Working languages:
English to French

BlueskyFR

France
Local time: 01:45 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Computers (general)Internet, e-Commerce
Education / PedagogyMedia / Multimedia
Gaming/Video-games/E-sportsComputers: Software
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted Check, Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - Université de Lorraine
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Professional practices BlueskyFR endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My name is Claire, and I'm a freelance translator. I'm a native French speaker, and I translate mainly from English into French.

My main specialization fields are computers, the internet, e-commerce, education, applied linguistics, website translation (I have a working knowledge of HTML, CSS and Wordpress), business (general), and user manuals/user instructions.

I am also able to proofread texts that were written in French. I'm very meticulous, and I enjoy the process of proofreading and translating.

If you would like a quote, please send me the text you want me to work on, and we will discuss rates.

Learning languages has always been my passion. Upon obtaining my high school diploma (also called A-levels or the "baccalauréat" in French) I decided to study English.
After a few enriching years spent at my local university, I obtained my Bachelor's Degree in English, with honors.

Reading nonfiction books and articles is one of my main interests, and that is part of the reason why I chose to become a translator.
Keywords: translation from English to French, English French translation, English French translator, traducteur, traducteur en anglais, traducteur anglais-français, English to French translator


Profile last updated
Aug 1, 2015



More translators and interpreters: English to French   More language pairs