This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Indonesian: Brands line up for final slice of Harry Potter
Source text - English Audi, the premium car brand, will run its special 150-second Le Mans ad by Bartle Bogle Hegarty before the film, while Anchor, LG and Kellogg's Krave will advertise in 3D during the first week.
The Audi ad, which features Allan McNish who thankfully walked away from an horrific accident during the Le Mans 24-hour race last weekend, will run for the week beginning 15 July.
Translation - Indonesian Merek mobil mewah Audi akan memutar iklan Le Mans berdurasi 150 detik spesialnya yang dibuat oleh Bartle Bogle Hegarty sebelum film dimainkan. Sementara Anchor, LG, dan Kellogg's Krave akan memasang iklan dalam bentuk 3D selama minggu pertama pemutaran.
Iklan Audi, yang menampilkan Allan McNish yang, untungnya, selamat dari kecelakaan mengerikan dalam balapan 24 jam Le Mans minggu lalu, akan ditayangkan di minggu pertama yang dimulai pada tanggal 15 Juli tersebut.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Universitas Negeri Malang
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2010. Became a member: Jan 2021.
Credentials
English to Indonesian (State University of Malang, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Amara, Crowdin, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Bio
You will notice the beauty and the art of crafting words as you eager to explain something. For me, localizing a foreign language so that everybody can understand it is a part of it.
I have translated a wide range of subject, to mention some of it:
-Translating scientific researches in various fields (engineering, medical, economic, etc.)
-Translating one of the popular search engines, including its products and features
-Translating one of the popular role play games in social network
-Translating one of the popular mobile games
-Translating one of the popular OS for smartphone.
Keywords: English to Indonesian reviewer, English to Indonesian linguist, English to Indonesian translator, EN-ID, experienced, copy writing, transcreation, cat tools, indonesian, english. See more.English to Indonesian reviewer, English to Indonesian linguist, English to Indonesian translator, EN-ID, experienced, copy writing, transcreation, cat tools, indonesian, english, technology, IT, games, software, localization. See less.
This profile has received 10 visits in the last month, from a total of 10 visitors