This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to English Lingala to English English to Lingala French to Swahili French (monolingual) English (monolingual) Lingala (monolingual) Swahili (monolingual)
Translation agency/company employee or owner, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Project History
0 projects entered
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 2
French to English: The Human Brain Project Detailed field: Anthropology
Source text - French Le Human Brain Project, lancé en 2013 et piloté par l’école polytechnique fédérale de Lausanne, est l’un des projets sélectionnés par la Commission européenne dans le cadre de son programme sur les technologies futures et émergentes. Ce projet révolutionnaire allie plusieurs disciplines, dont les neurosciences, et tend à une meilleure compréhension du cerveau.
Le projet a pour ambition de créer une nouvelle technologie, les neurosciences du futur. Pour cela il est nécessaire d’élaborer des modèles informatiques à partir de l’ensemble des données de recherches qui existe actuellement. Il permet de centraliser toutes les données européennes en neurosciences, mais surtout il donne l’occasion aux scientifiques de parler le même langage. Le Human Brain Project permit d’intégrer non seulement les données, mais également l’expertise des scientifiques à travers le monde.
Il est très fréquent qu’un projet scientifique d’envergure soulève questions et débats. Les chercheurs sont sur la défensive quand il s’agit de partager leurs résultats. Ils sont tellement sous pression et programmés à publier en premiers qu’ils oublient la part la plus précieuse de la recherche qui consiste à partager ses résultats.
Le même problème s’était posé en astrophysique. Chaque chercheur avait ses propres instruments, son télescope personnel. Chacun voulait garder son propre équipement Aujourd’hui plus de la moitié des publications en astrophysique provienne de chercheurs qui analysent les résultats d’autre chercheurs. Ce n’est pas le cas en neurosciences, et ce manque de collaboration ralentit les progrès.
Le Human Brain Projet est un projet intégratif, par conséquent le but n’est ni de générer des données ni de développer le champ des neurosciences expérimentales. La principale vocation de ce projet est l’élaboration d’une science collaborative. Il ne s’agit pas de reproduire ce qui a déjà dans les laboratoires du monde entier. Il s’agit d’intégrer toutes les données de recherche, de créer un service communautaire, un outil de travail.
Translation - English The Human Brain Project, launched in 2013 and led by the federal polytechnic school of Lausanne, is one of the projects selected by the European Commission in its program on the future and emerging technologies. This revolutionary project combined several disciplines, including neurosciences, and aims to a better understanding of the brain.
The project objective is to create a new technology, the neurosciences of the future. It’s therefore necessary to develop computer models from the set of the data of research that are currently exists. It allows a centralization of all European data in neurosciences, but above all, it gives the opportunity to the scientists to speak the same language. The Human Brain Project allowed not only to integrate the data, but also the expertise of the scientists around the world.
It is very common that a scientific project with such a big span raises questions and discussions. Researchers are on the defensive when it comes to sharing their results. They are so under pressure and programmed to be the first one to publish that they forget the most valuable part of the research that consists in sharing results.
The same problem had arisen in astrophysics. Every researcher had his own instruments, his personal telescope. Everyone wanted to keep their own equipment. Today more of the half of the publications in astrophysics comes from researchers who analyze the results of other researchers. But this is not the case in neurosciences, and this lack of collaboration low down progress.
The Human Brain Project is an integrative project, so the goal is neither to generate data nor to develop the field of experimental neuroscience. The main purpose of this project is the development of a collaborative science. It's not about duplicating what is already available in laboratories all over the world. It is about integrating all data of research, creating a community service, a work tool.
English to French: La negociation General field: Other Detailed field: Management
Source text - English La négociation a beau être omniprésente dans la vie quotidienne, nous ne sommes pas tous de fins négociateurs. Les occasions ne manquent pas : avec ses enfants ou son patron, pour définir la destination de vacances avec son conjoint ou remporter un contrat commercial. Malgré ces multiples situations dans lesquelles nous devons exercer nos talents, nous n’avons toujours pas de boîte à outils qui ferait de nous de bons négociateurs.
Il y ceux qui foncent droit au but et ceux qui utilisent des chemins détournés. Certains mettent d’emblée la pression, d’autres utilisent la séduction ou l’empathie pour parvenir à leurs fins. Sans compter ceux qui insistent lourdement, au risque de susciter le rejet, à l’inverse de ceux qui lâchent trop tôt.
Les multiples façons de mener une négociation décrivent notre « assertivité », la manière dont nous nous y prenons pour défendre nos intérêts ou ambitions dans une discussion qui nous oppose à une autre partie, tout en prenant en compte les intérêts de celle-ci.
Vaut-il mieux jouer la partition de la compétition ou privilégier la coopération ? Tout l’art de négocier dépend de la capacité à adapter son attitude en fonction des situations. Les meilleurs leaders savent manier flexibilité et fermeté selon les besoins du moment. Certaines situations demandent une attitude directive, d’autres plus de souplesse.
Ce ne sont ni les négociateurs trop effacés, ni ceux qui au contraire se montrent trop acharnés, qui parviennent à convaincre le plus. Un négociateur trop combatif peut obtenir des résultats à court terme, mais risque de susciter des frustrations chez son homologue. A l’inverse, un négociateur pas assez combatif risque d’abandonner trop vite et de se retrouver avec un accord peu satisfaisant. Être arrangeant peu parfois aider à construire des relations durables, mais l’être trop peut aussi nuire à ces relations. Tout est question de juste milieu.
Translation - French Negotiation may be ubiquitous in everyday life, but still we are not all fine negotiators. Opportunities abound: with children or boss, to choose the holiday destination with spouse or to win a business contract. Despite these multiple situations in which we must exercise our talents, we still do not have the toolbox that would make us good negotiators.
There are those who go straight to the point and those who use back roads. Some put straight away pressure; others use seduction or empathy to reach their aims. Not to mention those who insist heavily, at the risk of causing rejection, unlike those who drop out early.
The many ways of conducting a negotiation describe our "boldness", the way we go about defending our interests or ambitions in a discussion between us and the other party, while taking into account their interests.
Is it better to play the partition of the competition or to favour cooperation? The art of negotiating depends on the capacity to adapt your attitude according to situation. The best leaders know how to handle suppleness and firmness according to the current needs. Some situations require a directive attitude, while others require more flexibility.
It is neither the two effaced negotiators, nor those who, on the opposing, prove to be too much pungent, who manage to persuade most. An overly combative negotiator can obtain short-term results, but may cause frustration among its peer. Conversely, a negotiator not aggressive enough may abandon too quickly and end up with an unsatisfactory agreement. Sometimes being a little accommodating can help build lasting relationships, but being too much accommodating can also hurt those relationships. It's all about balance.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - New York University (School of Professional Studies)
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2018.