Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
невосполяемые энергоносители
German translation:
nicht-erneuerbare Energieträger
Added to glossary by
Sybille Brückner
Jul 17, 2009 11:22
14 yrs ago
Russian term
невосполяемые энергоносители
Russian to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
интенсивное расходование невосполяемых энергоносителей... требует постоянного повышения эффективностьи энергоагрегатов и энергосистем
Proposed translations
(German)
5 +3 | nicht-erneuerbare Energieträger | Dmitri Platonov |
5 | erschöpfbare Energieträger | tschingite |
4 | die fossilen Energieträger | bivi |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
nicht-erneuerbare Energieträger
восполняемый - erneuerbar - renewable
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
11 mins
die fossilen Energieträger
:
Peer comment(s):
neutral |
erika rubinstein
: А атомные?
17 mins
|
Ископаемые виды топлива являются невозобновимым природным ресурсом, так как... Сокращения запасов невосполнимых источников энергии, таких как уголь, нефть, газ, а также ухудшение ... Fossile Brennstoffe werden auch als nicht erneuerbare Energien bezeichne
|
4 hrs
erschöpfbare Energieträger
-
Something went wrong...