• الهند07:14
  • Rate per min. $3.00 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Hello there!
As my tagline says I am passionate about breaking the language barrier!
After 20 years in IT, driven by my love for languages, I started freelance translation and subtitling in 2016.
I'm experienced in the subtitling tools, templates, spotting, adding subtitles from scratch, subtitle translation and QC.
I've worked with established clients & vendors for streaming media companies.
Content experience: E-learning, Entertainment, Market research and Social sciences. (ENG-MR-HI)
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
Specializing in:
  • التسويق \ أبحاث التسويق
  • الحاسوب: البرمجيات
  • الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
  • التربية والتعليم \ علم أصول التدريس
  • تكنولوجيا المعلومات
  • السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
  • الإنترنت، التجارة الإلكترونية
  • الحاسوب - عام
  • عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
  • البيئة وعلم البيئة

Language variants:

  • Source languages
  • أنجليزي – US
  • هندي – Indian
  • هندي – Indian
  • Target languages
  • أنجليزي – US

Credentials:

  • Pune University, India:
  • أنجليزي إلى ماراثي
  • ماراثي إلى أنجليزي
  • ماراثي
  • أنجليزي
  • هندي إلى ماراثي
  • هندي إلى أنجليزي
  • India-Maharashtra State-Rajya Marathi Vikas Sanstha:
  • أنجليزي إلى ماراثي
  • Tatsam Linguistics:
  • أنجليزي إلى ماراثي
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search