Glossary entry

Spanish term or phrase:

independencia de disposiciones y conflicto

English translation:

independence of provisions; conflicting provisions [OR: clauses]

Added to glossary by dianaderegules
Jan 31, 2015 23:46
9 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

independencia de disposiciones y conflicto

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Pledge agreement
as heading of a clause for a Plege Agreement.

---dicha disposición será considerada e interpretada en forma independiente de las demás disposiciones aquí contenidas ...

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

independence of provisions; conflicting provisions [OR: clauses]

This is standard contract terminology.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2015-02-01 00:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

www.lawinsider.com › Clauses
www.lawinsider.com : "Independence of Provisions. The parties acknowledge that this Agreement and other Loan Documents may use several different limitations, tests or ..."

www.docalytics.com/terms-of-service : "The order placed by the User is a contractual offer and the contract comes into effect at such time as the User receives the email of ... Independence of clauses."

www.learwerts.com/images/uploads/files/Contract-Interpretat...
: "C. (§2.5) All Provisions of Contract Must Be Given Effect When Possible. D. (§2.6) Do ... (§2.23) First of Two Conflicting Provisions... Rules of ..."
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
11 mins
Thanks
neutral Billh : uh uh no it is not
11 hrs
'Independence of provisions' and 'Severability of provisions' both widely used. The latter is A, not THE, correct solution. Technically, 'severability' is a consequence of 'independence' though in practice they're virtually the same thing.
agree philgoddard : You could make this more concise by saying independent and conflicting provisions.
15 hrs
Thanks, for suggestion too
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
8 hrs

severability and conflict

This is the correct term.

eg

TOWN of WASHINGTON, MAINE MINING ORDINANCE
ARTICLE IX - SEVERABILITY & CONFLICT

Severability
Should any section of this Ordinance be declared by the courts of the State of Maine or by the courts of the United States to be invalid, such decisions shall not invalidate any other section or provision of this Ordinance.
Conflict with other Ordinances
This Ordinance shall in no way impair or remove the necessity of compliance with any other rule, regulation, bylaw, permit or provision of law. Where this Ordinance imposes a greater restriction upon the use of the land, buildings or structures, than any other rule, regulation, bylaw, permit or provision of law, the provisions of this Ordinance shall prevail.


Here’s an example of a severability clause:

“This Agreement will be enforced to the fullest extent permitted by applicable law. If for any reason any term or provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable to any extent, then (a) such term or provision will be interpreted, construed, or reformed to the extent reasonably required to render the same valid, enforceable, and consistent with the original intent underlying such provision; (b) such term or provision will remain in effect to the extent that it is not invalid or unenforceable; and (c) such invalidity or unenforceability will not affect any other term or provision of this Agreement.”
https://www.invigorlaw.com/understanding-contract-terms-post...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2015-02-01 07:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://ecode360.com/6484211

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2015-02-01 08:05:08 GMT)
--------------------------------------------------

a Spanish example

3. Independencia de Disposiciones

En el evento que una o más de las disposiciones contenidas en estos Términos y Condiciones sean consideradas nulas, ilegales o ineficaces en cualquier aspecto, la validez, legalidad, exigibilidad o eficacia del resto de las disposiciones aquí contenidas no se verán afectadas o anuladas por dicha circunstancia.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-02-01 09:51:57 GMT)
--------------------------------------------------

I have been drafting or translating severability clauses for over 40 years
Peer comment(s):

agree philgoddard : Though funnily enough, all the hits for this phrase seem to be from the US.
7 hrs
agree AllegroTrans : another way of expressing it, more common in UK/Ireland, but Pablo's answer is also perfectly acceptable
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search