Jun 3, 2008 20:54
16 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
se recoge el saldo que mantiene
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
consoldidated accounts - debtors
Is this an Outstanding Balance or possibly something else?
This is a point listed under the heading Debtors, in a consolidated accounts statement:
Al 31 de diciembre de 2007, en el epígrafe Administraciones Públicas **se recoge el saldo que mantiene** la (company name) con la Sociedad como consecuencia de los cánones de 1992, 1995, 1997, 1999, 2000 y 2003 cobrados total o parcialmente y que se encuentran actualmente en litigio.
This is a point listed under the heading Debtors, in a consolidated accounts statement:
Al 31 de diciembre de 2007, en el epígrafe Administraciones Públicas **se recoge el saldo que mantiene** la (company name) con la Sociedad como consecuencia de los cánones de 1992, 1995, 1997, 1999, 2000 y 2003 cobrados total o parcialmente y que se encuentran actualmente en litigio.
Proposed translations
(English)
5 +1 | The outstanding balance is.... | Christopher Lane |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
The outstanding balance is....
You are absolutely right.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Empirical (and Andres!)"
Something went wrong...