This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Russian to German Chinese to Russian Russian to Chinese Spanish to Russian Russian to Spanish French to Russian Russian to French English to German Czech to Russian Turkish to Russian Italian to Russian Polish to Russian
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Accounting
Finance (general)
Business/Commerce (general)
Automotive / Cars & Trucks
Construction / Civil Engineering
Computers: Hardware
Computers: Software
Economics
Electronics / Elect Eng
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Also works in:
Transport / Transportation / Shipping
Aerospace / Aviation / Space
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Computers (general)
Automation & Robotics
Computers: Systems, Networks
Mechanics / Mech Engineering
Engineering (general)
Engineering: Industrial
Nuclear Eng/Sci
Environment & Ecology
Cosmetics, Beauty
Medical: Dentistry
Education / Pedagogy
Energy / Power Generation
Telecom(munications)
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Forestry / Wood / Timber
Government / Politics
Mining & Minerals / Gems
Human Resources
International Org/Dev/Coop
IT (Information Technology)
Metallurgy / Casting
Real Estate
Law: Taxation & Customs
Marketing
More
Less
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Russian to English: 3.1.1 Модуль управления установкой налива General field: Other Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - Russian 3.1.1.1 Управление гидроприводами устройств наливной механики. Наливная позиция каждого загрузочного пути включает следующие основные устройства: тележка наливных труб, две соединенные между собой наливные трубы, поддон для стекания капель. Наливные трубы могут перемещаться вверх и вниз, тележка позволяет перемещать их в горизонтальной плоскости. Специальный поддон предназначен для накопления капель продуктов, стекающих с наливных труб после окончания процедуры налива.
Работа основных и дополнительных механизмов наливных труб обеспечивается гидравлической системой. Система управления наливного устройства осуществляет управление и контроль следующих устройств: гидронасос (включение/выключение, контроль работы и исправности), гидроаккумулятор (контроль давления), пневматические управляющие устройства (управление).
Translation - English 3.1.1.1 Controlling hydraulically-operated loading facilities. Loading position of each loading track shall provide for the major arrangements as follows : filling pipes’ carrier, two filling pipes connected between one another, drip tray. Filling pipes can move up and down, carrier shall help move the same in a horizontal plane. A special tray will be meant to collect product residues dripping out of filling pipes after completion of the loading procedure.
The filling pipes’ basic and accessory components shall be hydraulically-operated. The loading unit control system shall control and monitor the following units : hydraulic pump (turning on/off, performance and functionality control), hydraulic accumulator (pressure monitoring), pneumatic controls (control).
More
Less
Translation education
Graduate diploma - СПбГУСЭ
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: May 2012.