This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: "Hacia adelante: recertificación y estrategias de salida en los PTMC". General field: Other Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - English Sample of EN-ES translation for the Inter-American Development Bank, Social Protection and Health Division (SCL/SPH). Public content available online.
English to Spanish: "Asunción sostenible" General field: Other Detailed field: International Org/Dev/Coop
Source text - English Sample of copy editing services for the Inter-American Development Bank. The document describes the Action Plan for the city of Asunción, Paraguay, in the context of the Emerging and Sustainable Cities Initiative.
Public content available online.
Bachelor of Arts in English<>Spanish Certified Legal Translation graduated from Universidad de Montevideo (UM) and Master of Arts in Institutional Translation from Universidad de Alicante. Awarded with the UM Diploma in Interpreting, which offers intensive practice and a detailed study of the major types: simultaneous, consecutive, whispered and liaison.
12+ years of experience under my belt as a freelance translator, copy editor and interpreter. I specialize in the legal, economic and commercial fields, with an emphasis on international organizations. I've gained ground by working both remotely and in-house at institutions such as the Organization of American States, the Inter-American Development Bank and the World Bank, and I'm currently pursuing a second Master's Degree in International Trade and Integration at UM to complement these areas of expertise.
Member of the Board of Directors at the Uruguayan Certified Translators Association for the 2019-2021 and 2021-2023 terms.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.