This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Accounting
Finance (general)
Construction / Civil Engineering
Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, Drama
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Instruments
Medical: Health Care
Medical: Dentistry
Medical: Cardiology
Medical (general)
Also works in:
Education / Pedagogy
Economics
Computers (general)
Telecom(munications)
IT (Information Technology)
Human Resources
Transport / Transportation / Shipping
Law: Contract(s)
Engineering (general)
Energy / Power Generation
Electronics / Elect Eng
Marketing
More
Less
Rates
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 2
Polish to Russian: Opis preparatu General field: Other Detailed field: Medical: Health Care
Source text - Polish Opis preparatu
1. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Preparat nie sklasyfikowany jako niebezpieczny.
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA CZŁOWIEKA
We właściwym stosowaniu nie stwarza zagrożeń.
ZAGROŻENIA DLA ŚRODOWISKA
Preparat nie sklasyfikowany jako niebezpieczny dla środowiska, zawiera składniki niebezpieczne dla środowiska. ZAGROŻENIA FIZYCZNE/CHEMICZNE
Preparat we właściwym stosowaniu nie stwarza dodatkowych zagrożeń fizycznych i chemicznych.
SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Klej: mieszanina wodna dyspersji kopolimeru akrylanu n-butylu ze styrenem z wypełniaczami, pigmentami i środkami modyfikującymi.
PIERWSZA POMOC
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ
Należy zdjąć zanieczyszczone ubranie, umyć zabrudzoną skórę wodą z mydłem, spłukać dokładnie wodą.
W PRZYPADKU KONTAKTU Z OCZAMI
Przepłukać oczy przez kilka minut (ok. 15) dużą ilością wody, trzymając powieki szeroko rozwarte. Unikać silnego strumienia, ze względu na niebezpieczeństwo uszkodzenia rogówki, skontaktować się z lekarzem.
NARAŻENIE INHALACYJNE
Preparat nie stwarza zagrożenia na drodze narażenia inhalacyjnego.
Translation - Russian Описание препарата.
1. ИДЕНТИФИКАЦИЯ УГРОЗ
Препарат не классифицируется как опасный.
УГРОЗЫ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ЧЕЛОВЕКА
При правильном использовании не создает угроз.
УГРОЗЫ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Препарат не классифицируется как опасный для окружающей среды, содержит вещества опасные для окружающей среды.
ФИЗИЧЕСКИЕ/ХИМИЧЕСКИЕ УГРОЗЫ
Препарат при правильном использовании не создает дополнительных физических и химических угроз.
2. СОСТАВ/ИНФОРМАЦИЯ О ВЕЩЕСТВАХ
Клей: водная смесь дисперсии модифицированного винилового, акрилового полимера с наполнителями, пигментами и видоизменяющими средствами.
3. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ
В СЛУЧАЕ КОНТАКТА С КОЖЕЙ
Следует снять испачканную одежду, промыть загрязненную кожу водой с мылом, хорошо смыть водой.
В СЛУЧАЕ КОНТАКТА С ГЛАЗАМИ
Промыть глаза в течение нескольких минут (около 15-ти) большим количеством воды, держа веки широко открытыми. Избегать сильной струи, в связи с опасностью повреждения роговицы, обратиться к врачу.
ВОЗДЕЙСТВИЕ НА ДЫХАТЕЛЬНЫЕ ПУТИ
Препарат не создает угрозы при вдыхании.
Polish to Russian: Udział MSP w wytwarzaniu PKB General field: Other Detailed field: Economics
Source text - Polish Udział MSP w wytwarzaniu PKB
W świetle danych GUS, przygotowanych na potrzeby niniejszego raportu, działające w Polsce przedsiębiorstwa generują blisko trzy czwarte polskiego PKB (71,8% w 2011 r.). Zważywszy na wyraźny spadek tego wskaźnika w 2010 r. (o 0,7 p.p. w porównaniu z 2009 r.), który nastąpił po latach nieprzerwanego wzrostu w okresie 2006–2009, wynik roku 2011 oznacza pozytywny kierunek zmian.
• W strukturze udziału w PKB przedsiębiorstw, MSP generują co drugą złotówkę (47,3%), w tym najmniejsze firmy blisko co trzecią (29,4%). Udział średnich podmiotów jest trzy razy mniejszy (10,1%) niż mikrofirm, a małych – prawie cztery razy (7,8%).
• Wyraźnie niższy niż w UE jest rozmiar sektora mikro i małych przedsiębiorstw w Polsce mierzony jego udziałem w war-tości dodanej brutto przedsiębiorstw. Zauważalnie większy wkład w tworzenie wartości dodanej brutto w Polsce niż w UE-28 cechuje średnie i duże podmioty.
• Na przestrzeni lat można zaobserwować wyraźne tendencje wzrostowe firm w Polsce potwierdzone przede wszystkim zwiększeniem udziału w PKB dużych przedsiębiorstw. W przypadku małych i średnich przedsiębiorstw ich udział w PKB waha się i trudno wskazać wyraźne tendencje.
Według danych Eurostatu udział sektora przedsiębiorstw w PKB w Polsce (46,9% w 2010 r.) jest na nieco niższym poziomie niż przeciętna dla krajów Unii Europejskiej (48,3%), co jest niezadowalającym wynikiem z punktu widzenia stopnia rozwoju pol-skiej gospodarki oraz jej potrzeb i możliwości rozwojowych. Sektor przedsiębiorstw jest głównym czynnikiem rozwoju gospodarki. Tymczasem poziom wartości dodanej generowanej przez przeciętne przedsiębiorstwo pozostaje na jednym z najniższych poziomów w UE. Pomimo tego, udział nadwyżki operacyjnej brutto w wartości dodanej przedsiębiorstw jest w Polsce najwyższy spośród 27 analizowanych krajów europejskich.
Translation - Russian Участие малых и средних предприятий (МСП) в создании ВВП
По данным ГСУ (Главное Статистическое Управление), подготовленным для настоящего отчета, существующие в Польше предприятия создают около 3/4 польского ВВП (71,8% в 2011 г.). Принимая во внимание значительный спад этого показателя в 2010 г. (на 0,7 п.п. по сравнению с 2007 г.), который наступил спустя годы непрерывного роста за период 2006-2009, результат 2011 года означает позитивное направление изменений.
• В структуре участия в создании ВВП предприятиями МСП создают каждый второй злотый (47,3%), в том числе самые небольшие фирмы - практически каждый третий злотый (29,4%). Доля субъектов среднего предпринимательства в три раза меньше (10,1%), чем микрофирм, а субъектов малого предпринимательства - почти в четыре раза меньше (7,8%).
• Значительно меньше, чем в ЕС, величина сектора микрофирм и малых предприятий в Польше, измеряемая его долей в добавленной стоимости предприятий. Значительно больший вклад в создание добавленной стоимости в Польше, чем в ЕС-28, отмечен со стороны субъектов среднего и крупного предпринимательства.
• На протяжении лет можно наблюдать заметные тенденции расширения фирм в Польше, о чем свидетельствует прежде всего увеличение доли в ВВП крупных предприятий. В случае малых и средних предприятий их доля в ВВП колеблется, и сложно выделить конкретные тенденции.
Согласно данным Евростата, доля сектора предприятий в ВВП в Польше (46,9% в 2010 г.) несколько меньше среднего показателя для стран Европейского союза (48,3%), что является неудовлетворительным результатом с точки зрения степени развития польской экономики, а также ее потребностей и возможностей развития. Сектор предприятий является главным фактором развития экономики. Тогда как величина добавленной стоимости, созданной среднестатистическим предприятием, остается одной из самых низких величин в ЕС. Кроме того, доля операционной прибыли в добавленной стоимости предприятий является в Польше самой высокой среди 27 проанализированных европейских стран.
More
Less
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Aug 2014.
Hi,
My name is Olga. I live in Kaliningrad, Russia. I gratuated from the Russian State University of Im. Kant (now called Immanuel Kant Baltic Federal University). I speak English, Polish and Russian. I have quite good experience in translations from Russian into Polish and English. The process of translating gives me inspiration and brings a lot of satisfaction to my soul and a lot of development to my brain.
Keywords: polish, russian, medicine, economics, Kaliningrad, Russia