Working languages:
English to French
French to English

Léon Bichat
Communication ɣ Transcreation Specialist

Cotonou, Benin
Local time: 09:38 WAT (GMT+1)

Native in: French (Variants: African, Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Léon Bichat is working on
info
Jun 19, 2020 (posted via ProZ.com):  In January, I did a wonderful 180 Minutes French to English Video Subtitling Task for www.captioningstar.com ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsPsychology
Education / PedagogyMusic
ManagementPoetry & Literature
JournalismMedia / Multimedia
IT (Information Technology)History

Rates

Translation education Other - Associate's Degree in Business communication
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: May 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Ginger Page, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Edit
Website https://www.facebook.com/civilisationsucces
CV/Resume CV available upon request
Bio

I'm Léon Bichat from Benin, West Africa; native French Speaker.

My venture into translation began about 4 years ago when I discovered a life-transforming book titled THE WONDERFUL NAME OF JESUS, a Christian book that impacted so much upon me that I wanted to share it with my surroundings. But I found out at that time that the book was not yet available in French. So I then proceeded to write to the editors and expressed to them my willingness to help them translate their book into French, in what turned out to be a masterful translation. This is how I began and later, as I understood more this latent ability within me and gained more experience, I was exposed to more offers from different fields.

Holder of a degree in Business Communication, I came to appreciate tasks related to business and marketing, communication and self-help.


My first passion in translation is making available inspiring, edifying and good materials into another language.

Keywords: English, french, self-help, communication, marketing, technical, religion, Christianity, faith, spiritual. See more.English, french, self-help, communication, marketing, technical, religion, Christianity, faith, spiritual, translation, proofreading, editing, writing, transcription, english to french, english to french translation, english to french transcreation, english transcription, french transcription, religious translation, technical translation, . See less.


Profile last updated
Mar 7, 2024



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs