For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance. Financial Translation: Introduction to Asset Management and Investment Funds
| | More info about Program | Jan 30, 2018 |
Hi Marcel, I'm very interested in this course and I have few questions. I'd like to know whether this course is addressed to EN>ES translators only or it could be useful for translators with different language combinations. Are the translation examples EN>ES? Also, I see there are many topics you intend to discuss, therefore I was wondering how the course structure is going to be. Will it be more like a lecture with different "chapters" and examples at the end of each chapter as disp... See more Hi Marcel, I'm very interested in this course and I have few questions. I'd like to know whether this course is addressed to EN>ES translators only or it could be useful for translators with different language combinations. Are the translation examples EN>ES? Also, I see there are many topics you intend to discuss, therefore I was wondering how the course structure is going to be. Will it be more like a lecture with different "chapters" and examples at the end of each chapter as displayed in the course description? Thank you! Andrea ▲ Collapse | | | Marcel Solé Spain Local time: 01:26 English to Spanish + ... More info about Program | Jan 31, 2018 |
Hi Andrea,
And thanks Helen!
That's right: it will be more like a lecture, as you say. Anyway, I will include some translation examples from English into French, Spanish, Italian and German. Anyway, they are presented as an exercise (or "homework", if you like). Translators are encouraged to translate the examples into their own target languages once they get all the training material. At the end of the webinar, I will give some tips on how to get a job in this industry... See more Hi Andrea,
And thanks Helen!
That's right: it will be more like a lecture, as you say. Anyway, I will include some translation examples from English into French, Spanish, Italian and German. Anyway, they are presented as an exercise (or "homework", if you like). Translators are encouraged to translate the examples into their own target languages once they get all the training material. At the end of the webinar, I will give some tips on how to get a job in this industry and I'll be happy to answer any questions that may arise. In addition, I will provide some resources (such as glossaries, dictionaries, specialized websites, databases...) that may come in handy.
Hope that helps!
[Edited at 2018-01-31 18:50 GMT]
[Edited at 2018-01-31 18:53 GMT]
[Edited at 2018-01-31 18:57 GMT] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Financial Translation: Introduction to Asset Management and Investment Funds Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |