Glossary entry

Spanish term or phrase:

Certificado de No Producción Nacional

English translation:

Certificate of (Insufficient or) Non-Domestic Production

Added to glossary by Taña Dalglish
Dec 28, 2009 14:20
14 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

Certificado de No Producción Nacional

Spanish to English Law/Patents Law: Taxation & Customs Licencias
Es el título de un certificado expedido por el Gobierno de Venezuela. El mismo deja constancia de que No existe produccion nacional para el bien especificado. Yo pensé en: "Certificate of Non-Domestic Production". Muchas gracias!
Change log

Dec 29, 2009 21:30: Taña Dalglish Created KOG entry

Discussion

Taña Dalglish Dec 29, 2009:
@ Mariana http://www.google.com/search?hl=es&q=Certificado de Insufici...

I believe that "Certificate of Non-Domestic Production" will suffice. I did further searches and there appears to be what they term "Certificados de no Produccíón Nacional e Insuficiencia de Producción Nacional". Suerte.

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

Certificate of Insufficient or Non-Domestic Production


http://www.edc.ca/english/docs/gvenezuela_e.pdf
CADVI requires a Certificate of Insufficient or Non-Domestic Production" for the approval of the AAD (Authorization for the Acquisition of
Foreign Currency) number for imports of non-essential items.

FE525/FE525: A Primer on Exporting to Venezuela - [ Traducir esta página ]Imports to Venezuela will continue since its domestic oil production is very small .... obtain from MAT a certificate of domestic non-sufficient production. ...
edis.ifas.ufl.edu/fe525

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2009-12-29 21:29:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, Mariana. Feliz 2010 también.
Note from asker:
Gracias Taña!
Muchas gracias a todos!!! Me queda una duda: En mi documento original solo dice certificado de NO PRODUICCION NACIONAL. Estaría bien igual agregarle el insufficient? Gracias por sus respuestas y Feliz 2010 para todos!!!
Peer comment(s):

agree imcven : Si, se refiere a esto.
16 mins
Muchas gracias, Ivan. Feliz Año Nuevo.
agree Richard Boulter : Thanks, Tanya. I've added this (and your refs) to my personal glossary.
20 mins
Thank you, Richard and a happy New Year!
agree MikeGarcia : Bravo, Miss Jamaica!!
31 mins
Muchas gracias, Mike. ¡Flatterer! (es Sra./Mrs.).. hee...hee! Besotes.
agree Rosa Paredes : Esto es. Felicidades! :)
2 hrs
Muchas gracias, Rosa. Igualmente. Feliz 2010!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas Gracias Taña! Feliz 2010 para todos!"

Reference comments

10 mins
Reference:

I think you

Solo lo voltearía: "Non-domestic production certificate"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-12-28 14:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, my pc got frozen.

As I was saying, I think yours is a valid answer.
Note from asker:
Me parece bien! Muchas gracias. Veo que eres de Venezuela, conocés este tipo de certificados?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search