Powwow: Samobor - Croatia

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Samobor - Croatia".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Zdenka Ivkovcic
Zdenka Ivkovcic  Identity Verified
Croatia
Local time: 21:43
Member (2004)
English to Croatian
+ ...
Predbožićni powwow u Samoboru Dec 10, 2012

Dragi kolege i kolegice prevoditelji,

drago mi je da vas konačno mogu pozvati na dugo obećavani powwow u Samoboru. Prema starom dobrom običaju, predlažem da započnemo s finim ručkom u restoranu "Samoborska pivnica" u 13.00 sati. Adresa pivnice je Šmidhenova 3, a konkretno je to iza hotela Livadić koji se nalazi na glavnom trgu. Pivnica ima vlastito parkiralište, a u slučaju popunjenosti ima parkirališnih mjesta i u okolnim ulicama.

Poseban gost na powwowu bit će
... See more
Dragi kolege i kolegice prevoditelji,

drago mi je da vas konačno mogu pozvati na dugo obećavani powwow u Samoboru. Prema starom dobrom običaju, predlažem da započnemo s finim ručkom u restoranu "Samoborska pivnica" u 13.00 sati. Adresa pivnice je Šmidhenova 3, a konkretno je to iza hotela Livadić koji se nalazi na glavnom trgu. Pivnica ima vlastito parkiralište, a u slučaju popunjenosti ima parkirališnih mjesta i u okolnim ulicama.

Poseban gost na powwowu bit će kolega prevoditelj iz Belgije koji se primarno bavi konferencijskim prevođenjem, tako da je ovo izvrsna prilika za sve koje zanima konferencijsko prevođenje da saznaju više iz prve ruke.

Također, slobodno animirajte kolege i kolegice prevoditelje koji nisu članovi Proza.

Pozdrav do subote!
Zdenka

[Edited at 2013-01-07 22:49 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Samobor - Croatia






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »