This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified) Spanish to English (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified) English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires) Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
More than 11 years of experience in translation of the following types of documents: legal, healthcare, medical, pharmaceutics, insurance and reinsurance, security and health, human resources. Experience in interpretation in Security and health trainings. Transcriptions and translations of videos and audios. Volunteer of Translators without Borders.
Translations at market competitive prices. I use several CAT tools such as Trados, Wordfast, Xliff, XTM, MemoQ. CV attached for more information on my work.
Keywords: University of Buenos Aires, Certified Translator, CAT tools, legal, healthcare, pharmacology, medicine
This profile has received 8 visits in the last month, from a total of 8 visitors