Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
prestando aquella su consentimiento
Italian translation:
acconsentendo quest'ultima
Added to glossary by
Rachele Rossanese
Feb 20, 2008 13:58
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
prestando aquella su consentimiento
Spanish to Italian
Marketing
Law: Contract(s)
Los datos de carácter personal facilitados por el Cliente, como consecuencia de este contrato, que se recogen en el mismo, serán incluidos en un fichero automatizado propiedad de CODERE, S.A., para su utilización con fines contables y fiscales, prestando aquella su consentimiento.
Questa ultima frase non mi è chiara...
¿Quién presta su consentimiento?
Questa ultima frase non mi è chiara...
¿Quién presta su consentimiento?
Change log
Feb 22, 2008 09:29: Rachele Rossanese changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/43669">Rachele Rossanese's</a> old entry - "prestando aquella su consentimiento"" to ""acconsentendo quest\'ultima al trattamento dei suddetti dati""
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
acconsentendo quest'ultima al trattamento dei suddetti dati
Mi scuso con Vladimir per aver inizialmente espresso il mio accordo, che resta relativamente all'agente della frase. Deve necessariamente essere la Codere S. A. ad acconsentire al trattamento dei dati poiché è lei che li detiene nel proprio database. Il cliente ha già acconsentito sottoscrivendo il contratto (è una diretta conseguenza).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille per la spiegazione e l'aiuto!"
11 mins
prestando CODERE S.A il suo consentimento
Si referisce alla compagnia CODERE S.A,aspetto vi aiuti!
25 mins
laddove il medesimo (il cliente) acconsente
Direi che c'è un errore, dovrebb essere "aquél" e non "aquella", in quanto il consenso viene prestato dal cliente
Discussion