(ENG)
Languages: English and Spanish.
German (currently studying at Goethe Institut, Buenos Aires)
--> Sworn Translator (Eng-Spa / Spa-Eng). Member of the Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires (CTPCBA).
AVIATION
Simplified Technical English instructor (for technical writers and translators).
ASD-STE100 (STEMG) National Coordinator on behalf of the Aviation Authority (ANAC), Argentina. The STEMG group reports to the ASD (Aerospace and Defense Industries of Europe) and works on the development and maintenance of the Simplified Technical English Specification. For more info www.asd-ste100.org
Conversion of technical procedures into Simplified Technical English.
TrainAir Plus Training Developer (TRAINAIR PLUS PROGRAMME -ICAO) Certificate issued on August 24, 2012, at the "Escuela Técnica de Aviación Civil", Quito, ECUADOR.
Developer of training program for aviation mechanics: "Interpreting language of aircraft maintenance"
Aircraft Maintenance manuals
Training Manuals
Job Cards and Service Letters Simultaneous interpreter during aircraft maintenance training to Aircraft Technicians (commercial aircraft, ag planes, Hydraulic Ground Power Unit, Auxiliary Power Unit, Engines (v2500, CFM56, PW6000, among others) -Since 2005-
Proofreading of dictionaries on aviation terminology.
Aviation English Training for Aircraft Technicians and Cabin Crew.
SPEAKER (presenting Simplified Technical English)
Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (September 2014)
Congreso Internacional de Traductores e Intérpretes CITI Tucumán 2015 (June 2015)
Simposio Hispanoamericano de Traducción Especializada y Nuevas Tecnologías (June 2015)
Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Prov. de Buenos Aires (August 2015)
PROFESSIONAL INTERPRETATION course @University of California, RIVERSIDE (by Court Interpreter Mrs. Olivia Johnston)
eCommerce and Fraud Management - B2B - Payment Solutions (translator in that field since 2012) Glass industry (grinding machines, bevelling machines, drilling machines)
Automotive industry
Naval
(SPA)
Idiomas: Inglés y Español.
Alemán (En curso. Instituto Goethe, Buenos Aires)
--> Traductora Pública matriculada en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).
Además de trabajar en la industria aeronáutica, también soy proveedora de traducciones para una importante empresa de tarjetas de crédito para el área de eCommerce y Prevención de fraude.
Instructora de Inglés Técnico Simplificado (a escritores técnicos y traductores)
Conversión de procedimientos técnicos escritos en inglés técnico convencional al inglés técnico simplificado.
AERONÁUTICA Coordinadora Nacional representando a la autoridad aeronáutica Argentina (ANAC) para el grupo STEMG (para el mantenimiento del
Inglés Técnico Simplificado, inglés ASD-STE100* que se presenta a través de una especificación y normativa de escritura de manuales conforme a los requerimientos de ATA104, ATA i2200 (ex ATA100) y S1000D. Más info en www.asd-ste100.org.
Instructora de Inglés Técnico Simplificado
Preparador de Instrucción TrainAir Plus-Aviación Civil- (Programa TRAINAIR PLUS, OACI) Certificado otorgado el 24 de agosto de 2012 en la Escuela Técnica de Aviación Civil en Quito, ECUADOR.
Manuales de mantenimiento de aeronaves
Manuales de vuelo
Job cards y Service letters
Manuales de entrenamiento (mantenimiento aeronáutico)
Intérprete simultánea en cursos para personal de mantenimiento de aeronaves (con una reconocida empresa fabricante de aviones para sus cursos en Latinoamérica -desde el año 2005.)
Interpretación simultánea durante cursos de mantenimiento de aeronaves comerciales, aviones agrícolas, carro hidráulico (HGPU), APU, motores, entre otros)
Inglés técnico a personal de mantenimiento aeronáutico y talleres de inglés aeronáutico a tripulantes de cabina de pasajeros. Cursos «a medida» sobre interpretación de manuales de mantenimiento aeronáutico.
Desarrollé el curso «Interpreting language of aircraft maintenance» para técnicos mecánicos de aeronaves.
ORADORA en Congresos y charlas (presentando Inglés Técnico Simplificado):
Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (Septiembre 2014)
Congreso Internacional de Traductores e Intérpretes CITI Tucumán 2015
Simposio Hispanoamericano de Traducción Especializada y Nuevas Tecnologías, Junio 2015
Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Prov. de Buenos Aires (Agosto 2015)
Como parte de mi formación como intérprete: Asistí al curso «Professional Interpretation» en la Universidad de California, Riverside, dictado por la Intérprete Judicial Olivia Johnston.
ENERO 2001
--> Amplia experiencia en otras áreas:
eCommerce y prevención de fraude online (más de 100 documentos traducidos y trabajando actualmente) -Referencia disponibles
Industria del vidrio (manuales de maquinaria: canteadora rectilínea, perforadora, biseladora), Automotriz
Naval
Legal: Fideicomisos (forestales y de construcción), Contratos societarios, Certificados de Libre venta, Poderes, Certificados de Nacimiento, Actas de matrimonio, Actas de divorcio, Antecedentes Penales, etc.
Condición Fiscal: IVA Resp. Inscripto
Inscripta como proveedor del Estado
(*)Derechos de Autor y Marca Registrada de ASD, Bruselas, Bélgica. www.asd-ste100.org