For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients

This discussion belongs to ProZ.com training » "European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

María Ferreiro
María Ferreiro  Identity Verified
United Kingdom
English to Spanish
+ ...
Great training session Feb 4, 2011

Eve Bodeux is such a good trainer and I really enjoyed her presentation.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »