Idiomas de trabajo:
español al griego
francés al griego
inglés al griego

Marina Kazila
Because quality translation matters!

Rethimno, Rethimni, Grecia
Hora local: 02:32 EEST (GMT+3)

Idioma materno: griego Native in griego
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mensaje del usuario
Quality translation matters!
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Certificados, diplomas, títulos, CV
Textil / Ropa / ModaPublicidad / Relaciones públicas
Cosméticos / BellezaViajes y turismo
Derecho: (general)Mercadeo / Estudios de mercado
Internet, comercio-eMedicina (general)

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 416, Preguntas respondidas: 156, Preguntas formuladas: 84
Historial de proyectos 0 proyectos mencionados
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Sep 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al griego (Universidad de Málaga/Departamento de traducción)
francés al griego (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
griego al español (Universidad de Málaga/Departamento de traducción)
francés al griego (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
inglés al griego (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)


Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Concursos ganados 11th ProZ.com translation contest: Spanish to Greek
Prácticas profesionales Marina Kazila apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Official translator having the right to make official translations for the public and private authorities in Greece and abroad.


Academic studies:

9/2011- 5/2015 BA in Spanish Language and Literature,
National & Kapodestrian University of Athens, Greece

9/2007-6/2011 BA in French Language and Literature
National & Kapodestrian University of Athens, Greece

10/2002- 9/2007 BA in Translation, Department of Foreign Languages, Translation &
Interpreting, Ionian University, Greece
Working Languages: English & French

9/2006-7/2007 Erasmus Scholarship in the University of Málaga, Spain
Department of Translation and Interpreting
Working language: Spanish, English & French

9/2005-2/2006 Semester in Marc Block University of Strasbourg, France
Institute of translators, interpreters and international relations (ITI-RI)
Working languages: French & English
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 428
Puntos de nivel PRO: 416


Idiomas con más puntos (PRO)
español al griego294
inglés al griego58
griego al español52
francés al griego12
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes144
Otros104
Negocios/Finanzas43
Técnico/Ingeniería38
Medicina28
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: contrato(s)72
Derecho: (general)48
Medicina: Salud30
Muebles / Aparatos domésticos16
Medicina (general)16
Mecánica / Ing. mecánica16
Varios16
Puntos en 27 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: traductor, traducteur, translator, μεταφραστής, traducción especializada, traduction specialisée, specialised translation ειδική μετάφραση, traducción científica, traduction scientifique, scientific translation. See more.traductor, traducteur, translator, μεταφραστής, traducción especializada, traduction specialisée, specialised translation ειδική μετάφραση, traducción científica, traduction scientifique, scientific translation, επιστημονική μετάφραση, traducción técnica, traduction technique, techinical translation, τεχνική μετάφραση, turismo, tourisme, tourism, τουρισμός, viajes, voyages, traveling, ταξίδια, guía turística, guide touristique, touristic guide, τουριστικός οδηγός, historia, histoire, history, ιστορία, periodismo, journalisme, journalism, δημοσιογραφία, gastronomía, gastronomie, gastronomy, γαστρονομία, política, politique, politics, πολιτική, deportes, sports, αθλητισμός, manuales, manuels, manuals, εγχειρίδια, español griego, inglés griego, francés griego ισπανικά ελληνικά, γαλλικά ελληνικά, αγγλικά ελληνικά, spanish to greek, english to greek, french to greek, français grec, anglais grec, espagnol grec, traductor español griego, spanish greek translator, interpreter. See less.




Última actualización del perfil
Feb 6, 2023