GlossPost: Sérigraphie (dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl > dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl)
Thread poster: Odile Breuvart
| Odile Breuvart United Kingdom Local time: 21:20 Member English to French + ...
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Scribod
Title: Sérigraphie
Source language(s): dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl
Target language(s): dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl
Source: SEFAR Industries
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sefar est un leader mondial dans le domaine de la fabrication des tissus de sérigraphie. Sur le site web vous trouverez des informations concernant notre production de... See more A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Scribod
Title: Sérigraphie
Source language(s): dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl
Target language(s): dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl
Source: SEFAR Industries
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sefar est un leader mondial dans le domaine de la fabrication des tissus de sérigraphie. Sur le site web vous trouverez des informations concernant notre production de tissus de sérigraphie, des applications diverses, des informations techniques ainsi que les réponses aux questions qui nous sont posées le plus régulièrement.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
URL: http://www.sefar.com/cms/fr.nsf/PageID/9AE7B26C97B0EB6AC1256E29004B9953?OpenDocument&srclang=english&trglang=french
GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/9568
▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » GlossPost: Sérigraphie (dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl > dan,dut,eng,fra,deu,ita,por,esl)
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |