Member since Feb '19 Working languages:
English to Polish Spanish to Polish Polish to English Spanish to English
Client-vendor relationship recorded successfully! Agnieszka Zieba-Kobialka has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Agnieszka Zieba-Kobialka Medical / Pharmaceutical / Life Sciences United Arab Emirates
Local time : 01:10 +04 (GMT+4)
Native in : Polish (Variant: Standard-Poland)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
What Agnieszka Zieba-Kobialka is working on Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing Specializes in: Medical: Pharmaceuticals Biology (-tech,-chem,micro-) Medical (general) Medical: Health Care Chemistry; Chem Sci/Eng Genetics Medical: Instruments Medical: Dentistry
Also works in: Medical: Cardiology Cosmetics, Beauty Science (general) Zoology Patents Nutrition Environment & Ecology Social Science, Sociology, Ethics, etc. Food & Drink Nuclear Eng/Sci Botany Education / Pedagogy Physics Livestock / Animal Husbandry Anthropology Agriculture Geography
More
Less
Euro (eur) PRO-level points: 45 , Questions answered: 19 , Questions asked: 3 PayPal, Wire transfer Master's degree - Uniwersytet Jagiellonski Krakow Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Feb 2019. N/A English to Polish (Cambridge University (ESOL Examinations)) N/A Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio https://www.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/1402011 Agnieszka Zieba-Kobialka endorses ProZ.com's Professional Guidelines .
Bio
Background:
Dedicated English-Polish-Spanish independent translator with a background in life sciences, with years of experience working for international pharmaceutical companies. Full-time life sciences, medical and pharma translator since 2002. Highly developed writing, editing, proofreading and translation skills in Polish, my mother tongue.
Master of Science in Biology from the Jagiellonian University in Kraków, Poland; Harvard Medical School courses in cancer genomics and precision oncology, immunology and immuno-oncology; academic interests: cancer genomics, immuno-oncology, haematology; experience working in a molecular diagnostics and haematology laboratory; med / pharma translator since 2002.
Member :
* ProZ Pharmaceutical Translators: https://www.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/1402011
* American Translators Association: https://web.atanet.org/onlinedirectories/tsd_view.php?id=23093
* ITI Medical and Pharmaceutical Network
Languages:
Polish, English, Spanish
Main areas of specialisation:
- clinical trials: protocol synopses, consent forms, clinical trial agreements, patient-reported outcomes, patient diaries
- pharma and pharmaceuticals: Summary of Product Characteristics, Patient Information Leaflets, packaging, labelling for medicinal products; pharmacological studies; regulatory documents; drug registration documentation
- molecular diagnostics and biology
- medical devices: documentation for medical devices, equipment, user manuals, instructions for use
- veterinary medicine: Summary of Product Characteristics, Patient Information Leaflets, instructions for use for veterinary medicinal products (e.g. vaccines); leaflets on products for animal nutrition
- other: ecology, environmental sciences, cosmetics, chemistry (Material Safety Data Sheets)
- back translation (into English) of documents in the field of clinical trials
Recent major projects:
- patients' medical records into English - 100k words
- medical glossary - 300k words
- 50k-word project involving IFUs for coronary stents
- 50k-word project involving documents and video materials for healthcare professionals working in the ICU with COVID-19 patients
- Documentation regarding clinical trials on the following conditions: COVID-19-related pneumonia, diffuse large B-cell lymphoma; advanced malignancies; Parkinson’s disease; non-small cell lung cancer; refractory chronic cough; breakthrough cancer pain; myasthenia gravis; Crohn’s disease; primary biliary cholangitis; alpha-1 antitrypsin deficiency; glioblastoma; mantle cell lymphoma
- Research articles on orthodontics
- MSDS for cleaning and disinfection agents, biocidal products
- Forms for reporting adverse drug reactions and serious adverse events
- Correspondence to bioethics committees and competent authorities in relation to clinical trials
- Risk management plans for various medicinal products
CAT tools:
- memoQ 8.5 - Trados Studio 2019
Please do not hesitate to contact me, I am always interested in new business opportunities leading to potential long-term cooperation.
LinkedIn Profile
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided. Total pts earned: 45 (All PRO level) Top languages (PRO) English to Polish 29 Polish to English 16 Top general fields (PRO) Medical 41 Science 4 Top specific fields (PRO) Medical (general) 37 Biology (-tech,-chem,micro-) 4 Medical: Pharmaceuticals 4 See all points earned >
Keywords: tłumaczenia medyczne, tłumaczenia biologiczne, tłumaczenia farmaceutyczne, tłumaczenia naukowe, medical translation, pharmaceutical translation, scientific articles, clinical trial documentation, badania kliniczne, ulotki leków. See more . tłumaczenia medyczne, tłumaczenia biologiczne, tłumaczenia farmaceutyczne, tłumaczenia naukowe, medical translation, pharmaceutical translation, scientific articles, clinical trial documentation, badania kliniczne, ulotki leków, SPCs, PILs, traducciones médicas al polaco, traducciones científicas, traducción de documentos médicos al polaco, Polish, English, Spanish, polski, angielski, hiszpański, academic papers, medycyna, farmacja, biologia, biotechnologia, genetyka, immunologia, biologia molekularna, patenty, medicine, pharma, pharmacy, pharmacology, biology, biotechnology, molecular biology, diagnostics, genetics, immunology, patents, informed consent form, clinical trial agreement, clinical trial application, protocol synopsis, patient information sheet, formularz świadomej zgody, charakterystyka produktu leczniczego, weterynaria, tłumacz medyczny, tłumacz farmaceutyczny, medical translator, pharma translator, clinical trials, clinical studies, back translation. See less . Profile last updated Aug 28