This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Training
Zusammen mit Übersetzerkolleginnen für andere Sprachen habe ich im Jahr 2010 das Netzwerk words4beauty gegründet. Wir haben uns auf die professionelle Übersetzung von Texten im Kosmetikbereich spezialisiert und verfügen alle über eine breite Erfahrung auf diesem Gebiet.
Gerne übernehmen wir auch die Koordination Ihrer Projekte, sodass Sie für die Verteilung der Texte und die Lieferung der Übersetzungen nur einen Ansprechpartner haben. Fragen zum Text versuchen wir zuerst unter uns zu klären. Ihre Antworten zu Rückfragen werden von uns weitergeleitet, sodass sie alle Fragen zum Ausgangstext nur einmal bekommen. Gerne übernehmen wir auch das Lektorat vor der Übersetzung.
Words4beauty gibt es inzwischen in den Sprachen DE, NL (Flämisch und Niederländisch) FR, EN, ES, IT, SW, FI und GR. Siehe auch www.words4beauty.de.
Ich arbeite seit 2002 als selbstständige Übersetzerin mit Sitz in München für Direktkunden und Agenturen auch den Bereichen Recht, Kultur, Finanzen und Wirtschaft. Referenzen und Werdegang können Sie gerne aus www.nexospanisch.de entnehmen.
Auch unterrichte ich Spanisch, Sie können gerne aktuelle Daten und Kurse aus meiner Webseite entnehmen.
Ich bin öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für Spanisch.
Mitglied beim Übersetzernetzwerk für die Kosmetikindustrie
www.words4beauty.de