Member since Sep '15

Working languages:
Polish to French

Availability today:
Available

March 2025
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

David Corneille
Traducteur polonais-français

Grenoble, Rhone-Alpes, France
Local time: 19:15 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Language instruction, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Native speaker conversation, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Medical (general)
International Org/Dev/CoopMedical: Health Care

Rates
Polish to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour / 14.00 - 19.00 EUR per audio/video minute

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 80, Questions answered: 30, Questions asked: 41
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2006. Became a member: Sep 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OpenOffice, Powerpoint, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional practices David Corneille endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I spent seven years in Poland, where I worked as a French as a foreign language teacher, and later as a translator. I mostly worked for Skrivanek Poland, a major translation company, during two years. I have been a freelance translator in France since November the 1st of 2005.

My main fields are institutional, administrative, commercial, legal, health insurance and medical for clients such as the European and International Liaison Centre for Social Security (CLEISS), the Translation Centre for the Bodies of the EU, the European Parliament, the Belgian Federal Justice Public Service (service public fédéral Justice), as well as various insurance companies (Warta, Cigna STU, GAN) and the pharmaceutical company Boiron, and much more.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 88
PRO-level pts: 80


Language (PRO)
Polish to French80
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering50
Other8
Bus/Financial6
Art/Literary4
Medical4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering20
Mechanics / Mech Engineering12
Finance (general)8
Environment & Ecology7
Real Estate4
Retail4
Automotive / Cars & Trucks4
Pts in 6 more flds >

See all points earned >
Keywords: traduction, santé, médical, sécurité sociale, administration, Union européenne, entreprise, contrats, commerciaux, assurances. See more.traduction, santé, médical, sécurité sociale, administration, Union européenne, entreprise, contrats, commerciaux, assurances, tourisme, audiovisuel, cinéma, business, health, medical, commerce, European Union, Unia Europejska, zdrowotne, zdrowie, ubezpieczenia społeczne, gospodarka, firm, firma, ekonomia, zarządzanie, ubezpieczenie, ubezpieczenia, umowa, umowy, tłumaczenie. See less.


Profile last updated
Mar 8



More translators and interpreters: Polish to French   More language pairs