This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 26000 words Completed: Nov 2017 Languages: English to German
Translation of Annual Report on Form 10-K for a contract research organisation
Translation of a part (26,000 words) of the annual report on form 10-K to be submitted to the US Securities and Exchange Commission for a major early-stage contract research organisation (CRO) specialised in laboratory animal medicine and science.
CV in English, French and German available upon request
Bio
A German native speaker, I have thirteen years of industry experience and a strong track record in multilingual business, finance and legal documentation. I offer translation, editing and proofreading services from English, French and Spanish into German. Ten years of residence in the UK and five in France have allowed me to home in on the finer nuances of these languages.
While translation is my business, languages and cultures are my passion. I have travelled the length and breadth of Europe, the Americas, Africa and Asia and hold an MA in Languages and Literatures of Southeast Asia, with a focus on the Thai novel. My PhD research on the first novels from Siam (Thailand) and Ethiopia has challenged both my translation skills and enhanced my understanding of intercultural exchange and socio-political dynamics from a historical perspective.