Member since May '12

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Dr. Müge A.
PhD Sci./Clinical & Pharma Reg. Expert

Türkiye
Local time: 04:19 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
User message
PhD Chemist & Experienced Freelance English - Turkish Life Sciences ( Medical - Pharmaceutical - Scientific ) Translator / Reviewer / Proof-reader / Editor
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation, MT post-editing, Terminology management, Website localization, Project management, Software localization, Transcreation, Training, Subtitling, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical: CardiologyChemistry; Chem Sci/Eng
Science (general)Petroleum Eng/Sci
PsychologyPatents

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 6
Payment methods accepted Wire transfer, Money order
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: May 2011. Became a member: May 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships EMWA
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, ChatGPT, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM


Website http://Array
CV/Resume For further information about my academic background and experience please kindly refer to my CV which is available upon request.
Events and training
Professional practices Dr. Müge A. endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Contact: drmalifesciences(at)gmail.com

PhD Scientist and 18-year Experienced Regulatory Affairs Linguist/Consultant - Pharmaceuticals and Medical Devices

Good day and thank you for visiting my profile. 

I am a PhD scientist (Nat. Sci., Dept. of Chemistry and Pharmacy / GERMANY) with research experience in synthesis of potential active substances, and a regulatory affairs linguist with 18 years of experience. 

I offer: 
• Professional, high-quality linguistic services (in line with ISO 17100, 18587, and 5060). 
• Commitment to tight timelines without compromising quality (100% service delivery before deadlines).
• Adherence to quality standards, terminology, and templates.
• Proficient use of memory systems (Trados, Across, memoQ, XTM). 
• Effective and responsive service. 
• High respect for confidentiality. 

If you are looking for an experienced Turkish linguist who not only understands the content of regulatory affairs documents but also recognizes the importance of writing, translating, and reviewing them to the highest possible standard by adhering to applicable quality standards and terminology, and templates, please contact me via my email address [drmalifesciences(at)gmail.com]. 

Areas of Specialisation: 
• Pharmaceuticals 
• Clinical Trials 
• Medical Devices 

Services:
Writing, Editing, Review, Linguistic Proof
Machine Translation Post-Editing
Linguistic QC and QA
Translation Reconciliation/Harmonization
Terminology Management
Forward Translation and Back Translation
Cognitive Debriefing
Project Management
Poster Preparation
PowerPoint Presentation Preparation


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Turkish12
Top general fields (PRO)
Marketing4
Tech/Engineering4
Science4
Top specific fields (PRO)
Medical: Pharmaceuticals4
Architecture4
Chemistry; Chem Sci/Eng4

See all points earned >
Keywords: turkish medical translator, turkish pharmaceutical translator, english to turkish translator, english turkish translator, turkish linguist, english turkish medical translator, turkish medical translation, medical translator, turkish life sciences translator, turkish editor. See more.turkish medical translator, turkish pharmaceutical translator, english to turkish translator, english turkish translator, turkish linguist, english turkish medical translator, turkish medical translation, medical translator, turkish life sciences translator, turkish editor, turkish proofreader, english to turkish life sciences editor, editor in life sciences, turkish to english translator, turkish proofreader, turkish reviewer, clinical trials, clinical protocol, informed consent form, clinical research documentation, english to turkish translation, turkish pharmaceutical translation, medical devices, medical instruments, summary of product characteristics, healthcare, oncology, pharmacology, pharmaceuticals, package inserts, labels, marketing authorisation, pharmaceutical regulatory, drug registration, surgical devices, surgical equipment, pharmacological research, marketing authorisation applications, medical literature, medical journal articles, english, turkish, translation, proofreading, review, medical, pharmaceutics, pharmaceuticals, chemistry, medicine, cancer, research, science, scientific, biology, biochemistry, genetic, physics, statistic, psychiatry. See less.


Profile last updated
Jan 17



More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs