入会時期 Dec '12

取り扱い言語:
英語 から ルーマニア語
ルーマニア語 から 英語
ルーマニア語 (単一言語)
英語 (単一言語)

Ana-Maria Vieru
Life Sciences, Clinical trials, Legal

Bucharest, Bucuresti, ルーマニア
現地時間:16:39 EEST (GMT+3)

母国語: ルーマニア語 (Variant: Romania) Native in ルーマニア語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
8 ratings (5.00 avg. rating)
ユーザメッセージ
Extensive expertise in: Life Sciences, Clinical Trials, Pharmaceutical, Legal and Regulatory Documents, Business and Law, Human Resources, Finance, Marketing, Mass Media, and Science. Please feel free to contact me. I will reply promptly.
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
専門知識分野
専門分野:
医療: 製薬法: 契約
医療: 器具人事
ビジネス/商業(一般)環境&生態学
マーケティング/市場調査金融(一般)
メディア/マルチメディア科学(一般)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 566, 回答した質問: 242, 提示した質問: 57
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 4
グロサリー Business, Environment, Finance, Law
翻訳教育 Master's degree - University of Bucharest
体験 翻訳体験年数: 17. ProZ.comに登録済み: Dec 2010. 入会日: Dec 2012.
資格 英語 から ルーマニア語 (Romanian Ministry of Justice, verified)
ルーマニア語 から 英語 (Romanian Ministry of Justice, verified)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Ana-Maria Vieru 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Certified PROs.jpg

  • Full-time professional linguist with 15-year experience in translation and localization gained on in-house and freelance basis, which includes coordinating translation teams and quality assessment processes.

  • Native language - Romanian and near-native level of English (UK), with long time spent in the UK. Able to provide culturally relevant English to Romanian and Romanian to English TEP

  • CAT Tools: SDL Trados Studio 2021, memoQ, Memsource, XTM, MatCat, CrowdIn
  • Certified legal translator for EN-RO and RO-EN (Romanian Ministry of Justice)

  • Extensive expertise in translation and linguistic validation of all types of documents related to clinical trials, such as: clinical trial protocols, clinical trial agreements, information and consent forms and other patient materials, questionnaires, cover letters, notifications of amendment, case report forms, research protocols, instructions for investigators, laboratory manuals.

  • Other main areas of expertise:

Life sciences - Medical and Pharmaceutical translations
Medical devices: User manuals and Instructions for Use of medical equipment, laboratory testing systems, drug delivery systems, systems used in the embolization of intracranial aneurysms and other vascular malformations, healthcare diagnostic products, and chemistry analyzers
Legal translations (contracts, court decisions, sentences, resolutions, protocols, summons, petitions, complaints, school and academic documents). Sworn translator in Romania 
Business/Commerce (memorandums and articles of association, certificates of incorporation, business plans, HR-related documents, accounting documents

Government/Politics, Mass-media and Journalism

Marketing and Advertising 

 Free counters!
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 580
PRO-レベルポイント:: 566


トップの言語 (PRO)
英語 から ルーマニア語314
ルーマニア語 から 英語252
トップの一般分野 (PRO)
ビジネス/金融144
医療135
法/特許108
その他107
社会科学28
あと4 の分野でのポイント >
トップの特定分野 (PRO)
医療(一般)100
法(一般)84
法: 契約64
金融(一般)60
人事23
経済学20
医療: 製薬19
あと22 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: translator, native, romanian, english, romanian-english, EU affairs, legal, translations, english to romanian, business. See more.translator, native, romanian, english, romanian-english, EU affairs, legal, translations, english to romanian, business, environment, contract, law, sworn, legal translator, certified, software, medicale, medical, trados, memoQ, traducator, engleza, romana, legalizare, autorizare, traduceri, română, engleză, translation, traduceri legalizate, autorizate, mass-media, advertising, correspondence, localization, accounting, financial, financiar, contabilitate, software. See less.




最後に更新されたプロファイル
Jan 21