Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Valeria Bratina
Timely deliveries, +20 years experience

Buenos Aires, Buenos Aires
Local time: 17:28 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
ManagementTelecom(munications)
Medical: Health Care

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 26, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Bachelor's degree - Lenguas Vivas/ Universidad de Belgrano
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (I.N.E.S.L.V. , Argentina, BA in Translation)
Spanish to English ([by INESLV "J.R.Fern�ndez"])
English to Spanish (American Translators Association, verified)
English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)


Memberships ATA, Colegio de Traductores P�blicos de Bs As
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Excel, MS Word, Powerpoint, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://www.proz.com/translator/33233
Events and training
Bio
government-related issues
public administration
management
medicine (general)
business/marketing
economy
telecommunications
law
technical user's manuals

Government Organizations Working Papers; Book translated into English (public administration; Book translated into Spanish (government-related issues); Book translated into Spanish (IT and Journalism); User's manuals; business plans; articles for Internet Magazines; contracts and by-laws; medical reports;etc.
Timely deliveries, accuracy, cultural background analysis
Experience in working for NGOs translating WB/IMF-like documents
Mostly specialized in the area of medicine, healthcare, legal agreements, business and telecommunications.
Keywords: traducción, translation, business/marketing, user's manuals, government-related issues, medicine (general), economy, management, contracts


Profile last updated
Aug 21, 2019



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs