Member since Dec '14

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Italian to Spanish

Marta Esteban
20-Year Experience Freelance Translator

Spain
Local time: 16:40 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Project management, Training, Subtitling, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
International Org/Dev/CoopInternet, e-Commerce
MarketingManagement
Education / PedagogyMarket Research
SafetySafety Data Sheets/Regulations

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Traducción e Interpretación Universidad Autónoma de Barcelona
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2012. Became a member: Dec 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, ChatGPT, DeepL, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Canva, Capcut, Opus Pro, Powerpoint, Trados Studio

Website http://www.traduccionprofesional.es
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am bilingual English-Spanish. I have been working with both languages for 23 years. Also with French and Italian. I have a wide expertise in management, marketing and advertising, so those are my main subjects. But I have translated and translate all sorts of texts, from historical manuscripts to novels, IT, etc, thanks to my extensive database of glossaries and terminology as well to a trustworthy network of specialized collaborators. I do adhoc quotes for my clients depending on complexity, timing and size of the project. Your budget will most certainly not be a problem.
Keywords: translation, Spanish, English, Erench, marketing, management, Advertising


Profile last updated
Dec 12