Polish to Ukrainian: Placek po węgiersku General field: Other Detailed field: Cooking / Culinary | |
Source text - Polish PRZYGOTOWANIE:
Obrane ziemniaki, cebulę i ząbek czosnku zetrzeć na tarce o małych oczkach (ja mam przystawkę do maszynki do mięsa i tak jest znacznie szybciej). Dodać mąkę, jajko, sól, pieprz, starannie wymieszać. Na rozgrzanym oleju smażyć dość grube placki.
Wołowinę pokroić w kostkę (2x2), obtoczyć w mące i mocno obsmażyć na rozgrzanym tłuszczu. Przełożyć do rondla, spieczoną mąkę z patelni spłukać zimną wodą i przelać do rondla. Dodać cebulę pokrojoną w kostkę i zeszkloną. Dusić ok. 1 godzinę.
Oczyszczoną paprykę pokroić w cienkie paski, po godzinie dodać do mięsa razem z przecierem pomidorowym, solą, pieprzem i dusić jeszcze 1/2 godziny. Zagęścić mąką, jeśli jest taka potrzeba.
Przełożyć placek sosem z mięsem, złożyć na pół i jeszcze polać sosem. Zrobić kleks ze śmietany, ozdobić np. szczypiorkiem. Smacznego! | Translation - Ukrainian Спосіб приготування:
Почистити картоплю, цибулю і зубчик часнику потерти на дрібній терці (я маю насадку до м'ясорубки і так є набагато швидше). Додати муки, яйце, сіль, перець старанно вимішати. На розігрітій олії смажити досить грубі пляцки.
М'ясо порізати в квадратики (2x2), обтачати в муці і добре просмажити на розігрітому жирі. Перекласти в каструлю, смажену муку зі сковороди сполоскати холодною водою і перелити в каструлю. Додати цибулю порізану в кубики. Тушити близько 1 години. Почищену паприку нарізати тоненькими смужками , за годину додати до м'яса разом з томатною пастою, сіллю, перцем і тушити ще 1/2 години. Підбити мукою , якщо є така потреба.
Полити пляцок соусом з м'ясом, скласти його на половину і ще раз полити соусом.
Покласти зверху сметану, прикрасити наприклад зеленою цибулькою. Смачного! |