Article: Translation reviews
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Oct 16, 2006

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Translation reviews".

 
Katharina Harer
Katharina Harer  Identity Verified
United States
Local time: 10:10
English to German
+ ...
My experience Aug 16, 2015

I have made the exact same experience and it is frustrating, however, most of my long term clients have learned to trust the quality of my translations by now. I always explain stylistic changes made by the proofreader and tell the client they are unnecessary. A lot of times the reviewer seems to review a language that isn't even their native tongue, so it seems to me they are worsening the quality of the translation, instead of improving on it.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translation reviews






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »