This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Mathematics & Statistics
Law: Contract(s)
Economics
General / Conversation / Greetings / Letters
International Org/Dev/Coop
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Also works in:
Law (general)
Business/Commerce (general)
More
Less
Payment methods accepted
Wire transfer, Skrill
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Russian: Disseminating internationally integrated census microdata for the 2010 round and beyond: General field: Social Sciences Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - English UNITED
NATIONS E
Economic and Social
Council
Distr.
GENERAL
Original: ENGLISH
ECONOMIC COMMISSION FOR EUROPE
CONFERENCE OF EUROPEAN STATISTICIANS
Joint UNECE/Eurostat Meeting on Population and Housing Censuses
(7-9 July 2010, Geneva, Switzerland)
Disseminating internationally integrated census microdata for the 2010 round and beyond:
The IPUMS-International experience*
Note by the Minnesota Population Center, Minneapolis, MN USA
I. SUMMARY.
1. If “only used statistics are useful statistics,” integrated census microdata samples are rapidly becoming exceedingly useful. A decade ago, census microdata were little used because few statistical offices granted access to the data and few researchers knew how to use them. Over the past decade, the IPUMS-International project has negotiated uniform agreements with 90 national statistical offices (21 in Europe) to disseminate integrated census microdata to accredited researchers world-wide at no cost. The project (www.ipums.org/international) is led by the University of Minnesota Population Center (MPC) in partnership—for the censuses of Europe—with the Centre d’Estudis Demogràfics (CED), Autonomous University of Barcelona (www.iecm-project.org).
2. Usage statistics for 59,170 IPUMS extracts are analyzed to rank the samples and variables in greatest demand. Probably the most striking finding is that four IPUMS constructed variables rank among the top four percent of variables requested: spouse’s location in household, mother’s location, father’s location, and the rule for inferring them. These variables can only be constructed from household samples. High precision, richly detailed household samples are essential for high quality research based on census microdata.
II. IPUMS-International: a massive, widely used, global resource for restricted access census microdata
3. IPUMS-International (www.ipums.org/international) archives, integrates, and disseminates high precision, richly detailed microdata from national population and housing censuses. This massive data infrastructure, totalling more than 325 million anonymized, integrated person records representing almost 90 million households, encompasses 55 countries and 159 censuses. Thanks to sustained funding by the National Science Foundation and the National Institutes of Health (USA) as well as exceedingly generous cooperation from National Statistical Offices worldwide, the database is expanding at the rate of 5-10 additional countries per year (see Table 1).
Table 1. Status of census microdata for countries participating
in the IPUMS-International collaboratory, July 2010:
3 shades of green--Integrated (dark), Integrating (medium), and Negotiating (light).
4. Twenty-one European countries participate in the IPUMS initiative (number of sets of microdata contributed in parentheses; * = microdata are integrated and being disseminated): *Armenia (1), *Austria (4), *Belarus (1), Bulgaria (0), the Czech Republic (2), *France (7), Germany (8—includes GDR, FRG and microcensuses), *Greece (4), *Hungary (4), Ireland (8), *Italy (1), the *Netherlands (3), Poland (0), *Portugal (3), *Romania (3), *Slovenia (1), *Spain (3), *Switzerland (4), Turkey (0), Ukraine (0), and the *United Kingdom (2—to be expanded to 6).
5. Integration of microdata through the 2000 round of censuses is complete for fourteen European countries. The 2011 IPUMS launch is scheduled to incorporate samples for three European countries—France (2006 census), Ireland and Germany—as well as nine other nations (Cambodia, Egypt, Jamaica, Indonesia, Iran, Israel, Nicaragua, Palestine and Sierra Leone). Additional launches are planned for successive years, integrating 2010 round census samples as expeditiously as they become available.
6. Although access to the IPUMS-International microdata is free of cost, usage is restricted to bona-fide researchers who agree to abide by stringent conditions of use. IPUMS disseminates extracts, custom-tailored to the precise research needs of each user. The average IPUMS extract consists of a mere 10 variables. This contrasts with the practices of most statistical offices where census microdata are disseminated as complete sets, consisting of a data dictionary and an entire sample. Typically, under this modus operandi, when requests are fulfilled, each researcher receives exactly the same set of data and documentation. Given the massive size of the IPUMS-International database, disseminating the full set of variables and unvarying size of samples is impractical. Instead, with IPUMS, the researcher requests an extract from the database, in which selections are made for:
• country (or countries)
• census year(s)
• variables (age, sex, educational attainment, etc.)
• sub-populations (e.g., female heads of households aged less than twenty five years along with all other co-resident persons in the selected household)
• and sample density (either as a percent or number of cases).
The IPUMS extract engine fulfils the request by generating a dataset containing only the requested microdata and the corresponding codebook (available in 4 flavors: generic, SPSS, SAS or STATA). Additional comprehensive metadata are available from the web-site, both as documents and in interactive form.
7. At the UN-ECE Expert Group Meeting on Statistical Data Confidentiality, November 2005, we explained the IPUMS-International data dissemination procedure as follows :
When the extract is ready (usually in a matter of minutes), the researcher is notified by email that the data should be retrieved within 72 hours. A link is provided to a password-protected site for downloading the specific extract. The data are encrypted during transmission using 128-bit SSL (Secure Sockets Layer) encryption standard, matching the level used by the banking and other industries where security and confidentiality are essential. The researcher may then securely download the file, decompress it and proceed with the analysis using the supplied integrated metadata consisting of variable names and labels.
This method of dissemination has weathered the test of time, and indeed as usage soars, the rapid acceleration of internet transmission speeds has validated this approach.
III. IPUMS-International Usage Statistics (through June 4, 2010).
8. 59,170 extracts have been downloaded from the IPUMS-International site, averaging over 1,000 per country for the 55 countries represented in the database (Table 2). Nonetheless, usage by country varies greatly. For the 44 countries with samples available for at least 12 months, the smallest number of extracts, 116, was registered for the 1999 census of the Kyrgyz Republic. The greatest number, 7,637, was registered for the six censuses of Mexico. The top ranked sample was Mexico 2000, with 2,464 extracts.
9. Mexico, Brazil and Colombia predominate in usage not only because their samples offer lots of variables and a long series covering a half century of population history, but also due to the fact that many Latin American emigrants reside in the United States (or Spain) and thus it is possible to analyze these populations in a single integrated database, whether they reside in the country of birth or in the two most important countries of emigration—the USA and Spain. In addition, all the Latin American samples, as well as those for the United States and Spain, are high precision and richly detailed with extensive information on migration, economic, social and demographic variables of both individuals and households.
Table 2. Rank of the Top Five and all European Countries plus Canada and the USA
by Number of Extracts
Rank Country Sample %* Variables (n)* Years of census samples Extracts
1 Mexico 10 120 1960p, 70, 80, 95, 2000, 05 7,637
2 Brazil 5 106 1960, 70, 80, 91, 2000 5,191
3 United States 5 92 1960, 70, 80, 90, 2000, 05 4,559
4 Colombia 10 120 1964p, 72, 85, 93, 2005 3,428
5 France 5 99 1962, 68, 75, 82, 90, 99 2,795
10 Canada 2.5 59 1971p, 81p, 91p, 2001p 1,614
12 Spain 5 99 1981, 91, 2001 1,514
13 Greece 10 89 1971, 81, 91, 2001 1,496
19 Hungary 5 74 1970, 80, 90, 2001 1,132
21 Austria 10 75 1971, 81, 91, 2001 1,087
22 Portugal 5 96 1981, 91, 2001 1,028
23 Romania 10 97 1976, 92, 2002 1,012
29 United Kingdom 3 47 1991, 2001p 657
30 The Netherlands 1 33 1960p, 71p, 2001p 570
32 Belarus 10 84 1999 333
38 Italy 5 81 2001 209
43 Slovenia 10 80 2002 133
46 Switzerland 5 79 1970, 80, 90, 2000 40**
Total extracts from the IPUMS-International database for 55 countries (159 samples) Jun 4, 2010 59,170
*2000 round census; refers to all integrated variables, including IPUMS constructed variables.
**sample released Jun 1, 2010 (i.e., less than one week of access)
“p” = person sample; all other samples are of households
10. 3,645 researchers have qualified for access to the IPUMS-International database, representing 84 countries. The average user made sixteen extract requests. In total more than one-half million variables (n=586,643) have been downloaded. The fact that the average extract consists of a mere ten variables shows that IPUMS-International users are researchers, not hoarders. Their extract requests are parsimonious, limited to specifically what is needed to address well-defined research questions.
11. Of the 736 integrated variables available to researchers, 32 of the most commonly extracted are listed in Table 3. The top 8 encompass 4 demographic variables (marital status, relationship to head, age and sex), 2 economic (employment status and class of worker), and one each social (educational attainment) and technical (person weight).
Table 3. 32 most popular variables in IPUMS-International
Rank Label Extracts Mnemonic Comment
1 Educational attainment 19,307 EDATTAN
2 Age (single years to 85 ) 19,009 AGE Grouped age n=3,838
3 Employment status 18,490 EMPSTAT
4 Marital status 18,214 MARST
5 Person weight 17,511 WTPER Technical variable
6 Relationship to head 15,783 RELATE
7 Sex 14,595 SEX
8 Class of work 12,583 CLASSWK
9 Ownership of dwelling 8,050 OWNRSHP
10 Occupation ISCO recode 8,004 OCCISCO
11 School attendance 7,919 SCHOOL
12 Years of schooling 7,576 YRSCHL
13 Literate 7,290 LIT
14 Urban/rural 7,098 URBAN
15 Industry-general code 7,044 INDGEN
16 Household weight 6,656 WTHH Technical variable
17 Children ever born 6,363 CHBORN
18 Nativity (native/foreign born) 6,332 NATIVTY
19 Occupation 6,246 OCC
20 Country of birth 6,153 BPLCTRY
21 Religion 6,075 RELIG
22 Industry 5,670 IND
23 Location of spouse in household 5,007 SPLOC Constructed (household)
24 Rule for locating spouse 4,171 SPRULE Constructed (household)
25 Location of mother in household 4,153 MOMLOC Constructed (household)
26 Number of children surviving 4,074 CHSURV
27 Place of residence 5 years ago 4,064 MGRATE5
28 Location of father in household 3,983 POPLOC Constructed (household)
29 Total household income 3,965 INCTOT Household variable
30 Earned income 3,655 INCEARN
31 Number of rooms 3,465 ROOMS
32 Consensual union 3,443 CONSENS
12. One of the more surprising rankings is the presence of four IPUMS constructed variables among the top 30 requested: location in household of spouse, mother, and father and the rule used in locating the spouse—the “LOC” variables to experienced IPUMS users. Researchers exploit these variables to study the joint characteristics of spouses and characteristics of parents relative to their children. The variables are constructed by inference from the relationship to head variable, age, sex, marital status, order of individuals listed in the household, and a few other variables. The heavy usage of the “LOC” variables indicates their great importance for analyzing individuals in relation to characteristics of their spouses, mothers and fathers.
13. Due to the substantial demand for integrated census microdata, the enormous amount of work required to integrate census microdata and metadata, and the widespread cooperation from many statistical offices, the IPUMS-International collaboratory has adopted the following minimum standards for microdata integration and dissemination :
1) household samples (person samples only where no other microdata exist such as for the 1970 round and earlier censuses)
2) high precision—5% minimum, 10% preferred
3) broad set of variables—typically all that are available, omitting only those required to protect statistical confidentiality.
4) detailed codes—for age (single year to age 85), occupation (3 digit ISCO), industry (3 digit, ISIC), country of birth (detailed), etc.—suppressing only codes required to protect statistical confidentiality, such as those with low frequencies.
14. INSEE-France, a founding member of the initiative, is leading the way for the 2010 round, having already entrusted a high density sample of almost 20 million person records containing 94 variables from its recensement renovée, 2004-2008.
IV. Conclusion.
15. When we began a decade ago, we dreamed of integrating samples for 21 countries in ten years. Thanks to the generous cooperation of National Statistical Offices and undreamed of technological innovations, that number was more than doubled. The number of users and the amount of use also far exceeded our expectations. For the second decade, we dream of doubling the number of users and doubling again the number of samples. High precision samples for the 2010 round of censuses will be crucial to our success. Participating statistical agencies are invited to entrust metadata and microdata for the 2010 census round at their earliest convenience. Those that are not yet participating in the IPUMS/IECM initiatives are invited to consider doing so.
Appendix A. IPUMS-Europe, 17 countries: 1,301 Integrated variables available for 2000 round census samples (June 2010)
See attached spreadsheet.
Translation - Russian Организация объединенных наций E
Экономический и Социальный
Совет
Distr.
GENERAL
Original: ENGLISH
ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
КОНФЕРЕНЦИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СТАТИСТИКОВ
Совместное совещание ЕЭК ООН/Евростата по переписям населения и жилищного фонда
(7-9 июля 2010 г. Женева, Швейцария)
Распространение интегрированных на международном уровне микроданных переписей населения раунда 2010 года и других раундов:
Проект IPUMS-International *
Записка Миннесотского центра по народонаселению, Миннеаполис, штат Миннесота, США
I. РЕЗЮМЕ.
1. Если считать справедливым утверждение, что «статистика становится полезной только при ее использовании», то очевидно, что выборки интегрированных микроданных переписей населения стремительно приобретают статус очень полезной статистики. Всего лишь десятилетие назад микроданные переписей практически не использовались, поскольку доступ к ним предоставлялся очень немногими статистическими органами, и лишь некоторые исследователи знали, как ими пользоваться. В течение прошедшего десятилетия проект IPUMS-International заключил стандартные соглашения с 90 национальными статистическими службами (21 в Европе) на предоставление бесплатного доступа официально зарегистрированным исследователям всего мира к интегрированным микроданным переписей населения. Настоящий проект (www.ipums.org/international) осуществляется Центром по народонаселению Университета Миннесоты (МЦН) при участии (для работы с европейскими переписями) Центра демографических исследований (ЦДИ) Автономного университета Барселоны (www.iecm-project.org).
2. Для выявления наиболее востребованных показателей и выборок в рамках проекта IPUMS проанализированы 59 170 извлечений с данными. Возможно, самым неожиданным оказался тот факт, что в четырех процентах наиболее часто запрашиваемых показателей оказались четыре, созданные проектом IPUMS: определение положения супруга в домашнем хозяйстве, определение положения матери, определение положения отца и правило определения связей с ними. Такие показатели можно было построить только из выборок домашних хозяйств. Для достоверных исследований на базе микроданных переписей крайне необходимы высокоточные, хорошо детализированные выборки домашних хозяйств.
II. Проект IPUMS-International: крупномасштабный, широко используемый всемирный ресурс микроданных переписей населения с ограниченным доступом
3. В рамках проекта IPUMS-International (www.ipums.org/international) архивируются, интегрируются и распространяются высокоточные, хорошо детализированные микроданные из национальных переписей населения и жилищного фонда. Эта массивная инфраструктура данных, включающая более 325 миллионов анонимизированных интегрированных персональных записей, представляющих почти 90 миллионов домашних хозяйств, построена на базе 159 переписей из 55 стран. Благодаря непрерывному финансированию проекта со стороны Национального научного фонда и Национального института здравоохранения (США), а также чрезвычайно интенсивному сотрудничеству с проектом национальных статистических служб разных стран в базе данных ежегодно прибавляется от 5 до10 новых стран (см. таблицу 1).
Таблица 1. Микроданные переписей населения стран, сотрудничающих с проектом IPUMS-International, по состоянию на июль 2010 года:
3 оттенка зеленого цвета—данные интегрированы (темно-зеленый), в процессе интеграции (средний) и в стадии переговоров (светло-зеленый).
4. В проекте IPUMS принимает участие 21 европейская страна (в скобках указано число предоставленных массивов данных; * = микроданные интегрированы и используются): *Армения (1), *Австрия (4), *Беларусь (1), Болгария (0), Чешская Республика (2), *Франция (7), Германия (8—включая ГДР, ФРГ и микропереписи), *Греция (4), *Венгрия (4), Ирландия (8), *Италия (1), *Нидерланды (3), Польша (0), *Португалия (3), *Румыния (3), *Словения (1), *Испания (3), *Швейцария (4), Турция (0), Украина (0), *Великобритания (2—в будущем до 6).
5. Интеграция микроданных переписей населения раунда 2000 года завершена для 14 европейских стран. В 2011 году планируется встроить выборки еще трех европейских государств: Франции (перепись 2006 года), Ирландии и Германии, а также девяти других стран (Камбоджи, Египта, Ямайки, Индонезии, Ирана, Израиля, Никарагуа, Палестины и Сьерра-Леоне). В последующие годы будет проводиться интеграция выборок переписей раунда 2010 года по мере их поступления.
6. Несмотря на бесплатный доступ к микроданным проекта IPUMS-International, он разрешен только добросовестным исследователям, давшим согласие на соблюдение жестких требований использования данных. Проект IPUMS распространяет извлечения данных, выполненные по точным требованиям каждого отдельного пользователя. Среднее извлечение данных в проекте IPUMS включает не более 10 показателей. Такой подход отличается от принятой в большинстве статистических служб практики распространения микроданных переписей населения в виде полных систем, включающих словарь данных и всю выборку. Обычно в таких случаях при выполнении запросов все исследователи получают совершенно одинаковые наборы данных и документации. Учитывая огромные размеры базы данных проекта IPUMS-International, распространение полных наборов показателей и выборок одного размера практически нецелесообразно. Вместо этого в рамках проекта IPUMS исследователь может запросить извлечение из базы данных по следующим параметрам:
• страна (или страны);
• год (годы) переписи;
• показатели (возраст, пол, уровень образования и т.д.);
• подсовокупности (например, главы домашнего хозяйства – женщины в возрасте менее 25 лет вместе со всеми другими лицами, проживающими в отобранном домашнем хозяйстве);
• и плотность выборки (в процентах или в абсолютных числах).
Механизм извлечения данных в проекте IPUMS позволяет выполнять запрос путем создания такого набора данных, который содержит только запрашиваемые микроданные и соответствующую кодовую книгу (возможны 4 вида: типовой, SPSS, SAS или STATA). Полные метаданные можно получить дополнительно с веб-сайта как в виде документов, так и в диалоговом режиме.
7. На совещании Группы экспертов ЕЭК ООН по конфиденциальности статистических данных в ноябре 2005 года было представлено следующее описание процесса распространения данных в рамках проекта IPUMS-International :
Как только извлечение данных (обычно это занимает несколько минут) завершено, исследователя извещают по электронной почте о том, что данные следует получить в течение 72 часов. Ему предлагается ссылка на защищенный паролем сайт для скачивания конкретного извлечения. Во время передачи данные шифруются по стандарту шифрования 128-bit SSL (128-разрядный протокол защиты информации), который соответствует уровню, применяемому в банковском деле и других отраслях, требующих безопасности и конфиденциальности данных. Исследователь может, не беспокоясь о защите, скачать файл, разархивировать его и приступить к анализу данных, используя прилагаемые интегрированные метаданные, содержащие названия и обозначения показателей.
Настоящий метод распространения данных выдержал проверку временем, и его применение значительно расширилось благодаря быстрому увеличению скорости передачи данных через Интернет.
III. Статистика использования IPUMS-International (по 4 июня 2010 года включительно)
8. С сайта IPUMS-International было произведено 59 170 извлечений данных, что составляет в среднем по 1 000 извлечений на страну из 55 стран, представленных в базе данных (таблица 2). Правда, обращение к разным странам неравномерное. Из 44 стран, выборки которых стали доступными не более одного года, наименьшее количество извлечений, а именно 116, зарегистрировано по переписи населения Кыргызской Республики 1999 года. Больше всего запросов (7 637) было сделано по шести переписям населения Мексики. Наибольшее количество извлечений данных (2 464) было запрошено из выборки Мексики 2000 года.
9. Чаще всего используются выборки Мексики, Бразилии и Колумбии, и не только потому, что они содержат многочисленные показатели и длинные динамические ряды, позволяющие наблюдать полувековую историю населения, но и благодаря тому, что многие латиноамериканские эмигранты проживают в США (или Испании), что дает возможность анализировать эти популяции в единой интегрированной базе данных независимо от того, проживают они в стране рождения или в одной из двух стран со значительной эмиграцией – США или Испании. Кроме того, все латиноамериканские выборки, а также выборки США и Испании, отличаются высокой точностью и хорошей детализацией, дают обширную информацию о миграции, включают экономические, социальные и демографические показатели для характеристики как отдельных лиц, так и домашних хозяйств.
Таблица 2. Первая пятерка стран, а также все европейские страны, плюс Канада и США по количеству извлечений данных
Место Страна Выборка %* Показатели (число)* Годы переписей Извлечения
1 Мексика 10 120 1960p, 70, 80, 95, 2000, 05 7 637
2 Бразилия 5 106 1960, 70, 80, 91, 2000 5 191
3 США 5 92 1960, 70, 80, 90, 2000, 05 4 559
4 Колумбия 10 120 1964p, 72, 85, 93, 2005 3 428
5 Франция 5 99 1962, 68, 75, 82, 90, 99 2 795
10 Канада 2.5 59 1971p, 81p, 91p, 2001p 1 614
12 Испания 5 99 1981, 91, 2001 1 514
13 Греция 10 89 1971, 81, 91, 2001 1 496
19 Венгрия 5 74 1970, 80, 90, 2001 1 132
21 Австрия 10 75 1971, 81, 91, 2001 1 087
22 Португалия 5 96 1981, 91, 2001 1 028
23 Румыния 10 97 1976, 92, 2002 1 012
29 Великобритания 3 47 1991, 2001p 657
30 Нидерланды 1 33 1960p, 71p, 2001p 570
32 Беларусь 10 84 1999 333
38 Италия 5 81 2001 209
43 Словения 10 80 2002 133
46 Швейцария 5 79 1970, 80, 90, 2000 40**
Всего извлечений из базы данных IPUMS-International по 55 странам (159 выборок) на 4 июня 2010 г. 59 170
*перепись раунда 2000 г.; относится ко всем интегрированным показателям, включая созданные проектом IPUMS.
**выборка, выпущенная 1 июня 2010 г. (т.е. с доступом менее одной недели)
“p” = выборка лиц; все другие выборки построены на домашних хозяйствах
10. 3 645 исследователей из 84 стран получили право доступа к базе данных IPUMS-International. На среднего пользователя приходится по 16 запросов. В общей сложности были скопированы более полумиллиона (586 643) показателей. Тот факт, что среднее извлечение включает не более 10 показателей, подтверждает, что пользователи базы данных IPUMS-International не просто собирают данные, а по-настоящему исследуют их. Запросы всегда минимальны, ограничены четко сформулированными потребностями конкретного исследования.
11. В таблице 3 перечислены 32 наиболее часто запрашиваемых показателя из 736 интегрированных. Первые 8 включают 4 демографических показателя (семейное положение, родственное отношение к главе, возраст и пол), 2 экономических (статус занятости и класс рабочих), а также один социальный (уровень образования) и один технический (вес лица).
Таблица 3. 32 наиболее используемых показателя в IPUMS-International
Место Показатель Извлечения Обозначение Комментарии
1 Уровень образования 19 307 EDATTAN
2 Возраст (годы до 85 ) 19 009 AGE Возраст по группам
n=3 838
3 Статус занятости 18 490 EMPSTAT
4 Семейное положение 18 214 MARST
5 Вес лица 17 511 WTPER Техническая переменная
6 Родственное отношение к главе 15 783 RELATE
7 Пол 14 595 SEX
8 Класс рабочих 12 583 CLASSWK
9 Владение жилищем 8 050 OWNRSHP
10 Профессия по МСКП с новым кодом 8 004 OCCISCO
11 Посещение учебного заведения 7 919 SCHOOL
12 Годы учебы 7 576 YRSCHL
13 Грамотность 7 290 LIT
14 Городской/сельский 7 098 URBAN
15 Отрасль - общий код 7 044 INDGEN
16 Вес домашнего хозяйства 6 656 WTHH Техническая переменная
17 Рожденные дети 6 363 CHBORN
18 Статус рождения (в стране/за границей) 6 332 NATIVTY
19 Профессия 6 246 OCC
20 Страна рождения 6 153 BPLCTRY
21 Религия 6 075 RELIG
22 Отрасль 5 670 IND
23 Определение положения супруга в домашнем хозяйстве 5 007 SPLOC Созданная (домашнее хозяйство)
24 Правило определения положения супруга 4 171 SPRULE Созданная (домашнее хозяйство)
25 Определение положения матери в домашнем хозяйстве 4 153 MOMLOC Созданная (домашнее хозяйство)
26 Количество живых детей 4 074 CHSURV
27 Постоянное местожительство 5 лет назад 4 064 MGRATE5
28 Определение положения отца в домашнем хозяйстве 3 983 POPLOC Созданная (домашнее хозяйство)
29 Общий доход домашнего хозяйства 3 965 INCTOT Переменная домашнего хозяйства
30 Трудовой доход 3 655 INCEARN
31 Количество комнат 3 465 ROOMS
32 Гражданский брак 3 443 CONSENS
12. К нашему большому удивлению, четыре созданных проектом IPUMS показателя оказались среди 30 наиболее часто запрашиваемых, это: определение положения в домашнем хозяйстве супруга, матери и отца и правило установления положения супруга (для опытных пользователей IPUMS показатели “LOC”). Исследователи используют эти показатели для изучения общих характеристик супругов и характеристик отношений между родителями и их детьми. Эти показатели создаются на основании родственных связей с главой хозяйства, возраста, пола, семейного положения, порядка перечисления лиц в домашнем хозяйстве и нескольких других показателей. Интенсивное использование показателей “LOC” указывает на их большое значение для анализа лиц в соответствии с характеристиками их супругов, матерей и отцов.
13. Вследствие повышения спроса на интегрированные микроданные переписей, увеличения объемов работы по интеграции микро- и метаданных переписей, а также расширения взаимодействия со многими статистическими службами сотрудники проекта IPUMS-International приняли следующие минимальные стандарты по интеграции и распространению микроданных :
1) Выборки домашних хозяйств (выборки отдельных лиц используются только в случаях отсутствия других микроданных, как в переписях раунда 1970 года и более ранних).
2) Высокая точность—минимум 5%, предпочтительно 10%.
3) Обширный набор показателей—обычно все имеющиеся, за исключением требующих соблюдения статистической конфиденциальности.
4) Детализированные коды— для возраста (точные годы до возраста 85 лет), профессия (3 знака МСКП), отрасль (3 знака МСОК), страна рождения (подробно) и т.д.— скрываются только коды, способные повредить статистической конфиденциальности, например, коды с низкой частотностью.
14. ИНСЕЕ Франции, член-учредитель настоящей инициативы, уже проложил путь к раунду переписей 2010 года, предоставив проекту выборку высокой плотности, состоящей из почти 20 миллионов персональных записей, содержащих 94 показателя из последней переписи 2004-2008 гг.
IV. Заключение.
15. Когда мы десять лет назад начинали этот проект, нашей заветной мечтой было интегрировать в течение каждого десятилетия данные из 21 страны. Благодаря интенсивной помощи со стороны национальных статистических служб и невообразимым техническим достижениям эта цифра выросла в более чем два раза. Число пользователей и размах использования данных тоже сильно превысили наши ожидания. Во втором десятилетии мы хотели бы удвоить число пользователей и еще раз удвоить число выборок. Для успеха этого предприятия огромное значение будут иметь высокоточные выборки переписей раунда 2010 года. Просим участвующие в проекте статистические органы как можно скорее представить мета- и микроданные своих переписей раунда 2010 года. А еще не присоединившиеся к проектам IPUMS/IECM страны приглашаем к рассмотрению возможности их вступления.
Приложение A. Проект IPUMS-Europe, 17 стран: 1 301 интегрированный показатель выборок переписей населения раунда 2000 года (июнь 2010 г.)
См. прилагаемую таблицу.
English to Russian: Global Assessment of the Statistical System of Belarus General field: Social Sciences Detailed field: Mathematics & Statistics
Source text - English
Specific Contract N° 2006/119248
Framework Contract EuropeAid: 119860/C/SV/multi
Lot 11
Macro economy, Public finances and Regulatory aspects
Global Assessment of the Statistical System of Belarus
Final Draft prepared after the third of three missions
October 2007
Technical Assistance coordinated by
ADE in association with TDI
Specific Contract N° 2006/119248
Framework Contract EuropeAid: 119860/C/SV/multi
Lot 11
Macro economy, Public finances and Regulatory aspects
Global Assessment of the Statistical System of Belarus
Final Draft prepared by Philip Turnbull and Irina Tochitskaya after the third of three missions
October 2007
Technical Assistance coordinated by ADE in association with TDI
"This report has been produced with the assistance of the European Commission. The contents of this report is the sole responsibility of ADE and TDI and can in no way be taken to reflect the views of the European Commission."
Preface
The strengthening of political and economic relations between the European Union (EU) and the Republic of Belarus and the recent developments of the European Neighbourhood Policy is leading to increased requirements for the harmonisation of Belarusian statistics with European standards and especially the requirements of the European Statistical System (ESS). Full compliance of Belarusian statistics with the European legislation cannot be considered as an objective for the Republic of Belarus although it can serve as a reference point.
This Global Assessment of Belarusian Statistics (GABS) identifies the main gaps in the various sectors of statistics, and will help to set priorities and to determine an appropriate plan of actions for the harmonisation with the European standards in the relevant statistical areas. It will thus serve as a base for future EU support programmes to the Belarusian statistical system.
After becoming an independent country in 1991, Belarus with the assistance of international organisations started to build a new system of national statistics aimed at creating the appropriate foundations for effective development policies was carried out. The statistics sector has been reformed with the technical assistance from various international agencies and donors (EU, IBRD, IMF, WB, UNICEF and UNDP). Belarus has a good track record of implementing their recommendations. And as a result, to date Belarus has achieved considerable progress in the statistical sector.
In 2004, the IMF assessed the quality of the six major macroeconomic datasets (National Accounts, CPI, PPI, Financial and Monetary statistics, Balance of Payment) using Data Quality Assessment Framework (DQAF) and prepared the Report on the Observance of Standards and Codes (ROSC). The report was completed on January 24, 2005. The mission concluded that the quality of Belarus’ macroeconomic statistics has improved significantly in many areas during the last few years. The World Bank has been helping Belarus develop a strategic plan for the statistical system, which was published in May 2007.
The targets to be achieved by our project as set out in our terms of reference are
• An objective description of the institutional and technical capacities of the Belarus statistical system;
• An assessment of the overall conformity of the Belarusian statistics with European standards;
• A description of the present state of affairs in the different statistical domains with respect to European standards;
• Elaboration of a draft action plan on how to reach European standards in the different domains and a comprehensive list of priorities;
• Provision of information to national and international stakeholders on the results of the assessment carried out.
At the request of the senior management of Belarus we have kept this report and our assessments to a general level under each topic area and have not attempted to assess the system against all the extensive detail of the European System. This more general format will help the authorities in Belarus to achieve broad comparability of their statistics with other countries of the world and with European Union Countries, without the need to comply exactly with the legal requirements of member states of the EU.
The conclusions are our own but have been extensively discussed with the top management team of the Ministry of Statistics and Analysis. We would like to thank them and all the statisticians we interviewed for their help in compiling this report. In particular Zhanna Vasilevskaya, the head of International Cooperation Division should be thanked for arranging all the meetings and facilitating this assessment. We would also like to thank our interpreter and translator Inna Popova whose knowledge of the statistics greatly facilitated our work.
Philip Turnbull and Irina Tochitskaya,
October 2007
Table of Contents
Page
Preface 3
Executive Summary 7
PART 1 – INSTITUTIONAL INFRASTRUCTURE 12
1.1. Legal and constitutional framework 12
(a) Constitutional Framework 12
(b) Statistics Law and associated regulations 12
(c) Other Laws and regulations 13
1.2. MINSTAT 14
(a) Structure 14
(b) Regional and District Offices 15
(c) Planning and Management 15
(d) Finance and Budget 16
(e) Human Resources and Training 17
(f) Information Technology 18
(g) Dissemination and users 19
(h) Technical Assistance 20
1.3. Statistics Work Outside of Minstat 22
1.4 Conclusions and Compliance with International Standards 24
(a) Principle 1 - Relevance, impartiality and equal access 24
(b) Principle 2 Professionalism 25
(c) Principle 3 Accountability 26
(d) Principle 4 - Prevention of misuse 26
(e) Principle 5 - Cost-effectiveness 27
(f) Principle 6 - Confidentiality 27
(g) Principle 7 - Legislation 28
(h) Principle 8 - National coordination 28
(i) Principles 9 and 10 - International statistical coordination and cooperation 29
PART 2 - STATISTICAL DOMAINS 30
2.1 Statistical infrastructure 30
(a) Classifications 30
(b) Business Register 31
(c) Business Surveys 32
(d) Household Surveys 33
(e) Regional and Geographical Statistics 34
(f) Data Confidentiality 35
2.2 Macro Economic Statistics 35
(a) National Accounts 35
(b) Price Statistics 37
(c) External Trade Statistics 40
(d) Balance of Payments 41
(e) Banking and Financial Statistics 42
(f) Government Finance Statistics 44
(g) Other Financial Statistics (non-financial corporate sector) 45
2.3 Business and other Economic statistics 46
(a) Industrial Production Index 46
(b) Agriculture, Forestry and Fishery Statistics 47
(c) Labour Statistics 48
(d) Retail and Wholesale Trade Statistics 49
(e) Housing and Utilities Statistics 50
(f) Tourism Statistics 50
(g) Investment and Construction Statistics 51
(h) Science and Innovation Statistics 52
(i) Fuel and Energy Statistics 53
(j) Transport and Communication Statistics 54
(k) Statistics on Services 55
(l) Environmental Statistics 55
2.4 Demographic and Social Statistics 57
(a) Population and Demographic Statistics 57
(b) Education Statistics 57
(c) Health Statistics 58
(d) Crime and Justice Statistics 59
(e) Culture and Sport Statistics 59
(f) Poverty and Other Social Statistics 60
2.5 Conclusions and Compliance with International Standards 60
PART 3 ACTION PLAN 62
3.1 Introduction 62
3.2 Belarus 5-Year Plan 62
3.3 World Bank Strategic Plan 63
3.4 Our Priorities for Statistical Improvement 66
(a) Legal and Institutional 67
(b) Macro Economic and Business surveys 67
(c) Other statistical Series 67
(d) Data Dissemination 68
(e) IT Systems 68
3.5 Priorities for Future EU Technical Assistance 68
(a) Legal and Institutional 68
(b) Macro Economic and Business surveys 68
(c) Other statistical Series 69
(d) Data Dissemination 69
(e) IT Systems 69
Annexes 70
Annex 1 Summary of Compliance with 2007 Eurostat Compendium of Requirements 70
Annex 2 List of persons interviewed 74
Annex 3 Organisational structure of Minstat 76
Annex 4 Current 5 year plan for statistics 2006 to 2010 77
Annex 5 List of abbreviations and acronyms used in this report 94
Executive Summary
(a) Statistical System of Belarus
The Ministry of Statistics and Analysis (known as Minstat) is a full Ministry of the Government of Belarus with a Minister appointed by the President of the Republic as its head. The Minister of Statistics is Chief Executive of Minstat, but is also a member of the Council of Ministers of the Government.
Minstat operates under the 2004 Law State Statistics. This replaces an earlier 1997 Law which was developed in line with recommendations of Eurostat, using the UN model law to bring the Law’s provisions, relating in part to the confidentiality of statistical data, into accord with EU standards. The 2004 Law is generally consistent with international best practice, but some aspects that might need to be examined in any future revision, for example the need for stronger provisions on access to administrative data for statistical purposes only.
According to the Law on State Statistics the organizational model of official statistics in Belarus presupposes that collection, processing, compilation of primary statistical data and summary statistical data is made both by state statistics authorities and authorized state organizations. Thus authorized state bodies outside of Minstat collect some primary statistical data, but under the Statistics law, and with strong methodological control from Minstat. These statistics are known as non-centralized state statistical observations, and Minstat must approve instructions on their completion. This is a centrally coordinated decentralised model, which is commonly used in many European countries.
The state statistical system comprises Minstat and regional bodies of state statistics. Regional bodies of state statistics refer to regional statistical offices and the Minsk-city statistical office, which in their turn embrace statistical offices in districts (rayons), cities and towns (districts in the Minsk-city). Minstat has 6 Regional Statistical Offices and the Minsk-City Statistical Office. There are 133 rayon’s statistical offices corresponding to administrative division of Belarus. Minstat also has subordinated institutions: the Research Institute of Statistics and the Main Computer Centre (MCC) in Minsk and computer centres in each oblast.
Decisions on the development of the statistics are based on plans elaborated for five years periods. The third of these 5-year plans is the one currently being followed: State Statistical Programme of the Republic of Belarus for 2006-2006 (see Annex 4). Minstat activity is conducted on the basis of an annual plan of statistical work and plan of the summary statistical information to be published. Both of these documents are agreed and updated annually, within the context of the overall strategy set by the 5-year plan.
Minstat has a Board of Management known as the Collegium. This comprises the minister (as chairman), his deputies, and other staff. The Collegium considers and determines fundamental issues relating to the organization of statistical activities (for example, methodology, questionnaires, release practices, staff appointments and terminations, performance at regional levels, organization structure, statistical program priorities, and budgetary allocations). The Minister of Minstat, as a member of the Council of Ministers, reports to the government concerning major decisions made by the Collegium. Any issues on which he overrides the majority view must also be reported.
There is an Inter-Agency Council for State Statistics consisting of executives of ministries, the National Bank, research institutions and representatives of respondents and statistical data users, which decides on the five-year and annual work programmes and the allocation of formal responsibilities for statistical work done outside of Minstat. The Deputy Prime Minister chairs this Council.
(b) Assessment of Organisation and infrastructure
Part 1 of our report covers the organisation and infrastructure of the statistical system in Belarus. We conclude that Belarus has a comprehensive and soundly based statistical information system covering all areas of statistics. It does not cover all the detail required of EU counties, but comparable data can be produced in most areas. Plans are also in hand to expand this statistical system, and these will need to be dovetailed in with reductions in the reporting burden placed on privately owned businesses, which is much higher than the norm for EU countries.
Planning and consultation
Minstat has clear appropriate objectives and well developed planning procedures. Its regional offices are effective in collection and processing of the data. There is no formal mechanism for users of statistics outside of the government to influence the work programme. A non-executive’ Board’ or ‘Advisory Council’ should be considered for the future.
Human resources
Standards at the recruitment stage are high. However a more formal system for staff development in statistical standards, methods and techniques relevant to work at Minstat is required. This should be a combination of format training courses and seminars and on the job training. Professional staff at head office needs greater access to international meetings and seminars and study tours. All staff should be encouraged to study English, perhaps on a cost- sharing basis with Minstat.
Information technology
Computer resources are not adequate. Not all of staff members in the central office have a personal computer. Hardware and software facilities are not up to date, especially at the regional level. The planned ‘single information system’ plus more and better PCs would bring Minstat up to international best practice, in this respect.
The retention of a separate structure for data processing from the operational statistical staff is however not a feature now found in EU and other developed statistical systems and prevents the full exploitation of multi-skilling for data editing and quality control.
Dissemination and Users
It would be desirable to consider releasing some other selected key statistics in advance of the 15th, should a user demand become apparent. The practice, common to most countries of the world, of allowing Ministers and senior officials’ access to specific data in advance of publication should be documented in the public metadata.
Legal
The Belarus statistical legislation meets most of the UN criteria for statistical legislation. However in Belarus the post of Head of the Statistics Office is an appointed Minister of Government. In most countries the Statistics Office is established as an independent agency of Government, and headed by a senior official appointed for a fixed term, and who is not a Minister of Government. This helps to establish the independence of the office both in terms of public perception and reality.
The Statistics Law however makes no reference to use “for statistical purposes only” This means that when another government Ministry or agency is authorised to collect statistics under the Law it could be used for internal administrative purposes as well as for statistical purposes. In practice this is not an issue at present since the data collected by Ministries are in fact used for statistical purposes only.
Respondents
Much more remains to be done, in terms of reducing the reporting burden on business, by rationalisation of surveys and introduction of samples.
(c) Assessment of Statistical Gaps
Part 2 of our report covers the statistical work topic by topic. Taking into account firm plans already in hand by Minstat, the main remaining gaps in the actual statistics identified in our assessment against international standards are as follows:
• The new Belarus EU consistent classifications need to be introduced more quickly on industry and production statistics than currently planned (2010).
• The business register needs improvement and restructuring to optimise its use for statistical sample survey purposes.
• A planned first ever Labour Force Survey of households needs to become annual and the main basis for monitoring the size of the active labour force.
• Financial Accounts and Financial Balance sheets need to be added to the national accounting system.
• Regional estimates of GDP or gross value added need to be introduced.
• The Index of Industrial Production and the Producer Price Index need to be expanded to cover business services.
• The Construction Price Index needs to make use of actual data on wages in the construction industry for labour costs.
• A new annual sample survey of agricultural production by rural households is required.
• Improvements are required to international and domestic migration data.
• Comprehensive data on the total housing stock needs to be compiled.
• The coverage of pre-school education and measurement of literacy needs improvement.
• Surveys of the services sector of the economy need to be restructured to move away from the current focus only on paid services provided to households.
• Further statistics on various poverty measures and the distribution of income and consumption need to be produced.
(d) Action Plan.
Our Action Plan presented in Part 3 of our report takes account of existing plans and strategies for the statistical system in Belarus. The 5-year work programme is necessarily constrained to start from the existing statistical system but is certainly pointing the right way forward for the future. The more ambitious milestones of the NSDS are predominantly IT based, but are nevertheless an important part of any wider strategy for the Belarus statistical system.
We agree with the thrust and general content of both documents, although some of the detailed systems design proposals in the NSDS look overambitious. Our priorities for statistical improvement are summarised in part 3. They are essentially an elaboration of the gaps identified above.
Priorities for Future EU Technical Assistance
Government and/or other donors are already funding some planned developments, and some activities such as national accounts and balance of payments, are being supported by other technical assistance agencies. We therefore present below those areas where such funds or TA are currently lacking and where the EU may be best placed to offer productive assistance to Minstat
(a) Legal and Institutional
A serious handicap is that, due to budget constraints and limited knowledge of English, staff does not participate in many international meetings, where best practices are discussed. TA funds should be sought to attend more international meetings and bilateral study visits and also to establish a programme of learning English for professional staff.
(b) Macro Economic and Business surveys
Assistance is needed to speed up of the transition to Classification of Industrial Activities and products in the regular statistical surveys and outputs. Help and advice would also be useful in the form of case studies of individual problem activities of classification to NACE codes.
Improvements to the business register are planned, but advice and assistance from both statistical and IT experts would be of help, including defining the appropriate statistical units as a basis of sampling.
For the business surveys themselves advice and training is required on sampling techniques for business surveys plus assistance with rationalisation of business surveys to avoid duplication in data collection. Assistance with informal sector surveys including under or un-declared external trade in goods (shuttle trade) would also be useful.
Eurostat could provide advice and assistance in setting up a system of estimation of GDP at oblast’s (regional) level.
Minstat would also benefit from EU experience of methods of adjusting for quality in the CPI, plus assistance with the changeover of the PPI to the CPA classification and expansion to the services sector. A pilot survey of one or two business services might be a good way to start.
(c) Other statistical Series
For household surveys, funds and advice are needed to implement a regular Labour Force survey. Funds are also needed to help introduce computer based interviewing in all household surveys in order to eliminate separate data entry and improve quality. TA from the EU would also help with planning and analysis of the LFS.
Some assistance with the following plans for agricultural statistics would be helpful: Reduce the reporting burden on farmers and rationalise the 19 forms; and introduce a large-scale quarterly sample survey of agricultural households (3,600 or 0.3 % of all such households).
(d) Data Dissemination
This is mostly covered by improvements planed to IT systems such as improved and expanded website and automatic systems for generating tables for published reports. Advice on a system of regular topic specific press releases to replace the current press releases containing key indicators of development of selected economic branches of the Republic might be useful.
(e) IT Systems
Government will fund the new Single Information System, but funds are tight and additional TA and training would help in its implementation, for example, training for users for the new software, expansion of the website, and implementation of data protection and confidentiality within the IT systems.
PART 1 – INSTITUTIONAL INFRASTRUCTURE
1.1. Legal and constitutional framework
(a) Constitutional Framework
The Ministry of Statistics and Analysis (known as Minstat) is a full Ministry of the Government of Belarus with a Minister appointed by the President of the Republic as its head. The Minister of Statistics is Chief Executive of Minstat, but is also a member of the Council of Ministers of the Government.
According to the Decree of President of the Republic of Belarus No 692 of 21 November 2001 and the Provision on the Ministry of Statistics the Minister “should approve the structure and personnel arrangements of Minstat apparatus, as well as the number of employees of the territorial bodies of state statistics”. The state statistical system comprises Minstat and regional bodies of state statistics covering statistics offices in districts and cities (districts of Minsk-City).
There is an Inter-Agency Council for State Statistics consisting of executives of ministries, the National Bank, research institutions. Others such as representatives of respondents and statistical data users may be invited to attend on occasions. This council decides on the five-year and annual work programmes and the allocation of formal responsibilities for statistical work done outside of Minstat. The Deputy Prime Minister chairs this Council; it is however not covered by the Statistics Law, but by a more general resolution of Government.
Compliance with international standards - Outside of CIS countries, is not usual for the head of the statistics agency to be a full Minister and member of the Council of Ministers. This legal situation might need to be reconsidered for the future, even though it clearly has advantages in terms of status and influence. It is also normal practice to have some kind of council or advisory committee consisting of external users of official statistics.
(b) Statistics Law and associated regulations
Minstat operates under the Law of the Republic of Belarus of 28 November 2004 on State Statistics (the Law on State Statistics). This replaces an earlier 1997 Law which was developed in line with recommendations of Eurostat, using the UN model law to bring the Law’s provisions, relating in part to the confidentiality of statistical data, into accord with EU standards. However, after the 1997 Law was adopted the statistical work changed and the old Law didn’t regulate the organizational procedure of the new system of statistics adequately. Some concepts of the old law were outdated, and some of the articles were no longer relevant. The Law on State Statistics (2004) contains the following new provisions:
• Article 1 contains new terms and their definitions used at the statistical work, i.e. state statistics, state statistics activity, state statistical observations, primary statistical data, summary statistical data (information),respondent, user, plan of statistical work.
• The new article (Article 19) imposes as a duty on Minstat to compile and keep a statistical register.
• The main principles of state statistics are defined at Article 5 more clearly.
• Article 9 prescribe that state statistical authorities have the right to disseminate summary statistical data (information) on a payment basis, unless otherwise prescribed by the legislation of the Republic of Belarus.
Based on the Law on State Statistics (2004) the Council of Ministers of the Republic of Belarus adopted on 29 April 2005 the “Provision on the Ministry of Statistics and Analysis of the Republic of Belarus”, which elaborates on the provisions in the primary legislation.
Under the original Law, the computer processing function was performed by the Main Computer Centre and regional computer centres, which were independent government institutions. These are now a full part of Minstat (but still exist as subordinated institutions).
The Ministry of Statistics is empowered to issue regulatory legal acts that are binding on subordinate statistical bodies within Minstat and on other ministries and respondents involved in collecting data under the Law. The law enables Minstat (and other government authorities (institutions) with Minstat approval) to conduct compulsory surveys of any legal entities, but not individual persons or households.
Business surveys using samples are conducted on a voluntary basis. So far, this has worked well as response rates remain very high, based on long standing traditions in Belarus of responding to government requests.
Responsibility for violation of the procedures of the state statistical data reporting are specified in the Decree of President of the Republic of Belarus No 22 of 18 May 1999 “ On some measures for exclusion of distortions in state statistical reporting” known as the “Decree on distortions in reporting”
The legal unit of Minstat checks and ensures that all pieces of secondary legislation, including the precise format of the compulsory data collection forms comply with the law. The staff of the state statistical authorities issues warning letters to business respondents whose data do not cross check with published accounts or who have not responded at all. Failure to respond and explain leads to a court case of which there are about 400 per year, mostly for distortions or inconsistencies rather than for non-reporting. Complete refusals are very infrequent, no more than 30-40 per year. This process is very quick so revised data usually is in time for the final published results of a compulsory statistical surveys.
The law has a provision requiring Minstat to publish or otherwise disseminate summary statistical data. The usual provisions exist to prevent disclosure of data relating to individual legal entities. A recent amendment permits this where the legal entity in question agrees. Clause 18 (5) also says that information containing state, commercial, personal or other legally provided secrets should not be published. There is a separate unit under the Minister responsible for confidentiality and state secrets. The only example of state secrets we were given related to National Security, which is a common restriction in many countries.
The law provides for confidential administrative data collected by agencies of government to be passed to Minstat. We were told that this generally works well, but that there have been some disputes, which have gone to the Ministry of Justice to establish priorities where laws are mutually conflicting. However one area where Minstat do not have access to is tax data, which are considered commercial secrets and are accordingly protected by stronger confidentiality safeguards.
Compliance with international standards - The law was drafted using the UN model and is therefore generally consistent with international best practice. There is no urgent need for new legislation but some aspects that might need to be examined in any future revision. For example: the need for stronger provisions on access to administrative data (for statistical purposes only).
(c) Other Laws and regulations
Census of Population
The census of population in Belarus has been conducted under specifically enacted legislation. The latest population census was carried out in 1999, the next one will be held in 2009. The legal framework for conducting the population census in 2009 was created by the Decree of President of the Republic of Belarus “On conducting the population census in the Republic of Belarus in 2009” and the Law of the Republic of Belarus “On the Census of Population” adopted on July 13, 2006.
The law determines the rights and obligations of all participants in the Census (respondents, enumerators, users, state bodies responsible for preparation and conducting of population census), and defines the major issues of the Census and methods of conducting thereof. The special chapter (Chapter 24) on confidentiality and security of data states that collected statistical data should be used for statistical purpose only.
National Bank, Ministry of Finance, State Customs Committee
In accordance with Article 26 of the Banking Code the National Bank of the Republic of Belarus is responsible for the compilation of the balance of payments for the Republic of Belarus, and therefore collection information on international trade in services. Financial and monetary statistics are compiled by the National Bank in accordance with the Banking Code.
The Ministry of Finance (MoF) collects, compiles and disseminates government finance statistics as it is specified in the Provision on Structural Units of the MoF.
The Customs Code of the Republic of Belarus adopted on July 1, 2007 makes the State Customs Committee of the Republic of Belarus responsible for compilation of the customs external trade statistics and special customs statistics.
Compliance with international standards – Other laws and regulations are in compliance with international standards.
1.2. MINSTAT
(a) Structure
The Minister of Statistics has appointed four Deputy Ministers, one of whom (the first Deputy) acts for him in his absence. The statistical departments reporting to each of these Deputies are set out below. There are 20 Departments managed by Department heads in the Central Office of Minstat, of which 15 Departments produce statistics, and 5 Divisions (of which only one is a statistical division) . Collectively the Minister and Deputies act as the Collegium. An organisation chart is included at Annex 3.
• Minister of Statistics (Vladimir I. Zinovsky) – Census of Population and Housing, Data Dissemination, Legal, Finance, Accounting and Control, Administration, State Secrets.
• First Deputy Minister (Galina I. Gasyuk) – Household surveys, Cost of Living statistics, Wholesale and Retail Trade, External Trade, Demographic and Social, Labour, Services to households, Tourism, Staff.
• Deputy Minister (Irina A. Kostevich) – Statistical Planning and Organisation of Statistical Observations, IT, International Cooperation, Statistical Register and Structural Surveys.
• Deputy Minister (Vladislav S. Metezh) – Agriculture, Forestry, Environment, Investment and Construction, Paid Services to Households, Tourism, Transport and Communications.
• Deputy Minister (Victor G. Mikhno) – Industry and Energy, National Accounts, Finances, Prices, Science and Innovation.
(b) Regional and District Offices
Territorial bodies of state statistics refer to regional statistical offices and the Minsk-city statistical office, which in their turn embrace statistical offices in districts, cities and towns (districts in the Minsk-city). Minstat has 6 Regional Statistical Offices located at “oblast” centres – the capitals of territorial and administrative units of Belarus - and the Minsk-City Statistical Office. There are 133 rayon statistical offices, corresponding to administrative divisions of Belarus.
The Minister of Statistics and Analysis appoints the heads of the Regional Statistical Offices. The Heads of the Rayon Statistical Offices are appointed by the Head of Regional Office by agreement with Minister of Statistics and Analysis. In their turn the Heads appoint the staff in the Regional and District Statistical Offices. Each office has its own budget, allocated from the total Minstat budget. The Regional Statistical Offices (including their districts) have a standardised structure, with 350 or slightly more employees, except for Minsk-city regional office (192 employees). The share of regional staff members working in the Regional Office itself is about 40%, with 60% of regional staff working in the district/rayon offices.
The Regional Statistical Offices are responsible for data collection in the Oblast and Minsk-city to the extent and within the deadlines indicated in the state statistical observation forms; verification the integrity of primary statistical data by comparing them to the data in primary records; initial processing of the data; developing and keeping of the statistical register; providing respondents with instructions on how to eliminate errors in the data of state statistical observations. The ratio of population per staff member ranges from 4,300 at Brest Regional Office to 3,000 at Mogilev Regional Office, while at Minsk-city Statistical office it is 9,200.
A lack of adequate IT facilities causes an overburdening of staff members, especially in Minsk, with routine work of data entry from state statistical observation forms, thus leaving little time for quality control.
(c) Planning and Management
Decisions on the development of the statistics are based on plans elaborated for five years periods. Two programmes have already been implemented: the Republican Programme of Transition of the National Statistics to the Internationally Accepted Accounting and Statistical System for 1992–1995 and the Programme of Improvement of State Statistics for 2001 – 2005. In the context of the necessity of further improvement of national statistics the State Statistical Programme of the Republic of Belarus for 2006-2006 was adopted. The textual part of this latest 5-year plan is attached to this Global Assessment report as Annex 4.
Minstat performs its activity on the basis of an annual plan of statistical work and plan of the summary statistical information to be published. Both of these documents are agreed and updated annually, within the context of the overall strategy set by the 5-year plan.
Minstat has a Board of Management known as the Collegium and set up under the “Provision”. This comprises the Minister (as chairman), his deputies, and other staff. The Collegium considers and determines fundamental issues relating to the organization of statistical activities (for example, methodology, questionnaires, release practices, staff appointments and terminations, performance at regional levels, organization structure, statistical program priorities, and budgetary allocations). The Minister of Minstat, as a member of the Council of Ministers, reports to the government concerning major decisions made by the Collegium. Any issues on which he overrides the majority view must also be reported.
Middle management staff is involved in the decision-making process through the Methodological Council of Statistics, which reports to the Collegium
Compliance with international standards – Minstat has clear appropriate objectives and well developed planning procedures. Its regional offices are effective in collection and processing of the data.
There is no formal mechanism for users of statistics outside of the government to influence the work programme. A non-executive’ Board’ or ‘Advisory Council’ should be considered for the future. However the Inter-Agency Council does includes representatives of respondents.
(d) Finance and Budget
The main sources of financing of Minstat are: state budget, funds obtained from state programmes (e.g. State Informatisation Programme) and non-budget funds (self-funding) received from providing payable services. As regards to financing from state budget Minstat send the request for funds to the Ministry of Finance in accordance with established order. The state budget approved by the Parliament specifies amounts of Minstat financing, after that the Ministry of Finance informs Minstat about indicated sum. However, there is a gap between the sum requested by Minstat and amount allocated from the state budget. Recently this under financing has increased. In 2005 the funds allocated from the state budget were 97.7% of Minstat’s request, in 2006, 84.9%, while in 2007 the level of cover was only 76.9%. Such permanent practice of under financing results in a shortage of resources available for acquisition of computers and equipment, and reparation of buildings (capital and permanent).
The total sum allocated to Minstat from the state budget in 2007 was 20.6 million USD; 20.7% of which was allocated to central office and 79.3% to regional offices. In 2006 this ratio was 20,1% and 79.9% (see Table 1). The overwhelming part of Minstat’s budget is for compensation of employees, which accounted for 88.3 % of all expenditures in 2007 and 87% in 2006. The budget rules do not permit reallocation between categories of expenditures, although in exceptional cases it can be done by approbation of the Ministry of Finance.
Minstat also has subordinated institutions. The Research Institute of Statistics is the state owned enterprise that is financed by the state budget and received in 2007 364.5 thousands USD from the total allocation assigned for statistics shown above. The most part of this amount comes to salaries of the research staff. The Main Computer Centres are self-financed through their own incomes and is not therefore covered by Table 1, but most of this comes from payments from Minstat for services provided. In 2006 the total income of Minsk Main Computer Centre was 972 thousands USD, of which 22.9% came from supply of printing and copying services, 46.4% – from information processing for Minstat, 14.4% – from servicing of computers and computer equipment, and 14.7% for maintenance of the building of Minstat central office.
Table 1: Budget breakdown by categories of expenditures (thousands USD)
2006 2007
Central office Regional offices Total Central office Regional offices Total
Compensation of employees 2720.1 12251.1 14971.2 3204.0 15003.6 18207.6
Office accessories, consumables 328.5 111.7 440.2 419.4 97.9 517.3
Other consumables and expendables 0.8 2.6 3.4 3.6 - 3.6
Construction – – – – – –
Capital repair – 209.0 209.0 – 137.9 137.9
Current repair of buildings 60.4 39.9 100.3 83.0 6.1 89.1
Payments for transportation services 3.7 15.3 19.0 4.1 14.0 18.1
Payments for current repair of equipment 16.9 17.3 34.2 20.7 18.6 39.3
Acquisition of equipment and durable goods 83.0 9.8 92.8 51.3 – 51.3
Other expenditures 241.3 1099.4 1340.7 487.5 1061.3 1548.8
Total 3454.7 13756.1 17210.8 4273.6 16339.4 20613.0
Additional financing comes to Minstat from providing payable services, i.e. supplying statistical information for consumers. In 2006 Minstat received 326.4 thousands USD from such activity. However, Minstat could retain only 56% of this amount, since 44% has to be transferred to government as taxes and assignments to state and local budgets (including VAT and value added).
(e) Human Resources and Training
In 2007 Minstat employed approximately 3,330 staff members (including the state institution “Research Institute of Statistics of the Ministry of Statistics and Analysis of the Republic of Belarus” and the information and technological unitary enterprise of the Ministry of Statistics and Analysis of the Republic of Belarus “Main Computer Centre”). About 2,400 or 70% work in regional and district offices. Women account for 90 % of all staff.
The share of employees aged 29-49 has steadily decreased over recent years (to 56% in 2005), whereas the share of staff members at the aged over 49 has increased (to 29% in 2005). Nearly all head office staff are graduates (96%), and over half have a degree in statistics. However, at district offices less than half of staff members have higher or university education.
Recruitment policy in Minstat is carried out in conformance with the Labour Code, law on “Civil Service in Belarus” and other legislative acts. The main recruitment source is new graduates from universities and higher education institutions. The turnover of personnel in Minstat is one of the lowest in the economy (4% per annum leaving for other than retirement reasons). There are no vacancies, and recruitment of new-comers to civil service is based on qualifying examination.
In order to improve personnel management and the hiring of high-level personnel, as well as regular professional development of personnel, Minstat by its order No 229 of 28 November 2005 has approved the branch programme “Personnel for 2006-2010”. The Programme contains measures aim at improvement the system of staff training, retraining and professional developments as well as forming of the reserve for future top management positions, and refinement of the methods of evaluation of employees work.
General training of Minstat staff is conducted by the Academy of civil service subordinated to the President of Belarus. It is based on an official programme of improvements of civil servants’ skills.
There is no corresponding formal statistical training. Some Minstat central office staff has been trained via international training courses or study tours organised within the framework of international technical assistance projects. However, in general, participation in internationally organised training courses or meetings is infrequent due to lack of funds. There is also a lack of training seminars on statistical subjects within Minstat. It will be useful for Minstat to develop annual training plans for staff members through seminars on statistical subjects and on information technology. A formal programme of regular training seminars delivered by Minstat staff covering their own area of statistical expertise would help.
In addition foreign language training (particularly English) is necessary. English language training is crucially and increasingly important for increasing competence through access to documents containing international standards in statistics and their application.
Compliance with international standards – Standards at the recruitment stage are high. However a more formal system for staff development in statistical standards, methods and techniques relevant to work at Minstat is required. This should be a combination of format training courses and seminars and on the job training.
Professional staff at head office needs greater access to international meetings and seminars and study tours.
All staff should be encouraged to study English, perhaps on a cost- sharing basis with Minstat.
(f) Information Technology
Information Technology Division is responsible for the data processing and maintenance of all core databases. It has 24 staff all based in head office. This division is separate from the Main Computer Centre. The Centre has electronic links with the computer staff of regional (oblast) statistical officers, which process the data before the results are placed on the centralised databases. All data are held in traditional ‘flat’ data files and IT division uses no relational database software.
The main problems are the shortage of PCs, especially at the Regional Statistical Offices, the relative inefficiency of the out-dated systems in respect of data entry, processing, transmission and storage, the problems of integrating data from different sources and lack of a common base of reference data. More licensed software is needed for data processing (e.g. SPSS).
At present Minstat has 1,142 computers, on average this amounts to 2.9 staff members per computer, but this ratio varies greatly when moving from central office to oblast’s and rayon’s level. There are 1.8 staff per computer at central office, whereas at oblast’s level the ratio is 7.4 staff per computer. Most of the computers (82%) at rayon level are outdated (Pentium II). At oblast’s level 58% of PC has Pentium III and Pentium IV processor configuration while at head office the share of the this type of computers is 72%.
Minstat plans to set up a common modern corporate network and modern integrated software and database systems. This project, known as the “Single Information System”, will make it possible to efficiently organize distributed processing of statistical data and create integrated statistical information resources. ORACLE database software will be the main platform for developing end user software tools. The financing will be provided from the state budget at an estimated cost of BR12.5bn (about €4m) over three years.
Compliance with international standards – Computer resources are not adequate. Not all of staff members in the central office have a personal computer. Hardware and software facilities are not up to date, especially at the regional level.
The planned ‘single information system’ plus more and better PCs would bring Minstat up to international best practice, in this respect.
The retention of a separate structure for data processing from the operational statistical staff is however not a feature now found in EU and other developed statistical systems and prevents the full exploitation of multi-skilling for data editing and quality control.
Technical Assistance – Training of users for the new software of the ‘single information system’ plus assistance on implementing data protection and confidentiality within the IT systems would be helpful.
(g) Dissemination and users
Dissemination
Most Minstat’s publications have Russian and English texts; the catalogue of publications in 2007 is placed on the web site both in Russian and English with the dates of publishing and short summaries. The publications themselves are however not on the web site. The summary data on the web site is also accessible to users in Russian and in English. Press releases are prepared in Russian. Minstat is planning to develop its web site in order to improve the conditions for dissemination of statistical information.
Minstat’s publications are available on paper and in electronic form on CD-ROMs. They are accessible to the public in Minstat’s library and some other libraries (e.g. National Library, Library of the National Academy of the Republic of Belarus, Belarusian State University’s Library) in Minsk and oblasts’ cities. The copies of such publications as Statistical Yearbook of the Republic of Belarus and Short Statistical Yearbook Republic of Belarus in Figures may be purchased at the bookstores. All Minstat’s publications are also available on subscription and on sale in Minstat’s Main Computer Centre. Minstat’s library, which is open to public, holds hard copies of publications, as well as publications from other national statistical institutes and international organizations.
Users may also request tailor-made data by fax or email on a payment basis. In such cases Minstat charges to cover the costs of the additional work involved.
Minstat releases summary statistics free of charge via its web site and in press releases. The releases are sent by e-mail to the media and other users. Press conferences are also held. The data for key monthly and quarterly statistical indicators appear at the web site (http://www.belstat.gov.by/) on the 15th calendar day of each month. Detailed data in the hard copy publications are not currently available to be downloaded on the website, but this is planned for the future.
These data are also sent to Ministers and senior officials in government on this same release day. However some specific indicators may be provided in advance to such users within government, if requested, and if approved by the Minister of Statistics.
Belarus has subscribed to the Special Data Dissemination Standard (SDDS) and meets most of the requirements of SDDS. However the advance release procedure for Ministers and senior officials is not currently covered by the metadata and should be added.
There are two key statistics – wages and CPI – which are released to a different timetable. In accordance with the government decree CPI is published in national newspapers on the 12-13th day of each month. At the same time these data appear on Minstat’s web site in compliance with SDDS. Statistical data on wages are published and placed on the web-site on the 22-23rd day of each month after all reported data within this indicator have been processed. Minstat exchanges information with other ministries as well as other countries and international organisations free of charge.
Comparison of Monthly Key indicators
The following table compares the range of monthly statistics contained in the key indicator press release of Belarus and the EU monthly key indicators published via their website. In both cases more monthly data is available than appears in these composite publications. The selection represents a judgement as to which figures are of most interest to policy makers and economic analysts.
Table 2: Monthly Key Indicators for Belarus and the EU
Belarus European Union
Presentation
Current year to latest month compared to same period of the previous year – numbers and growth rates. No individual months. Some data are as at end of period. Presentation
Time series of monthly data for downloading in HTML, Excel or other file formats.
National Accounts
Gross Domestic Product (estimation)
Capital investments
Real disposable money incomes
National Accounts
(At current and constant prices)
Gross domestic product
Private final consumption
Government final consumption
Gross fixed capital formation
Gross value added by major NACE headings
Compensation of employees by major NACE headings.
GDP deflator index
(At current prices only)
Gross national income, Gross Disposable Income and Net saving
BoP and External Trade
Foreign trade turnover in goods: exports, imports and balance
BoP and External Trade
BoP, Current, Capital and Financial Accounts (Euro area countries only).
Imports and Exports of goods by main headings and overall balance.
Unit value indices of imports and exports
External balance of goods and services
Business Activity
Industrial output,
Consumer goods production, food and non-food
Dwellings put in place, Number and floor space.
Retail turnover, total
Paid services rendered to households, total
Business Activity
Business Confidence Indicators covering Industry, Construction, Retail Trade, and Services.
Consumer confidence indicator - Balance
Current level of capacity utilization in manufacturing industry
Domestic output, index and change for industry, manufacturing, energy, intermediate goods, capital goods, consumer durables, consumer non-durables.
Industrial turnover, index and change for industry, manufacturing, energy, intermediate goods, capital goods, consumer durables, consumer non-durables.
Industry new orders
Retail trade, index of actual and deflated turnover for food, textiles, household goods and total.
New car registrations
Construction production
Prices
Consumer price index
Producer price index for industrial output
of which for capital goods Prices
HICP by main headings
Domestic output prices, index and change for industry, manufacturing, energy, intermediate goods, capital goods, consumer durables, consumer non-durables.
Construction cost index,
Labour Market
Number of registered unemployed with state employment agencies (end of period), and per cent of economically active population
Gross average monthly wages and salaries, nominal and real.
Labour productivity index (measured using Gross Domestic Product),
Number of employed, Labour Market
Harmonised Unemployment (LFS basis) by gender and age, (numbers and rate).
Labour Costs index.
Construction wages and salaries.
Employment
Transport
Freights shipped by general purpose transport, tons
Freight transport turnover, tons/km Transport
None
Agriculture
Agricultural output (value, estimation) Agriculture
None
Monetary and Financial Indicators
None Monetary and Financial Indicators
Long term government bond yields
Euro yields by maturity
Stock market capitalisation
Money market interest rates
Money supply M1 M2 and M3, end of period
3-months interest rates
Euro-national currency exchange rates
Relationship with users of statistics
Main users are the Administration of the President, the Parliament, Government, National Bank, ministries and local authorities, scientific and educational institutions, libraries, international organisations, mass media. However, in recent years there has been an increase in interest by other user groups covering enterprises, financial organisations, non-governmental organization, and the general public. Minstat plans to conduct a survey to study users’ needs. Minstat also plans to hold open door days for statistical users.
Compliance with international standards – Belarus is fully compliant in most respects. It might be desirable to consider releasing some other selected key statistics in advance of the 15th, should a user demand become apparent. The advance release procedures for ministers and senior officials should be documented in published metadata.
(h) Technical Assistance
Since independence in 1991, Belarus has received external statistical assistance under the following programmes and organisations:
TACIS Programme.
There were two phases of Eurostat assistance supported by TACIS budget. During the first phase in 1993-96 within the framework “Statistics 1” (€271,000) assis¬tance was provided. The main focus was business statistics, the business register, statistical class¬i¬¬fi¬cations and foreign trade statistics. The second phase – “Statistics 2” (€242,500) was conducted in 1996-2000. This assisted in elaboration of new national statistical legislation, development of a Belarusian classification based on NACE and other classifications, and further development of busi¬ness statistics. Under the cooperation agreements with the statistical offices in Germany and Poland there were exchanges of visits, involving the business register, envi¬ron¬mental accounts, and national accounts.
World Bank
In 1995, World Bank assistance, largely funded by the Japanese government, was provided in the form of technical assistance plus a grant of $100,000 for purchase of computers and software. Technical assistance was aimed to help Minstat to start with a regular Household Income and Expenditure Survey (HIES). In addition, staff of Minstat had a study tour to the national statis¬tical office in Holland to observe the Dutch household survey.
In the autumn of 2005, the World Bank approved bank-executed assistance under the Trust Fund for Statistical Capacity Building ($108,000). The National Strategy for the Development of Official Statistics (NSDS) of Belarus has been developed and published. This is summarised in the Action Plan at the end of this report.
The objectives of the strategy are to implement a vision for the quality and range of statistical service needed in Belarus. The main elements of this strategy will consist of: better coordination of statistical resources across the whole statistical system; upgrading of IT systems and capability; and better implementation planning of the 5 year statistical programmes. Key actions identified on the ‘roadmap’ to move towards the ‘vision for statistics’ include:
• Modernization of the ICT architecture of Minstat (hardware and generalized software)
• New methodology for the design of statistical questionnaires
• Upgrading the central statistical business register and integrated system of statistical frames
• Central metadata base
• Implementation of electronic questionnaires and electronic data collection
• Implementation of integrated system of statistical data bases
• Upgrading the computer literacy of statistical staff (by training and training on the job)
• Systems assisting the programming and coordination of surveys and databases of the system of official statistics (both central and branch statistics).
IMF
During the 1990s the International Monetary Fund (IMF) provided long-term advice to Minstat and National Bank of the Republic of Belarus in the development of the System of National Accounts of the Con¬¬sumer and Producer Price Indexes. Since 1999 the assistance has consisted of a series of short-term missions focusing on the national accounts in 1999, 2000 and 2005, on the balance of payments in 2000 and 2003, on mon¬ey and banking statistics in 2000, and on government finance statistics in 2005.
In 2003-04 the IMF sent two short-term missions to undertake a data quality review of the macro-economic statistics which was published on the IMF website. In October 2006 IMF short-term mission on national accounts statistic evaluated the implementation of recommendations provided by the previous technical assistance missions, assessed the quality of selected source data for the compilation of the national accounts, and evaluate the accuracy of GDP growth.
UNICEF
The cooperation with UNICEF started with the work on statistics for HIV-AIDS and on entering data for UNICEF’s Trans Monee database (founded in 2000).
A Multiple Indi¬cator Cluster Survey (MICS) was conducted in Belarus in 2005 in conjunc¬tion with the third international round of such surveys. A special set of international standard UNICEF questions were asked to a subset of 4.8 thousand households from the regular HIES household survey, as well as to additional 2.2 thousand households with children under 5 years, which were selected from the lists provided to Minstat by health care institutions. Within the framework of the TA project, 18 computers were purchased for Minstat, and four two-week training programs were attended outside Bela¬rus in sam¬-pling methods, survey design, data pro¬cessing and analysis, and report writing.
The UNICEF software program DevInfo was installed at Minstat from December 2005 to February 2007. This standardized UN socio-econ¬om¬¬ic database will be applied in Belarus for the first time and would assist in monitoring MDGs. The total budget was $45,600, of which $6,600 came from Minstat. The fund were directed to training at national and oblast levels; customization of the data structure for Belarus; input of data to the system; and buying computers and other equipment.
Other assistance and cooperation
In 2000, UNESCO provided $8,600 for collection of HIV-AIDS data.
In 2003, UNDP provided $8,400 for research on poverty.
Minstat also has cooperation agreements with statistical offices of other countries, including the Baltic States and many CIS members.
1.3. Statistics Work Outside of Minstat
According to the Law on State Statistics the organizational model of official statistics in Belarus presupposes that collection, processing, compilation of primary statistical data and summary statistical data is made both by state statistics authorities and authorized state organizations. It means that part of primary statistical data is collected outside Minstat but under its strong methodological control, e.g. Minstat should approve the forms of non-centralized state statistical observations and instructions on their completing. This is a centrally coordinated decentralized model, which is commonly used in European countries.
The team visited the more important of these organisations and reports on their statistical work are covered in this Global Assessment. These include:
- The National Bank of the Republic of Belarus (NBRB) is responsible for the preparation of the balance of payments and financial and monetary statistics.
- The Ministry of Finance provides data on and compiles government finance statistics.
- The Ministry of Education collects decentralized statistics on from schools, outside of school education, teaching and educational establishments for children with psychophysical traits, vocational school, children's homes, tutelage authorities.
- The Ministry of Health which collects data on mortality, morbidity, disability, funding of public health services and physical training; training of the personnel and health services. It also measures noise pollution.
Other public authorities responsible for production of non-centralized statistical data include:
- The Ministry of Agriculture and Food collects decentralized statistics on agriculture and selected issues concerning environment protection.
- The Ministry of Labour and Social Protection provides data on registered unemployment, disability payments and assistance to poor families.
- The Office of Civil Registration (ZAGC) provides information on births, deaths, marriages, and divorces.
- The State Customs Committee collects, processes and checks customs declarations (statistical and freight) on goods and provides data on exports and import with details of country, quantities, volumes and values.
- The Ministry of the Internal Affairs provides data on internal and external migration, infractions of the law, road acci¬dents.
- Ministry of Culture collects information on cinemas and libraries.
- Ministry of Information provides data on publishing houses.
- Ministry of Sports collects data on sports
- The Ministry of Natural Resources and Environmental Protection collects decentralized statistics on mineral reserves, water usage, and industrial wastes.
- The Ministry of Transport and Communications collects decentralized statistics data on transport, e.g. the stock of automobiles and trucks, and on public roads.
- The Belarus Railway provides data on the volume of transportation of cargo and passengers, the condition of equipment and rail lines, and railroad tariffs.
- Ministry of Communication and Information compiles communication statistics.
- Ministry of Forestry collects data on sales of timber (on quarterly basis), caesium contamination of the forest fund as a result of the Chernobyl catastrophe.
- State Committee on Property keeps data on disturbed and recultivated land.
- Ministry of Emergency Situations is responsible for information about emergency situations of natural and man-caused nature (quarterly basis).
- Ministry of Architecture and Construction compiles construction price index and collects data on incomplete construction.
- Ministry of Justice collects data on justice statistics l and labour disputes at enterprises.
- Ministry of Housing and Utilities provides information about sanitary purification, green plantations, floriculture.
- The State Committee of Frontier Troops collects information on the number of entrant and outgoing persons.
- State Committee on Science and Technology collects data on the use of industrial property rights (patents).
- Academy of Sciences compiles data on genetically engineered activity
Compliance with international standards – Non-centralized statistical data is collected outside Minstat under its strong methodological control in line with international standards. However there is an issue that needs to be clarified in relation to the use of the Statistics Law and which is covered under UN Principle 6 in the next section.
1.4 Conclusions and Compliance with International and EU Standards
The Fundamental Principles of Official Statistics were first adopted by the UN Economic Commission for Europe during its 47th session, Geneva, 15 April 1992, and subsequently endorsed by the United Nations Statistical Commission (after some minor amendments) in 1994. These 10 Principles are a now a universally agreed framework for the mission of national statistical offices and indeed also for the statistical work of official international organizations.
In 2005 the European Union adopted a similar set of principles known as “The European Statistics Code of Practice” which is based on 15 principles.
Adherence to the UN and EU principles does not guarantee a high quality statistical system but they are generally seen as a prerequisite for the development of a good statistical system.
(a) UN Principle 1 - Relevance, impartiality and equal access
‘Official statistics provide an indispensable element in the information system of a society, serving the government, the economy and the public with data about the economic, demographic, social and environmental situation. To this end, official statistics that meet the test of practical utility are to be compiled and made available on an impartial basis by official statistical agencies to honour citizens’ entitlement to public information’.EU Principle 6: Impartiality and Objectivity
Statistical authorities must produce and disseminate Eur
Translation - Russian
Контракт N° 2006/119248
Рамочный контракт EuropeAid: 119860/C/SV/multi
Lot 11
Макроэкономика, государственные финансы и нормативно-правовые аспекты
Глобальная оценка статистической системы Беларуси
Окончательная версия, подготовленная после третьей из трех запланированных миссий
Октябрь 2007 г.
Координатор технической помощи:
ADE совместно с TDI
Контракт N° 2006/119248
Рамочный контракт EuropeAid: 119860/C/SV/multi
Lot 11
Макроэкономика, государственные финансы и нормативно-правовые аспекты
Глобальная оценка статистической системы Беларуси
Окончательная версия, подготовленная Филиппом Тёрнбуллом и Ириной Точицкой после третьей из трех запланированных миссий
Октябрь 2007г.
Координатор технической помощи:
ADE совместно с TDI
"Данный отчет составлен при поддержке Европейской Комиссии. Ответственность за содержание несут только ADE и TDI, и его нельзя рассматривать как выражение взглядов Европейской Комиссии."
Предисловие
Интенсификация политических и экономических отношений между Европейским Союзом (ЕС) и Республикой Беларусь, а также последние достижения в области европейской политики добрососедства повышают требования по приведению статистики Беларуси в соответствие с европейскими стандартами и, в особенности, с Европейской статистической системой (ЕСС). Республика Беларусь не может ставить целью достижение полного соответствия белорусской статистики европейскому законодательству, однако его можно рассматривать в качестве ориентира.
Данная глобальная оценка статистики Беларуси (ГОСБ) выявляет основные пробелы в разных областях статистики, что позволит установить приоритетные задачи и разработать приемлемый план действий по гармонизации ее с европейскими стандартами в соответствующих статистических областях. Тем самым полученная оценка послужит основанием для будущих программ ЕС по оказанию помощи в развитии статистической системы Беларуси
После провозглашения независимости в 1991 году Беларусь при содействии международных организаций приступила к построению новой системы национальной статистики, нацеленной на создание основ для проведения эффективной политики развития. Статистическая отрасль была реформирована при технической помощи со стороны многочисленных международных организаций и доноров (ЕС, МБРР, МВФ, ВБ, ЮНИСЕФ и ПРООН). Беларусь достигла хороших результатов при выполнении их рекомендаций, что привело к значительному прогрессу в развитии статистики Беларуси в настоящее время.
В 2004 году МВФ, используя Основы оценки качества данных (ООКД), провел оценку качества шести основных массивов макроэкономических данных (национальные счета, ИПЦ, ИЦП, финансовая и денежно-кредитная статистика, платежный баланс) и подготовил Доклад о соблюдении стандартов и кодексов (РОСК). Доклад был опубликован 24 января 2005 года. Миссия пришла к выводу, что в течение нескольких последних лет качество белорусской макроэкономической статистики во многих областях значительно повысилось. Всемирный Банк оказал Беларуси помощь в разработке стратегического плана развития статистической системы, который был опубликован в мае 2007 года.
Для проведения ГОСБ в техническом задании поставлены следующие цели:
• Объективное описание институциональных и технических возможностей статистической системы Беларуси;
• Оценка общего соответствия статистики Беларуси европейским стандартам;
• Описание настоящего положения дел в разных областях статистики относительно соответствия европейским стандартам;
• Разработка проекта плана действий по достижению европейских стандартов в разных областях статистики и подробного перечня приоритетных задач;
• Предоставление информации о результатах проведенной оценки национальным и международным заинтересованным сторонам.
По запросу высшего руководства Беларуси данный отчет и оценки в конкретных тематических рамках носят общий характер без детального сопоставления систем Беларуси и Европейского Союза. Благодаря такому более общему формату Беларусь получит возможность достичь сопоставимости белорусской статистики со статистикой других государств всего мира и Европейского Союза без необходимости точного соответствия правовым требованиям, предъявляемым к государствам-членам ЕС.
Мы сделали наши собственные выводы, но они основаны на детальных обсуждениях с высшим руководством Министерства статистики и анализа. Мы хотели бы выразить признательность всем специалистам, принявшим участие в обсуждениях, за их вклад в разработку данного доклада. Особенно хотелось бы поблагодарить начальника отдела международного сотрудничества Жанну Василевскую за организацию всех совещаний и оказание содействия проведению данной оценки. Также нам хотелось бы поблагодарить переводчика Инну Попову, чья осведомленность в вопросах статистики значительно облегчила нашу работу.
Филипп Тёрнбул и Ирина Точицкая
Сентябрь 2007 года
Содержание
Стр.
Предисловие 3
Краткий обзор 9
ЧАСТЬ 1 – ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА 15
1.1. Правовая и конституционная система 15
(a) Конституционная система 15
(b) Закон о статистике и сопутствующие нормативно-правовые акты 15
(c) Другие законы и нормативно-правовые акты 17
1.2. Минстат 18
(a) Структура 18
(b) Областные и районные управления 18
(c) Планирование и управление 19
(d) Финансы и бюджет 20
(e) Подбор и обучение кадров 21
(f) Информационные технологии 22
(g) Распространение данных и пользователи 23
(h) Техническая помощь 27
1.3. Статистическая деятельность вне Минстата 29
1.4. Заключения и степень соответствия международным и европейским стандартам 31
(a) Принцип 1 ООН - Актуальность, беспристрастность и равный доступ 31
(b) Принцип 2 ООН - Профессионализм 34
(с) Принцип 3 ООН - Подотчетность 35
(d) Принцип 4 ООН – Предотвращение неправильного использования 35
(e) Принцип 5 ООН – Экономическая эффективность 36
(f) Принцип 6 ООН - Конфиденциальность 37
(g) Принцип 7 ООН – Законодательная база 38
(h) Принцип 8 ООН – Национальная координация 39
(i) Принципы 9 и 10 ООН – Международная координация и сотрудничество в области статистики 39
ЧАСТЬ 2 – ОБЛАСТИ СТАТИСТИКИ 41
2.1. Статистическая инфраструктура 41
(a) Классификации 41
(b) Регистр предприятий 42
(c) Обследования предприятий 43
(d) Обследования домашних хозяйств 44
(e) Региональная и географическая статистика 45
(f) Конфиденциальность данных 46
2.2. Макроэкономическая статистика 47
(a) Национальные счета 47
(b) Статистика цен 49
(c) Статистика внешней торговли 52
(d) Платежный баланс 53
(e) Финансовая и банковская статистика 55
(f) Статистика государственных финансов 57
(a) Другая финансовая статистика (нефинансовый корпоративный сектор) 58
2.3. Статистика предприятий и другая экономическая статистика 59
(a) Индекс промышленного производства 59
(b) Статистика сельского, лесного и рыбного хозяйства 60
(c) Статистика труда 62
(d) Статистика розничной и оптовой торговли 63
(e) Статистика жилищно-коммунального хозяйства 64
(f) Статистика туризма 65
(g) Статистика инвестиций и строительства 66
(h) Статистика науки и инноваций 66
(i) Топливно-энергетическая статистика 67
(j) Статистика транспорта и связи 69
(k) Статистика услуг 70
(l) Статистика окружающей среды 70
2.4. Демографическая и социальная статистика 72
(a) Статистика населения и демографическая статистика 72
(b) Статистика образования 73
(c) Статистика здравоохранения 74
(d) Статистика преступности и судебная статистика 75
(e) Статистика культуры и спорта 75
(f) Статистика бедности и другая социальная статистика 75
2.5. Выводы и соответствие международным стандартам 76
ЧАСТЬ 3 – ПЛАН ДЕЙСТВИЙ 78
3.1. Введение 78
3.2. Пятилетний план развития статистики Республики Беларусь 78
3.3. Стратегический план Всемирного банка 79
3.4. Наши приоритеты по развитию статистики 83
(a) Правовая и институциональная основа 83
(b) Макроэкономическая статистика и обследования предприятий 84
(c) Прочие области статистики 84
(d) Распространение данных 84
(e) Информационные системы 84
3.5. Приоритетные области для оказания технической помощи ЕС в будущем 85
(a) Правовая и институциональная основа 85
(b) Макроэкономическая статистика и обследования предприятий 85
(с) Прочие области статистики 86
(d) Распространение данных 86
(e) Информационные системы 86
Приложения 87
Приложение 1 Краткая справка о соответствии Компендиуму требований Евростата 2007 года 87
Приложение 2 Перечень лиц, принимавших участие в обсуждении 97
Приложение 3 Организационная структура Минстата 99
Приложение 4 Пятилетний план развития статистики на 2006 - 2010 годы 100
Приложение 5 Список используемых в докладе сокращений 101
Краткий обзор
(а) Статистическая система Беларуси
Министерство статистики и анализа (Минстат) является республиканским органом государственного управления. Минстат возглавляет Министр, назначаемый на должность Президентом Республики Беларусь. Министр статистики является руководителем Минстата и одновременно членом Совета министров.
Минстат в своей деятельности руководствуется Законом Республики Беларусь от 28 ноября 2004 года «О государственной статистике», заменившим прежний закон 1997 года, который был разработан в соответствии с рекомендациями Евростата на основании типового закона ООН с целью приведения положений закона, в частности, о конфиденциальности статистических данных, в соответствие со стандартами ЕС. Закон 2004 года в целом соответствует передовой международной практике, хотя в будущих редакциях следовало бы обратить внимание на некоторые аспекты, например, на усиление положений о том, что доступ к административным данным должен осуществляться только в статистических целях.
В соответствии с Законом о государственной статистике подготовка официальной статистики в Беларуси организована таким образом, что сбор и обработку первичных данных, а также составление сводной информации, проводят как органы государственной статистики, так и другие уполномоченные государственные организации, которые участвуют в процессе сбора некоторых первичных данных, строго соблюдая методологические требования Минстата. Такой вид получения информации называется децентрализованным государственным статистическим наблюдением и представляет децентрализованную модель с централизованной координацией, которая широко используется во многих европейских странах. Формы для проведения децентрализованного наблюдения утверждает Минстат.
Система государственной статистики включает Минстат и территориальные органы государственной статистики. К территориальным органам относятся областные и Минское городское управления статистики. В структуру областных и Минского городского управлений статистики входят отделы статистики в районах и городах (районах г. Минска). Минстату подчиняются шесть областных управлений статистики и Минское городское управление статистики. В соответствии с административным делением Беларуси в состав Министерства статистики и анализа входят 133 районных отдела статистики. Кроме того, в систему Минстата включены Научно-исследовательский институт статистики и Главный вычислительный центр (ГВЦ) в г. Минске, а также вычислительные центры в каждой области.
Решения о развитии статистики принимаются на основании пятилетних планов. В настоящее время идет выполнение третьего пятилетнего плана, известного под названием Программа развития государственной статистики Республики Беларусь на 2006- 2010 годы (см. Приложение 4). Минстат осуществляет свою деятельность на основании годового плана статистических работ и плана выпуска сводной статистической информации. Оба документа проходят ежегодное согласование и уточнение в рамках общей стратегии, устанавливаемой 5-летним планом.
В Минстате работает сформированный в соответствии с Положением о Минстате совет руководителей, который называется Коллегией. В нее входят Министр (в качестве председателя), его заместители и другие сотрудники. На заседаниях Коллегии рассматриваются и решаются основополагающие вопросы, касающиеся организации статистической деятельности (такие как методология, формы отчетности, практика выпуска информации, назначение и увольнение сотрудников, деятельность областных органов, организационная структура, приоритетные задачи статистических программ и распределение средств). Министр статистики, являясь членом Совета министров, докладывает правительству об основных решениях, принятых Коллегией. О решениях, принятых Министром вопреки мнению большинства членов Коллегии, тоже необходимо сообщать правительству.
Работает Межведомственный совет по государственной статистике, в состав которого входят руководители министерств, Национального банка, научно-исследовательский институтов, а также представители респондентов и пользователей статистических данных. Совет принимает решения по выполнению пятилетних и годовых рабочих программ, а также распределяет обязанности по ведению статистики, не входящей в компетенцию Минстата. Совет возглавляет заместитель Премьер-министра.
(b) Оценка организации и инфраструктуры
В Части 1 настоящего доклада освещаются аспекты организации и инфраструктуры статистической системы Беларуси. Мы пришли к выводу, что Беларусь располагает всеобъемлющей и хорошо организованной статистической информационной системой, охватывающей все области статистики. Она не включает всех обязательных для стран ЕС деталей, но сопоставимые данные можно получить практически по всем областям статистики. Рассматриваются также планы по развитию статистической системы, необходимо, чтобы эти планы увязывались с сокращением связанной с отчетностью нагрузки на предприятия, превышающей принятые для стран ЕС нормы.
Планирование и согласование
Минстат ставит перед собой четко очерченные цели и использует хорошо разработанный порядок планирования. Областные управления Минстата эффективно осуществляют сбор и обработку данных. Однако официальный механизм влияния на программу работы со стороны пользователей, не входящих в правительство отсутствует. В связи с этим, на будущее следует предусмотреть создание не имеющего исполнительных полномочий консультативного совета.
Управление кадрами
Требования к кадрам при приеме на работу достаточно высоки. Однако необходимо, чтобы система дальнейшей подготовки кадров в области статистических стандартов, а также применяемых в Минстате методов и приемов была более официальной и включала наравне с официальными учебными курсами и семинарами обучение на рабочих местах. Специалисты центрального аппарата Минстата должны принимать более активное участие в международных совещаниях, семинарах и учебных поездках. Необходимо стимулировать изучение сотрудниками Минстата английского языка, хотя бы за счет частичной оплаты занятий.
Информационные технологии
Обеспечение вычислительной техникой не соответствует современным требованиям. Не у всех сотрудников центрального аппарата есть персональные компьютеры. Используются не самые современные аппаратные и программные средства, особенно это касается территориальных органов. Минстат может достичь наивысшего международного уровня в данной области при условии ввода в строй запланированной «единой информационной системы» и приобретения дополнительного числа современных персональных компьютеров.
Правда, для статистических систем ЕС и других развитых стран сейчас не характерно отделение структуры обработки данных от оперативного персонала, поскольку это препятствует достижению преимуществ от совмещения редактирования данных и контроля качества.
Распространение данных и работа с пользователями
Следовало бы рассмотреть возможность расширения выпуска некоторых ключевых статистических данных до 15 числа при условии поступления запросов от пользователей. Информация о том, что члены правительства и высшие должностные лица могут быть ознакомлены с определенными данными до того, как они будут доступны для широкого круга пользователей - такая практика существует в большинстве стран - должна отражаться в открытых метаданных.
Правовая основа
Законодательство Беларуси в области статистики почти полностью соответствует критериям ООН. Правда, в Беларуси пост руководителя статистического ведомства занимает министр, входящий в состав правительства, тогда как в большинстве других стран статистическая служба является независимым от правительства органом, который возглавляет назначаемое на установленный срок должностное лицо, не входящее в состав правительства. Это делает его самостоятельным как в глазах общественности, так и в реальной деятельности.
В законе о статистике нет ссылки на использование данных «только в статистических целях». Это означает, что другое министерство или орган государственного управления, уполномоченный в соответствии с законом о статистике собирать статистические данные, может использовать их наряду со статистическими целями для своих внутренних административных целей. В настоящее время данная проблема не является актуальной, поскольку обрабатываемые другими министерствами данные фактически используются только в статистических целях.
Респонденты
Многое предстоит сделать в области снижения нагрузки на предприятия по представлению отчетности за счет рационализации обследований и ввода выборочных методов.
(с) Оценка несоответствий в статистике
В Части 2 последовательно описаны все области статистической деятельности. Учитывая уже принятые Минстатом к исполнению планы работ, можно выделить следующие несоответствия статистики Беларуси международным стандартам:
• Необходимо раньше запланированных сроков (2011г.) ввести в действие новые соответствующие международным национальные классификации видов экономической деятельности и продуктов.
• Необходимо модернизировать и реструктурировать регистр предприятий с целью оптимизации его использования в качестве основы для статистических выборочных обследований.
• Необходимо сделать запланированное первое обследование рабочей силы ежегодным с целью использования его в качестве основного источника измерения активной рабочей силы.
• Систему национальных счетов необходимо пополнить финансовыми счетами и финансовыми балансами.
• Необходимо проводить оценку ВВП или добавленной стоимости на уровне областей.
• Индексы промышленного производства и цен производителей необходимо расширить за счет ввода деловых услуг.
• В индексе цен на строительство необходимо использовать фактические данные о заработной плате в строительной отрасли.
• Необходимо внедрить новое годовое выборочное обследование сельскохозяйственного производства, осуществляемого сельскими домашними хозяйствами.
• Необходимо повысить качество данных по международной и внутренней миграции.
• Необходимо собрать исчерпывающие данные обо всем жилом фонде.
• Необходимо расширить охват видов дошкольного образования и усовершенствовать измерение ценза грамотности.
• Необходимо расширить охват обследований сферы услуг, которые в настоящее время ограничены только платными услугами населению.
• Необходимо продолжить разработку статистики по различным показателям бедности и распределению доходов и потребления.
(d) План действий
Представленный в Части 3 план действий учитывает разработанные для статистической системы Беларуси программы и стратегии. Пятилетняя рабочая программа развития, естественно, опирается на существующее положение статистической системы, но в ней выбрано правильное направление дальнейшего развития статистики в будущем. Более амбициозные задачи Национальной стратегии развития статистики (НСРС) основываются, главным образом, на информационных технологиях, но, тем не менее, являются важной частью общей стратегии развития статистической системы Беларуси.
Мы согласны с направленностью и общим содержанием обоих документов, хотя некоторые конкретные предложения НСРС кажутся излишне претенциозными. В Части 3 изложены предлагаемые нами приоритетные задачи по совершенствованию статистики, которые, в основном, нацелены на устранение указанных выше несоответствий.
Приоритетные области для оказания технической помощи со стороны ЕС
Правительство и/или другие доноры уже принимают участие в финансировании некоторых запланированных мероприятий, а такие области статистики, как национальные счета и платежный баланс, получают техническую помощь от других организаций. В связи с этим ниже представлены области статистики, не получающие в настоящее время финансирования или технической помощи, в которых ЕС мог бы оказать Минстату наиболее эффективную поддержку.
(а) Правовая и институциональная база
Серьезным препятствием является то, что вследствие финансовых ограничений и недостаточного знания английского языка сотрудники Минстата лишены возможности участвовать в многочисленных международных совещаниях, посвященных передовой практике и достижениям современной статистики. Необходимо изыскивать средства в рамках технической помощи для участия в международных совещаниях и двусторонних ознакомительных встречах, а также изучения специалистами английского языка.
(b) Макроэкономические показатели и обследования предприятий
Необходима помощь для ускорения перехода к использованию в регулярных статистических обследованиях и выпускаемой информации классификаций экономических видов деятельности и продуктов. Также полезными могут оказаться консультации по анализу отдельных случаев кодирования в рамках КДЕС проблемных видов деятельности.
Уже предусмотрены мероприятия по усовершенствованию регистра предприятий, но и в этой области желательны помощь и консультации как со стороны статистики, так и со стороны использования информационных технологий, включая определение необходимых для осуществления выборки статистических единиц.
Что касается непосредственно обследований предприятий, здесь необходимы консультации и обучение в области применения выборочных методов и помощь по совершенствованию обследований с целью исключения дублирования данных. В обследованиях неформального сектора была бы полезна помощь в отслеживании неучтенной внешней торговли товарами (челночной торговли).
Евростат мог бы оказать консультативную и техническую помощь в создании системы оценки ВВП на областном (региональном) уровне.
Минстат также мог бы извлечь пользу из ознакомления с методами корректировки качества в ИПЦ, применяемыми в странах ЕС, и из консультаций по переводу ИЦП на классификацию КПЕС и расширению охвата обследований в секторе услуг. Для начала можно было бы провести пилотное обследование одного или двух видов деловых услуг.
(с) Другие области статистики
Необходима консультативная и финансовая помощь для проведения постоянного обследования рабочей силы. Кроме того, потребуется финансовая помощь для ввода во все обследования домашних хозяйств компьютеризованного интервьюирования, благодаря которому отпадет необходимость в специальном вводе данных и повысится их качество. Полезной была бы также помощь со стороны ЕС в планировании и анализе обследования рабочей силы.
Желательна некоторая помощь в области сельскохозяйственной статистики, направленная на снижение нагрузки фермерских хозяйств по отчетности и рационализацию используемых в настоящее время 19 отчетных форм, а также на введение крупномасштабного квартального выборочного обследования сельских домашних хозяйств (3600, или 0,3%, таких хозяйств).
(d) Распространение данных
Эта область, главным образом, зависит от запланированного усовершенствования информационных технологий, т.е. расширения возможностей веб-сайта и использования автоматических систем создания таблиц для публикаций. Могла бы оказаться полезной консультативная помощь по регулярному выпуску тематических пресс-релизов вместо выпускаемых сейчас пресс-релизов об основных показателях развития отдельных отраслей экономики республики.
(е) Информационные системы
Создание новой единой информационной системы будет финансироваться из государственного бюджета, но средства ограничены, и, следовательно, была бы уместна дополнительная техническая помощь и обучение, например обучение пользователей в области применения новых программных средств, а также консультации по расширению веб-сайта и обеспечению защиты данных и соблюдению их конфиденциальности в рамках информационных систем.
ЧАСТЬ 1 – ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА
1.1. Правовая и конституционная система
(a) Конституционная система
Министерство статистики и анализа Республики Беларусь (Минстат) обладает всеми полномочиями органа государственной власти, и глава (министр) назначается Президентом Республики. Министр статистики является руководителем Минстата и одновременно членом Совета министров.
Согласно Указу Президента РБ от 21 ноября 2001 г. № 692 и Положению о Министерстве статистики министр утверждает структуру и штатное расписание работников аппарата Минстата, численность территориальных органов государственной статистики в пределах установленной численности и фонда оплаты труда. В систему органов государственной статистики входят Минстат и территориальные органы государственной статистики, в структуру которых включены отделы статистики в районах и городах (районы в г. Минске).
Существует Межведомственный совет по государственной статистике, состоящий из руководителей министерств, Национального банка, научных организаций, а также представителей респондентов и пользователей статистических данных, который принимает решения по пятилетним и годовым рабочим программам и распределению ответственности за ведение статистической деятельности, выполняемой вне Минстата. Возглавляет данный Совет заместитель Премьер-министра. Работа данного Совета регулируется не Законом о статистике, а более общим постановлением правительства.
Соответствие международным стандартам – В других станах, кроме СНГ, руководитель национального статистического органа обычно не является полноправным министром и не входит в Совет министров. Возможно, в будущем существующее юридическое положение руководителя следует пересмотреть, хотя оно дает несомненные преимущества с точки зрения статуса и влияния. Обычной практикой других государств является также наличие совещательного совета или консультативного комитета, состоящего из внешних пользователей официальной статистики.
(b) Закон о статистике и сопутствующие нормативно-правовые акты
Минстат руководствуется в своей деятельности Законом Республики Беларусь от 28 ноября 2004 г. «О государственной статистике» (Закон о государственной статистике), Данный закон замещает прежний закон, принятый в 1997 году, который был разработан в соответствии с рекомендациями Евростата на основании модели ООН с целью приведения его положений, в частности, касающихся конфиденциальности статистических данных, к стандартам ЕС. Однако за время после принятия закона 1997 года в статистической деятельности произошли изменения, и он должным образом не регулировал организационные вопросы новой статистической системы. Некоторые концепции прежнего закона устарели, и некоторые из его статей потеряли актуальность. Закон о государственной статистике (2004 г.) содержит следующие новые положения:
• Статья 1 содержит новые термины и их определения, применяемые в статистической деятельности, такие как государственная статистика, государственная статистическая деятельность, государственные статистические наблюдения, первичные статистические данные, сводные статистические данные (информация), респондент, пользователь, план статистических работ.
• В новой статье (статья 19) на Минстат возлагается ответственность за формирование и ведение статистического регистра.
• В статье 5 получили более точное определение основные принципы государственной статистики.
• В статье 9 органам государственной статистики предписывается право распространения на платной основе, если иное не установлено законодательством Республики Беларусь, сводных статистических данных (информации).
На основании Закона о государственной статистике (2004 г.) Советом Министров РБ 29 апреля 2005 г. утверждено Положение о Министерстве статистики и анализа Республики Беларусь, которое основывается на положениях основного законодательства.
В соответствии с первым законом компьютерную обработку данных осуществляли государственные организации Главный вычислительный центр и областные вычислительные центры. Сейчас они входят в систему Минстата и находятся в его ведении.
Министерство статистики уполномочено принимать нормативные правовые акты, имеющие обязательную силу для подведомственных статистических органов, министерств и респондентов, ведущих статистику в соответствии с Законом о статистике.
Закон дает Минстату (и другим государственным органам (организациям) с разрешения Минстата) право проводить обязательные обследования любых правовых единиц, кроме отдельных лиц или домашних хозяйств.
Выборочные обследования домашних хозяйств и предприятий проводятся на добровольной основе. До настоящего времени такой подход давал хорошие результаты, поскольку процент получения ответов остается традиционно очень высоким, что объясняется ответственным отношением к государственным опросам.
Ответственность за нарушение порядка предоставления данных государственной статистической отчетности предусмотрена в специальном Декрете Президента РБ от 18 мая 1999 г. № 22 «О некоторых мерах по недопущению искажения данных государственной статистической отчетности», известном как «Указ об искажениях в отчетности».
Юридический отдел Минстата следит за тем, чтобы все аспекты сопутствующего (вторичного) законодательства, включая точный формат форм обязательной отчетности, соответствовали закону. Специалисты органов государственной статистики рассылают предупредительные письма на предприятия, данные которых не совпадают с опубликованными цифрами или которые вообще не представили данных. Случаи непредставления информации или представления неверной информации приводят к обращениям в суд, число которых на сегодняшний день составляет около 400 обращений в год. В основном, они связаны с искажениями или расхождениями в отчетности, а не с ее непредоставлением. Случаи полного отказа предоставить данные происходят очень редко, не более 30-40 раз в год. Процесс судопроизводства протекает достаточно быстро, так что обычно уточненные данные попадают в публикации окончательных результатов обязательной статистической отчетности.
В законе предусмотрено положение, обязывающее Минстат публиковать или иным образом распространять сводные статистические данные. Существуют обычные меры по предотвращению разглашения данных, относящихся к отдельным юридическим лицам. В соответствии с последними поправками обнародование таких данных возможно при согласии самого юридического лица. В статье 18 (5) также прописано, что разглашению не подлежат статистические данные, содержащие государственные секреты, коммерческую, личную или иную, определяемую законодательством тайну. В Минстате есть специальный отдел, отвечающий за соблюдение государственных секретов. В качестве единственного примера было названо обеспечение национальной безопасности, что является обычным ограничением и в других государствах.
Закон предусматривает передачу Минстату конфиденциальных административных данных, разрабатываемых государственными органами. Как было сказано, работа этой схемы достаточно отлажена, однако в результате обсуждения некоторых спорных вопросов Министерству юстиции было поручено устранить законодательные разногласия. Но и после этого осталась одна область, к которой у Минстата нет доступа. Это налоговые данные, защищенные строгими требованиями соблюдения конфиденциальности, поскольку эта информация относится к коммерческой тайне.
Соответствие международным стандартам – Закон о статистике был разработан на основании модели ООН и, следовательно, в целом соответствует международной передовой практике. Острой необходимости в создании нового законодательного документа нет, но существуют некоторые аспекты, которые можно было бы рассмотреть в процессе внесения изменений в будущем: следует внести более жесткие положения о предоставлении возможности доступа к административным данным ( только для статистических целей).
(c) Другие законы и нормативно-правовые акты
Перепись населения
Перепись населения в Беларуси проводится в рамках специального законодательства. Последняя перепись населения проводилась в 1999 году, а следующая состоится в 2009 году. Законодательной основой для проведения переписи населения в 2009 году стал Указ Президента РБ «О проведении в 2009 году переписи населения Республики Беларусь» и принятый Закон РБ «О переписи населения» от 13 июля 2006 года.
Закон определяет права и обязанности всех участников переписи (респондентов, счетчиков, пользователей, государственных органов, ответственных за подготовку и проведение переписи населения) и описывает основные вопросы переписи и методы ее проведения. В специальной статье (статья 24), посвященной конфиденциальности и безопасности данных, констатируется, что собранные статистические данные будут использоваться только в статистических целях.
Национальный банк, Министерство финансов, Государственный таможенный комитет
В соответствии со статьей 26 Банковского кодекса Национальный банк Республики Беларусь несет ответственность за составление платежного баланса Республики Беларусь и, следовательно, за сбор информации по международной торговле услугами. Финансовая и денежно-кредитная статистика разрабатывается Национальным банком в соответствии с Банковским кодексом.
Министерство финансов (Минфин) собирает, обрабатывает и распространяет статистику государственных финансов в соответствии с Положением о Министерстве финансов Республики Беларусь.
В соответствии с Таможенным кодексом Республики Беларусь, вступившим в силу с 1 июля 2007 года, Государственный таможенный комитет несет ответственность за ведение таможенной статистики внешней торговли и специальной таможенной статистики.
Соответствие международным стандартам – Другие законы и подзаконные акты соответствуют международным стандартам.
1.2. Минстат
(a) Структура
Министр статистики назначает четырех заместителей Министра, один из которых (Первый заместитель Министра) замещает его в его отсутствие. Ниже приведены находящиеся в ведении этих заместителей статистические управления. В структуре центрального аппарата Минстата насчитывается 20 возглавляемых начальниками управлений, из которых 15 являются статистическими, и 5 отделов (из них один статистический). Министр и его заместители входят в состав Коллегии. В Приложении 3 приводится организационная структура Минстата.
Министр статистики (Зиновский Владимир Иванович) – управление переписи населения управление сводной информации, юридический отдел, финансово-экономическое управление, управление бухгалтерского учета и контроля, управление делами, отдел по защите государственных секретов.
Первый заместитель Министра (Гасюк Галина Ильинична) – управление статистики уровня жизни и обследования домашних хозяйств, управление статистики оптовой и розничной торговли, управление статистики внешней торговли, управление демографической и социальной статистики, управление статистики труда, управление статистики образования, культуры, спорта и туризма, отдел кадров.
Заместитель Министра (Костевич Ирина Анатольевна) – управление статистического планирования и организации статнаблюдений, управление информационных технологий, отдел международного сотрудничества, управление статистического регистра и структурных обследований.
Заместитель Министра (Метеж Владислав Станиславович) – управление статистики сельского, лесного хозяйства и окружающей среды, управление статистики инвестиций и строительства, управление статистики платных услуг населению, туризма, транспорта и связи.
Заместитель Министра (Михно Виктор Георгиевич) – управление статистики промышленности и топливно-энергетического комплекса, управление национальных счетов, управление статистики финансов, управление статистики цен, отдел стати�
English to Russian: Guidance on Information Requirements and Chemical Safety Assessment General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
РУКОВОДСТВО
ПО
ИНФОРМАЦИОННЫМ ТРЕБОВАНИЯМ И
ОЦЕНКЕ ХИМИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Глава R.12: Дескрипторная система использования
МАЙ 2008
(редакция 1.2)
Руководство по реализации REACH
ОФИЦИАЛЬНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Настоящий документ является руководством по REACH с описанием его обязательств и методов их выполнения. Однако потребители должны помнить, что действительной правовой силой обладает только текст самого регламента по REACH, и представленная в данном документе информация не может служить юридической основой. Европейское химическое агентство не несет никаких обязательств, связанных с содержанием данного документа.
В настоящем документе представлены информационные требования REACH, предъявляемые к свойствам, воздействию, использованию веществ и мерам по измерению риска, а также оценке их химической безопасности. Он входит в серию справочно-методических документов, предназначенных в помощь всем заинтересованным сторонам в их подготовке к выполнению соответствующих обязательств в рамках регламента по REACH.
Справочно-методические документы разрабатывались и обсуждались в рамках проектов по реализации REACH (RIP), которые осуществлялись службами Европейской Комиссии с участием заинтересованных представителей государств-членов, промышленности и неправительственных организаций. Эти документы можно найти на вебсайте Европейского химического агентства Другие справочно-методические документы будут размещаться на вебсайте по мере их подготовки или доработки.
Настоящий документ относится к Регламенту по REACH (ЕС) № 1907/2006 Европейского Парламента и Совета от 18 декабря 2006 года.
ИСТОРИЯ ДОКУМЕНТА
Редакция Комментарий
Дата
Редакция 1 Первое издание
Май 2008 г.
Редакция 1.1 - Категории процессов (PROC), относящиеся к обработке металлов и других минералов, включены в систему нумерации PROC
- Несколько изменена формулировка SU 10
- Включена позиция “PC 39, продукты личной гигиены“
- в SU 6 введена бумажная масса и добавлен подраздел, касающийся «прочего» производства и услуг (0-1 для «прочих видов экономической деятельности, относящихся к химическим веществам» и 0-2 для «прочих видов экономической деятельности, не относящихся к химическим веществам»)
- Упрощена система нумерации категорий изделий
- Все пункты «прочее» в отборочном перечне перенесены с последней позиции на первую
Июль 2008 г.
Редакция 1.2 - Исправление нумерации из PROC 22 в Приложении R.12-3
- Перемещение неправильно размещенного пункта фотоаппараты и видеокамеры с позиции АС 9 в АС 3-4 в Приложении R.12-4
- Адаптация системы нумерации в Приложении R.12-4
к структуре категорий
Октябрь 2008 г.
Правила для ссылок на регламент по REACH
При цитировании регламента по REACH текст выделяется курсивом и ставится в кавычки.
Таблица терминов и сокращений
См. Главу R.20
Навигатор
На данном рисунке показано расположение главы R.12 в Руководстве
СОДЕРЖАНИЕ
R.12 ДЕСКРИПТОРНАЯ СИСТЕМА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ……………….......7
R.12.1 Цель данного модуля………………………………………………….……..7
R.12.2 Определение четырех дескрипторов………………………………………..7
R.12.3 Области использования (SU)………………………………………….……..8
R.12.4 Категории химических продуктов (РС)……………………………….........9
R.12.5 Категории процессов (PROC)………………………………………………..9
R.12.6 Категории изделий (АС)……………………………………………………..12
Приложения…………………………………………………………………………………..13
ТАБЛИЦА
Таблица R.12-1. Примеры присвоения использованию веществ категорий процессов…11
РИСУНКИ
Рисунок R.12-1. Дескрипторная система для сокращенных названий и общего краткого описания использования………………………………………………………………………8
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение R.12-1. Дескриптор области использования (SU)……………………………13
Приложение R.12-2. Дескриптор типов препаратов [РС = категория химического продукта]……………………………………………………………….14
Приложение R.12-3. Дескриптор категорий процессов (PROC)…………………………...16
Приложение R.12-4. Дескрипторы веществ в изделиях, не предполагающих выделений.19
Приложение R.12-5. Вещества в изделиях с предусмотренным выделением……………..20
R.12 ДЕСКРИПТОРНАЯ СИСТЕМА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
R.12.1 Цель данного модуля
В соответствии с регламентом по REACH каждый производитель и импортер веществ должен разработать и дать оценку сценариям воздействия этих веществ для собственных рынков. Более целесообразно сразу разрабатывать и использовать целый комплекс типичных сценариев воздействия для разных рынков и продуктов, которые, при необходимости, можно изменять в соответствии с конкретными условиями. В этом случае появляется возможность объединения внутренней информации о продуктах, рынках и потребителях с информацией о воздействии и безопасности продуктов.
Потребители, находящиеся далее по цепи поставки, более заинтересованы в получении стандартизированных сценариев воздействия для соответствующих видов применения веществ в своей области, а не широкого спектра разных сценариев от разных поставщиков. Чтобы поддержать I) «повторное использование» сценария воздействия и II) облегчить стандартизацию сценариев воздействия, в последующих разделах будет описана система, определяющая границы и применимость сценария воздействия (ES) в сокращенном названии.
Сокращенные названия помогут поставщикам и потребителям систематизировать свои связи друг с другом. Благодаря сокращенным названиям последующие пользователи (DU) смогут быстрее оценить пригодность полученного сценария воздействия к своим условиям. Они также смогут описать свои случаи применения и ознакомить с ними поставщиков. Поставщики, в свою очередь, заинтересованы в получении от потребителей стандартизированной информации о виде использования, а не просто описания проблемы в произвольной форме.
Кроме того, дескрипторы задуманы таким образом, чтобы их можно было использовать для определения пригодной оценки воздействия в одном из имеющихся средств оценки воздействия Tier 1 (см. раздел D.5).
Основная цель данной главы состоит в более подробном описании дескрипторной системы (разделы R.12-2. - R.12-6). В Приложениях R.12-1 - R.12-5 представлены отборочные перечни.
R.12.2 Определение четырех дескрипторов
Описание использования основывается на четырех элементах: область использования (SU), категория химического продукта (РС) , категория процесса (PROC) и категория изделия (АС). В перечень категорий изделий входят изделия с предусмотренным выделением вещества и изделия без такого выделения. На рис. R.12-1 показана дескрипторная система. В данном примере у вещества А два разных вида использования с соответствующими им сценариями воздействия: I) вещество используется в красках/покрытиях, наносимых промышленным распылителем на строительную продукцию, и II) вещество используется в красках/покрытиях, наносимых вручную с помощью кисти.
Рис. R.12-1. Дескрипторная система для сокращенных названий и общего краткого описания использования
R.12.3 Области использования (SU)
Обычно вещество, прежде чем оно достигнет своего конечного пункта назначения, проходит через разные участки торговли и промышленности. В соответствии с регламентом по REACH каждая из этих стадий представляет отдельный выделяемый вид использования. Часто жизненный цикл состоит из одной или нескольких стадий разработки в химической промышленности и одной или более стадий распределения (и перепаковки) в торговой отрасли. Производителю или импортеру нет необходимости разрабатывать каждую из этих стандартных операций отдельно для каждого сектора. Он может применить универсальный сценарий воздействия (ES), относящийся к погрузке/разгрузке, наполнению, смешиванию, опорожнению или заполнению упаковок, вне зависимости от места осуществления этих операций. Но при этом он должен учитывать, что, например, условия смешивания и переноса субстанции в химической промышленности могут в значительной степени отличаться от смешивания и переноса вещества у конечного пользователя.
Производитель или импортер может выделить основные виды использования вещества на основании потребительских баз данных или рыночных сегментов. В Приложении R.12-1 приводится набор категорий видов экономической деятельности по международной Классификации видов экономической деятельности Европейского Сообщества (КДЕС). Эти категории предназначены в помощь производителю/импортеру (M/I) при составлении карты-схемы его рынка. Такая «карта» является отправной точкой для разработки подходящих сценариев воздействия, включающих все виды конечного использования вещества в чистом виде или в виде смеси и последующих стадий его жизненного цикла. Так, может оказаться целесообразным выделение секторов промышленности, в которых можно применять ES, например, при «ручном распылении покрытий в общественных местах» или «закрытой обработке газов в полупроводниковой промышленности», или «погружении (окунании) в аппретировании». Связь определенного процесса применения (дескриптор 3) с определенным сектором (дескриптор 1) может оказаться особенно полезной, когда для демонстрации характеристики риска нужна оценка воздействия более высокого уровня. С ее помощью условия использования в сценарии воздействия можно отнести к конкретному процессу данной промышленности.
В число категорий вошли только категории, необходимые для построения сценария воздействия и соответствующие используемым для оценки воздействия инструментам. Если производитель или импортер хочет описать использование более подробно, он должен применить более конкретные коды КДЕС, доступные через ссылку, приведенную в конце Приложения R.12-1. Если, по его мнению, достаточно более общей информации об использовании в промышленности, он может присвоить сектору использования просто категорию 3 «обрабатывающая промышленность», что указывает на широкое применение вещества в промышленности при оговоренных в сценарии воздействия условиях.
R.12-4 Категория химических продуктов [PC]
В рамках сценария воздействия более уместно характеризовать использование вещества по типу препарата (т.е. смазка, очиститель, клей), в котором используется вещество, а не по его технической функции (например, УФ-стабилизатор). Это объясняется тем, что тип препарата более тесно связан с потенциалом воздействия, чем функция вещества. Кроме того, у широких категорий продуктов меньше проблем, связанных с СBI. И, тем не менее, в некоторых случаях более пригодной для описания может оказаться функция вещества (например, растворитель, промежуточное соединение). Вследствие этого отборочные перечни, относящиеся к этому дескриптору, содержат также ограниченное число отдельных функций вещества.
В Приложении R.12-2 приведен отборочный перечень категорий препаратов.
Производитель/импортер на основании собственных знаний и, возможно, дополнительной информации от потребителей определяет тип конечных препаратов, в которых должно использоваться данное вещество. Производитель может получить сведения о неизвестных ему видах использования, распространяемых, например, через дистрибьюторов или по длинной цепочке разработчиков рецептур, от пользователей в процессе выполнения регламента по REACH.
Если производитель или потребитель, находящийся далее по цепи поставки (DU), не может выделить соответствующую категорию препарата в перечне, следует описать вид использования в произвольной форме под пунктом «прочее». Сначала следует использовать код системы UCN, который можно получить через Интернет по приведенной в конце Приложения R.12-2 ссылке. Для категорий, обозначенных «1» (= ConsExpo), следует применять более конкретные подкатегории продуктов, перечисленные в соответствующих справочных таблицах. Если и это не поможет, производитель/импортер (M/I) или последующий потребитель (DU) должны дать описание технической функции типа препарата своими словами.
R.12-5 Категория процессов (PROC)
Способ нанесения окраски, или тип процесса, имеет прямое отношение к ожидаемому воздействию и, следовательно, к необходимым мерам по контролю рисков. Возможность присвоения относящимся к веществу процессам категорий процессов упрощает построение сценария воздействия, оценку безопасности и связь с верхними и нижними звеньями в цепи.
Приложение R.12-5 содержит перечень категорий процессов, отражающих потенциал воздействия. Разделение на категории основывается на I) величине и форме используемой в процессе энергии, (например, нагрева, механической энергии, излучения), II) имеющейся поверхности вещества для воздействия (запыленность материала или толщина слоев материала), и III) основном уровне защиты и предполагаемых мерах технического контроля.
Перечень разрабатывался на основании «сценария воздействия», определение которому дано в TRA для рабочих, и концепции «операционный блок», используемой в модели RISOFDERM. Для улучшения оценки воздействия на рабочих в качестве отправной точки были выбраны категории процессов TRA. При аналогичных рамках категории учитывается также и «операционный блок». Такой тип описания использования будет далее разрабатываться во время выполнения REACH. Это означает, что поле для произвольного описания (PROCxyz) продолжает играть важную роль для определения типов процессов, которые нельзя присоединить ни к одной из предложенных категорий.
В Таблице R.12-1 представлены примеры, иллюстрирующие, как нанесение вещества можно включить в одну из категорий процессов. Эти примеры объясняют стоящую за категориями концепцию.
Таблица R.12-1. Примеры присвоения видам использования веществ категорий процессов
Примеры процессов/видов деятельности Категория процесса из Приложения R.12-3 Общие свойства, характерные для воздействия
Распыление краски, чистящих средств или освежителей воздуха Методы рассеивания в атмосфере, например, распыление (PROC 7 и 11) Вещества могут вдыхаться в виде аэрозолей. Энергия аэрозольных частиц может потребовать особого контроля воздействия; в случае покрытия избыточное распыление может вызвать образование сточных вод и отходов.
Стирка текстильных изделий и промывка металлических деталей; окраска и аппретирование текстиля, кожи и бумаги; нанесение порошковых покрытий. Операции погружения, например, окунание и заливка (PROC 13) Вещество наносится на поверхность посредством окунания изделия в ванну. В зависимости от действия вещества оно либо остается в ванне, либо присоединяется к изделию. За счет незначительного образования пыли и аэрозолей выделения легко контролируются. Возможен сброс сточных вод и/или отработанные ванны.
Покрытие полов, окраска стен кистью или валиком, нанесение печати.
Очистка поверхностей щеткой или ветошью. Низкие затраты энергии, например, в случае окраски кистью или валиком (PROC 10) Воздействие во время распределения вещества зависит, главным образом, от его свойств (напр., давления паров) или прямого контакта с кожей.
Образование пыли и аэрозолей маловероятно; очистка приборов и оборудования может привести к образованию сточных вод и отходов.
Механическая резка, шлифование, сверление или очистка песком. Значительная механическая обработка связанных в материалах веществ. Пока нет собственной категории процесса. Можно считать аналогом распыления (PROC 11) Образование в процессе шлифования, механической резки, сверления или пескоструйной обработки значительной тепловой или кинетической энергии. Предполагается выделение твердых частиц (пыли) или паров с запахом.
Сварка, пайка, поверхностная резка, напайка, газопламенная резка. Горячая обработка: пока нет соответствующей категории Предполагается воздействие вследствие выделения паров.
Смешивание твердых и жидких веществ в серийном производстве покрытий, очистителей, пластикатов, красителей… Использование в закрытом серийном процессе (PROC 3)
Смешивание и блендирование в серийном процессе (многоступенчатый и/или значительный контакт) (PROC 5) В основном, операция осуществляется в закрытых контейнерах (транспортерах), но существует возможность контакта (напр., во время взятия пробы).
Твердые или жидкие частицы могут выделяться в виде паров или пыли, и тогда возможен значительный контакт.
Ручное смешивание штукатурки TRA: ручное смешивание (PROC 19) Касается профессий, где имеет место непосредственный и намеренный контакт с веществами без специального контроля воздействия, за исключением СИЗ.
Если не подходит ни одна из категорий вида деятельности/процесса, изготовитель или импортер должен описать характер процесса применения вещества своими словами, желательно, ссылаясь на одну из категорий, приведенных в Приложении R.12-3, и адаптируя ее, по возможности, к своему случаю. Для этого необходимо провести анализ допущений и данных, на которых основано определение категории, и сделать вывод о том, какие из допущений не соответствуют описываемому виду использования.
R.12-6 Категории изделий [AC]
Когда речь идет об использовании в изделиях опасных веществ, производитель или импортер вещества может посчитать нужным указать, какие типы изделий входят в CSA и сценарии воздействия. Для определения воздействия может, например, иметь значение, используется ли вещество в аппретировании текстиля (кожный контакт, частое мытье) или как компонент изоляционной пленки для строительства.
В Приложении R.12-4 представлен перечень широких типов изделий без предусмотренного выделения, который основан на категориях потребительских товаров, содержащихся в ECETOC TRA и некоторых дополнениях, учитывающих экологические аспекты.
Если производитель, импортер или потребитель не может выделить подходящую категорию или желает указать более конкретные детали, ему следует использовать для более точного определения типа изделия систему TARIC.
В Приложении R.12-5 представлен показательный перечень примеров изделий с предусмотренным выделением. Этот перечень открыт для пополнения в течение процесса реализации регламента по REACH, однако существует мнение, что он останется относительно коротким перечнем единичных случаев.
Четвертый дескриптор не пригоден для веществ, применяемых в качестве технологических добавок или химически реагирующих при использовании и не входящих в изделие (например, растворители, очистители и моющие средства).
Приложения
Приложение R.12-1. Дескриптор области использования (SU)
Область использования (SU) Коды КДЕС
SU 0-1 Прочие виды деятельности, относящиеся к производству химической продукции (используется только код КДЕС; см. последнюю строку)
SU 0-2 Прочие виды деятельности, относящиеся к производству и услугам (используется только код КДЕС; см. последнюю строку)
SU 1 Сельское хозяйство, охота и лесное хозяйство А
SU 2 Горнодобывающая промышленность (включая нефтедобычу на шельфе) В
SU 3 Промышленные отрасли (все) С
SU 4 Производство продовольственных продуктов 10,11
SU 5 Производство текстиля, кожи, меха 13-15
SU 6 Производство бумажной массы, бумаги, картона и изделий из них 17
SU 7 Издательская и полиграфическая деятельность, тиражирование записанных носителей информации 18
SU 8 Крупносерийное производство химических веществ (включая нефтепродукты) 19.2 20.1
SU 9 Производство химических веществ 20.2-20.6
SU 10 Приготовление (смешивание) препаратов и/или переупаковка
SU 11 Производство резиновых изделий 22.1
SU 12 Производство пластмассовой продукции, включая компаундирование и преобразование 22.2
SU 13 Производство прочих неметаллических минеральных продуктов 23
SU 14 Производство основных металлов 24
SU 15 Производство готовых металлических изделий, исключая машины и оборудование 25
SU 16 Производство вычислительной техники, электрооборудования, электронного и оптического оборудования 26-27
SU 17 Общее производство, напр., машины, оборудование, транспортные средства, прочее транспортное оборудование 28-30, 33
SU 18 Производство мебели 31
SU 19 Строительство и строительные работы F
SU 20 Здравоохранение 86
SU 21 Частные домашние хозяйства (= население = потребители) T
SU 22 Государственный сектор (управление, образование, культурно-массовые мероприятия, обслуживание, ремесла)
SU 23 Вторичная переработка 38
Приложение R.12-2. Дескриптор типов препаратов [PC = категория химического продукта]
Типы препаратов [PC = категория продукта]
РС Прочие продукты (используйте подкатегории ConsExpo или коды UCN: см. последнюю строку)
РС1 Адгезивы, герметики 2
РС2 Адсорбенты
РС3 Воздухоочистители
РС4 Антифризы и противообледенительные средства
РС5 Материалы для художников и любительских занятий (хобби) 2
РС6 Средства ухода за автомобилем*** 2
РС7 Основные металлы и сплавы
РС8 Биоцидные средства (например, дезинфицирующие вещества, пестициды) 1
РС9 Покрытия и краски, наполнители, замазки, разбавители 1, 2
РС10 Средства для строительства, не вошедшие в другие категории 1
РС11 Взрывчатые вещества
РС12 Удобрения
РС13 Топливо 2
РС14 Средства для обработки металлических поверхностей, включая гальванические и электролитические продукты
РС15 Средства для обработки неметаллических поверхностей
РС16 Жидкие теплоносители
РС17 Гидравлические жидкости
РС18 Чернила и тонирующие составы
РС19 Промежуточные соединения
РС20 Такие продукты как регуляторы PH, флокулянты, осаждающие реактивы, нейтрализующие вещества, прочее
РС21 Лабораторные химические вещества
РС22 Садово-огородные препараты, включая удобрения 2
РС23 Средства для дубления, окрашивания, отделки, пропитки и ухода за кожей
РС24 Смазочные и антиадгезионные материалы 2
РС25 Жидкости для обработки металлов
РС26 Краски для бумаги и картона, средства для отделки и пропитки
РС27 Средства для защиты растений
РС28 Духи, ароматизирующие вещества
РС29 Фармацевтические препараты
РС30 Фотохимические препараты
РС31 Полировальные средства и парафиновые смеси 2
РС32 Полимерные препараты и композиты
РС33 Полупроводники
РС34 Средства для крашения, аппретирования и пропитки тканей
РС35 Моющие и чистящие средства (включая средства, содержащие растворители) 1, 2
РС36 Средства для смягчения воды
РС37 Химические средства для обработки воды
РС38 Средства для сварки и плавки, флюсы
РС39 Косметика, средства личной гигиены 1
РС40 Экстрагенты
Приложение R.12-3. Дескриптор категорий процессов [PROC]
Дескриптор категорий процессов[PROC]
Категории процессов, основанные на категориях TRA для рабочих Примеры и пояснения
PROC0 Другой процесс или вид деятельности
PROC1 Использование в закрытом процессе; нет вероятности воздействия.
В производственных условиях. Использование веществ в строго ограниченной системе с малой вероятностью воздействия, например, при взятии проб через системы замкнутого цикла.
PROC2 Использование в закрытом непрерывном процессе с единичным контролируемым воздействием (напр., при взятии проб).
В производственных условиях. Непрерывный процесс, но без конкретной задачи на предельное уменьшение выделений.
Процесс не является строго закрытым, и возможны отдельные выбросы во время обслуживания, взятия проб или отказа оборудования.
PROC3 Использование в закрытом серийном процессе (синтез и смешивание).
В производственных условиях. Серийное производство химического вещества или состава, где основная операция осуществляется в закрытом режиме, например, в закрытых конвейерах, но существует некоторая возможность контакта с химикатами, например, при взятии проб.
PROC4 Использование в серийном или другом процессе (синтез), где возникает возможность воздействия.
В производственных условиях. Использование в серийном производстве химического вещества с большой вероятностью воздействия, например, во время загрузки, взятия проб или разгрузки материала, а также, когда воздействию способствуют особенности конструкции.
PROC5 Смешивание или блендирование в серийных процессах для приготовления препаратов и изделий (многоступенчатый и/или значительный контакт). Производство или приготовление химических продуктов или изделий с помощью технологий, относящихся к смешиванию и блендированию твердых и жидких материалов, с многоступенчатым процессом, обеспечивающим возможность значительного контакта на любом этапе.
PROC6 Операции каландрирования.
В производственных условиях.
Обработка большой открытой поверхности при повышенной температуре.
PROC7 Распыление в производственных условиях и аппликации. Методы рассеивания в атмосфере.
Распыление покрытий, адгезивов, полирующих/чистящих средств, очистителей воздуха, пескоструйная обработка;
Вещества могут вдыхаться в виде аэрозолей. Энергия аэрозольных частиц может потребовать повышенного контроля воздействия; при нанесении покрытий избыточное распыление может привести к образованию сточных вод и отходов.
PROC8 Перемещение вещества или препарата (загрузка/разгрузка) от/к емкостям/большим контейнерам не в специальном оборудовании.
В производственных и непроизводственных условиях. Взятие проб, загрузка, наполнение, перемещение, выгрузка, упаковка в мешки не на специальном оборудовании. Воздействие вызывается пылью, парами, аэрозолями или утечкой; предполагается очистка оборудования.
PROC9 Перемещение вещества или препарата в малые контейнеры (специальная упаковочная линия, включая взвешивание). Специально спроектированные упаковочные линии, предусматривающие как улавливание паров и аэрозольных выделений, так и утечку.
PROC10 Нанесение адгезивов и других покрытий валиком или кистью.
В производственных и непроизводственных условиях. Низкая затрада энергии, включая очистку поверхностей.
Вещества могут вдыхаться с парами; возможны кожные контакты через капли, выплески, при очистке ветошью или переносе обработанных поверхностей.
PROC11 Распыление вне производственных условий или аппликации. Методы рассеивания в атмосфере (OU9).
Нанесение распылением покрытий, адгезивов, полировальных/чистящих средств, очистителей воздуха, песка (сюда также входит генерация пены, включая продувку).
Вещество может вдыхаться в виде аэрозолей. Энергия аэрозольных частиц может потребовать повышенного контроля воздействия; при нанесении покрытий избыточное распыление может привести к образованию сточных вод и отходов.
PROC12 Использование продувки в генерации пены.
В производственных условиях.
PROC13 Обработка изделий путем погружения и заливки.
В производственных и непроизводственных условиях. Операции погружения (OU5).
Обработка изделий путем окунания, заливки, погружения, пропитки, промывки или полоскания в веществе; включая холодное формование или отверждающее связующее. Сюда также входит перемещение обработанных объектов (например, после окраски, металлизации).
Вещество наносится на поверхность низкоэнергетическими методами, например погружением изделия в ванну или заливкой препарата поверхности изделия.
PROC14 Производство препаратов или изделий таблетированием, сжатием, выдавливанием, гранулированием.
В производственных условиях.
PROC15 Использование лабораторного реагента.
В непроизводственных условиях. Использование веществ в небольших лабораториях (< 1 л или 1 кг).
Операции в крупных лабораториях или научно-исследовательских структурах должны считаться производственными процессами.
PROC16 При использовании материала в качестве топлива предполагается ограниченное воздействие на необожженный продукт.
В производственных и непроизводственных условиях. Сюда входит использование материала в качестве топлива (включая добавки) при ограниченном воздействии на необожженные части продукта. Исключается воздействие, вызываемое утечкой или сгоранием.
PROC17 Смазка в высокоэнергетических условиях и в частично открытом процессе.
В производственных и непроизводственных условиях. Смазка в высокоэнергетических условиях (температура, трение между движущимися частями и веществом); значительная часть процесса открыта для рабочих или окружающей среды.
Применение технологического масла к быстро движущимся металлическим частям может вызвать образование аэрозолей или паров; отработанные СОЖ должны удаляться в виде сточных вод.
PROC18 Смазка консистентной смазкой в высокоэнергетических условиях.
В производственных и непроизводственных условиях. Использование в качестве смазки для движущихся частей в условиях достаточно высокой энергии или температуры.
PROC19 Ручное смешивание при непосредственном контакте и с применением только СИЗ. Относится к профессиям, в которых происходит тесный и намеренный контакт с веществом без какого-либо специального контроля воздействия, за исключением использования СИЗ.
PROC20 Жидкие теплоносители в дисперсной среде, но в закрытых системах Моторные масла, тормозные жидкости.
При применении этих веществ смазка подвергается воздействию высокой энергии, что может вызвать химические реакции. Отработанные жидкости следует удалять. При ремонте или техобслуживании может возникнуть кожный контакт. Утечки во время использования могут привести к загрязнению окружающей среды.
PROC 21 Низкоэнергетические операции со связанными веществами в материалах и/или изделиях. Ручная резка, прокатка или сборка материалов/изделий с возможным выделением фибровых или резиновых газов.
PROC22 Потенциально закрытая обработка (минералов) при высоких температурах. Операции в плавильных печах, горнах, коксовых печах.
Предполагается воздействие, вызванное пылью и газами. Возможны также выделения при непосредственном охлаждении.
PROC23 Открытая обработка и транспортировка (минералов) при высоких температурах. Литье в землю и металлические формы, выпуск плавки, шуровка и выстилка расплавленных твердых веществ;
Предполагается воздействие, вызванное пылью и газами. Возможны также выделения при непосредственном охлаждении.
PROC24 Обработка связанных веществ в материалах и/или изделиях в условиях высокой механической энергии. К веществам в процессах шлифования, механической резки, сверления или пескоструйной очистки применяется значительная тепловая или кинетическая энергия. Предполагается выделение твердых веществ (пыли) или газов.
PROC25 Горячие операции с металлами. Сварка, пайка, поверхностная резка, пайка твердым припоем, газопламенная резка.
Предполагается воздействие, вызванное выделением газов.
Приложение R.12-4. Дескрипторы веществ в изделиях, не предполагающих выделений
Дескрипторы использования для веществ в изделиях, не предполагающих выделений –
Категории изделий [AC]
АС 0 Прочие изделия (используйте терминологию TARIC: см. последнюю строку)
АС 1-1 Легковые автомобили и мотоциклы
АС 1-2 Прочие транспортные средства: железнодорожные, воздушные, суда, лодки, грузовики и сопутствующее транспортное оборудование
АС 2 Машинное оборудование и механические устройства для него
АС 3-1 Электрические и электронные устройства, например, вычислительная техника, офисное оборудование, видео- и звукозаписывающие устройства, средства связи
АС 3-2 Электрические батареи и аккумуляторы
АС 3-3 Электрические и электронные приборы: бытовая техника (кухонная)
АС 3-4 Фото- и копировальное оборудование: фотоаппараты, видеокамеры
АС 4 Стеклянные и керамические изделия: столовая и кухонная посуда, емкости для хранения продуктов
АС 5-1 Ткани, текстильные и швейные изделия: постельное белье и одежда
АС 5-2 Ткани, текстильные и швейные изделия: шторы, обивочный материал, ковровые изделия
АС 6 Кожаные изделия: одежда и обивочный материал
АС 7-1 Металлические изделия: ножевые изделия, столовые приборы, кухонная посуда
АС 7-2 Металлические изделия: игрушки
АС 7-3 Металлические изделия: мебель
АС 8-1 Бумажные изделия: салфетки, полотенца, одноразовая посуда, подгузники, гигиенические прокладки, памперсы для взрослых, писчая бумага
АС 8-2 Бумажные изделия: газеты, упаковочный материал
АС 9 Фотографические и репрографические изделия: фильмы, фотографии
АС 10-1 Резиновые изделия: шины
АС 10-2 Резиновые изделия: половые покрытия
АС 10-3 Резиновые изделия: обувь
АС 10-4 Резиновые изделия: игрушки
АС 10-5 Резиновые изделия: прочие резиновые изделия
АС 11-1 Дерево и деревянная мебель: половые покрытия
АС 11-2 Дерево и деревянная мебель: мебель
АС 11-3 Дерево и деревянная мебель: игрушки
АС 12-1 Строительные изделия и материалы для внутреннего использования: материалы для стеновых конструкций, керамические, металлические, пластмассовые и деревянные строительные материалы, изоляционные материалы
АС 12-2 Строительные изделия и материалы для внешнего использования: материалы для стеновых конструкций, материалы для дорожных покрытий, керамические, металлические, пластмассовые и деревянные строительные материалы, изоляционные материалы
АС 13-1 Потребительские пластиковые изделия типа одноразовой посуды, емкостей для хранения продуктов, детских бутылочек
АС 13-2 Изделия из пластмассы: половые покрытия
АС 13-3 Изделия из пластмассы: игрушки
Приложение R.12-5. Вещества в изделиях с предусмотренным выделением
Дескриптор использования веществ в изделиях с предусмотренным выделением
Дескриптор основан на показательном перечне примеров
АС30 Прочие изделия с предусмотренным выделением веществ, указать
АС31 Ароматизированное белье
АС32 Ароматизированный ластик
АС33 Пункт был устранен после совещания REACH СА в марте 2008 года
АС34 Ароматизированные игрушки
АС35 Ароматизированные бумажные изделия
АС36 Ароматизированные компакт-диски
АС37 Прочие ароматизированные изделия, указать
АС38 Упаковочный материал для металлических изделий, обработанных смазкой/антикоррозийными средствами
АС39 Прочие изделия, обработанные смазкой/антикоррозийными средствами, указать
More
Less
Translation education
Master's degree - Leningrad (St.Petersburg) State University
Experience
Years of experience: 54. Registered at ProZ.com: Aug 2010.
English to Russian (Leningrad (St. Petersburg) State University, verified) Russian to English (Leningrad (St. Petersburg) State University , verified) English to Russian (Public Scientific and Technical Translation Instit, verified)
Memberships
Professional Translators and Interpreters' Guild , Belarus
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, smartCAT, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
After graduation from St.Petersburg State University I started my translation career in the scientific information service of one of research institutions and since then used to translate for several similar institutions, including the Chamber of Commerce. More than ten years I worked for the Ministry of Statistics and Analysis in the International Cooperation Department, where obtained experience of translating documents in various statistical, economic, and sociologic domains. Besides, I happened to work as a translator/interpreter for some international projects. As a freelancer, I had a chance to translate for such agencies as Eurostat (TACIS Projects), Minnesota University (IPUMS-International Project), UNDP, IMF, etc. I’ll be glad to be of use to everybody looking for translation services in the fields mentioned.
International Projects I participated in as translator/coordinator:
- UNDP Project for Preparation of the International Conference on the 20th Anniversary of the Chernobyl Catastrophe
- IPUMS- International Project
- IPUMS-Europe Project, Phase II
- TACIS Statistics 8 Project on the Reform of the Official Statistics in Ukraine
- TACIS Statistics 9 Project on Global Assessment of the Statistical System of Belarus
- TACIS Statistics 10 Project on the Reform of the Official Statistics in Uzbekistan
- ENP-EAST Training Programme (User-friendly dissemination of statistics; National Accounts; Structural Business Statistics,Sampling Techniques; Quality management and survey quality measurement; Business statistics in the EU and EECCA countries; Statistical Metadata; Introduction to Big Data and its tools; Using New Technology for Collection of Statistical Data)
- (ENPI-EAST) Eastern Partnership’s Panel of Statistics (Labour Market Statistics) under Platform 2: “Economic Integration and Convergence with EU Policies”; Approaches to skills anticipation and matching – experiences in the EU and Eastern Partnership region:
Methods for labour market and skills forecasting; The European Statistics Code of Practice
and Generic Statistical Law.
Keywords: statistics, population census, household surveys, data dissemination, national accounts