Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Feb 24, 2025 21:00 GMT. Мануал к пищевому оборудованию Job posted at: Feb 21, 2025 17:50 GMT (GMT: Feb 21, 2025 17:50) Job type: Translation/editing/proofing job Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Languages: Croatian to Russian Job description: Приветствую, коллеги!
Ищем фрилансера для перевода мануала к оборудованию для сушки овощей с хорватского на русский. Требования: опыт работы в данной паре не менее 5 лет. Объем уточняется (больше 100 учетных страниц). Формат – сканированный pdf. Переводчиков, работающих по предоплате, и агентства просьба не беспокоить. Оплата на карту российского банка в течение месяца. Свои резюме С УКАЗАНИЕМ РАСЦЕНОК направляйте на [HIDDEN] В теме указывайте Хорват-Рус + Ваша фамилия. Заранее извиняюсь перед теми, кому не ответим.
С наилучшими,
Андрей Рыков
менеджер проектов
Бюро переводов SNEGIRI (Курск)
Source format: PDF Document Delivery format: Microsoft Word Poster country: Russian Federation Volume: 25,000 words Service provider targeting (specified by job poster): Tech/Engineering Preferred native language: Russian Subject field: Engineering (general) Preferred software: Adobe Acrobat Preferred quoter location: Russian Federation Quoting deadline: Feb 24, 2025 21:00 GMT Delivery deadline: Mar 19, 2025 21:00 GMT About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|