This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to English: The traslation of the news report General field: Art/Literary Detailed field: Sports / Fitness / Recreation
Source text - Russian С 14 – 18 августа 2012 г. в главном тренировочном центре польской федерации Традиционного Каратэ “Додзё – Стара Вьеж” прошёл международный семинар-практикум ITKF – Гашшуку 2012.
Технические курсы Международной Федерации Традиционного Каратэ (ITKF) собрали более 300 участников из 18 стран. Руководители национальных федераций Традиционного Каратэ, ведущие атлеты и судьи Англии, Армении, Чехии, Италии, Польши, Литвы, Украины, Румынии, России, Канады и Японии (Окинава) приняли участие в этих курсах. Технические Курсы ITKF стали важным этапом в подготовке к чемпионату мира, который состоится в Польше (г. Лодзь) в октябре 2012 года.
Translation - English 14-18 August, 2012 in the main training center of the polish Traditional Karate Federation "Dojo - Stara Wiej" an international practice seminar ITKF - Gashuku 2012 was held.
Technical courses of the International Traditional Karate Federation (ITKF) collected more than 300 participants from more than 18 countries. The leaders of the national federations of Traditional Karate, the leading athletes and referees from England, Armenia, Czech Republic, Italy, Poland, Lithuania, Ukraine, Romania, Russia, Canada and Japan (Okinawa) took part in these courses. Technical Courses ITKF became an important stage in preparing for the world championship, which will be held in Poland (Lodz) in October, 2012.
More
Less
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Apr 2013.
Currently I have 2 years experience as an interpreteur and translator. I have won numerous olimpiads and competitions in english and german languages during my school and philological lyceum time. Now I studying at Kiev National Linguistics university at Japanese and English philological faculty. I can handle both interpeting and translating.