This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
1 projects entered 1 positive feedback from colleagues
Project Details
Project Summary
Corroboration
Translation Volume: 0 days Completed: Aug 2018 Languages:
Indonesian to English
Translation of a real story of a young girl fighting the leukemia and survived
Medical (general)
No comment.
Colleague feedback:
Eddie R. Notowidigdo: Perry was the coordinator of the project. It was truly a pleasure working with him. Upon completion, the author was very happy and satisfied with the result. I will not hesitate working again with Perry. - Eddie R. Notowidigdo
English to Indonesian: Bali declares rubbish emergency as rising tide of plastic buries beaches, by Roland Oliphant, The Telegraph, 28 DECEMBER 2017
Source text - English Bali declares rubbish emergency as rising tide of plastic buries beaches
Picture - omitted
Rubbish collectors using heavy equipment to clear plastic rubbish on Bali's Kuta beach
• Roland Oliphant
28 DECEMBER 2017 • 6:21 PM
For decades tourists have flocked to the Indonesian island of Bali to surf, snorkel and sunbathe on its perfect beaches.
But now the island has declared a "garbage emergency" after the country's most popular tourist beaches were inundated with a rising tide of plastic waste.
A 3.6-mile stretch of beach on the island's western coast was declared an emergency zone after authorities realised that the volume of plastic being washed up was endangering the tourist trade.
Workers sent in to Jimbaran, Kuta and Seminyak beaches, among the island's busiest, were carting off up to 100 tons of junk each day at the peak of the cleanup, AFP news agency reported.
Plastic pollution on Bali has soared in recent years and has become a major concern for visitors and residents.
Picture - omitted
Workers have collected up to 100 tons of junk each day CREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
"It is awful. People just don't care, it's everywhere, it's everywhere," said Gulang, a hotel worker who declined to give his second name.
"The government does something but it is really just a token thing," he said.
He said much of the pollution on Bali is down to habitual fly tipping that sees rubbish carried out to sea during the rainy season and blamed much of the problem on the indifference of many islanders to the issue.
Picture - omitted
The palm-fringed shoreline of Balis Kuta beach has long been a favourite with tourists seeking sun and surf, but nowadays its golden shores are being lost under a mountain of garbage CREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
But he added that municipal refuse management is inadequate. He often resorts to using waste disposal facilities at the hotels where he works for domestic rubbish.
Kelly Slater, the US world surfing champion, warned after a visit in 2012 that pollution on the island was getting so bad it could soon make surfing there "impossible."
The island's government has made some moves to tackle the issue.
Last year authorities said they would aim to ban polythene bags by 2018, following a campaign launched by two school girls and endorsed by celebrities including Australian surfing champion Mick Fanning.
Picture - omitted
Rubbish collectors clearing trash on Kuta beach CREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
But much of what arrives on its beaches comes from other parts of the heavily polluted Java Sea.
Indonesia is the second biggest maritime plastic polluter in the world after China. The river of Citarum in West Java has been described as the most polluted river in the world with detritus dumped in it by nearby factories.
An estimated eight million metric tons of plastic were released into the world's oceans in 2010, according to a University of Georgia study.
Indonesia accounted for up to 1.29 million tons, or more than 10 per cent of the total.
In March this year the Indonesian government pledged to spend up to $1 billion a year to clean up its seas.
Luhut Binsar Pandjaitan, Indonesia’s coordinating minister for maritime affairs said at a World Oceans Summit - held, appropriately enough, on Bali - that the country would seek to reduce plastic pollution by 75 per cent by 2025.
The Bali clean up comes after David Attenborough’s Blue Planet sparked a debate in Britain on the damage done to the environment by plastic.
Michael Gove, the Environment Secretary, has said he was left "haunted" by scenes in the series that showed sea life struggling to survive in polluted seas and is understood to be developing plans to crackdown on use of single use plastics.
The Department for International Development is considering proposals to direct aid to help clean up particularly polluted rivers in Africa and Asia that are believed to contribute disproportionately to plastics in the oceans.
Additional reporting by Ruth Christie in Bali
Visit Telegraph News on Facebook
Translation - Indonesian Bali menyatakan darurat sampah setelah hanyutan plastik menutupi pantainya.
Gambar - dihapus
Pengumpul sampah menggunakan alat berat untuk menyingkirkan sampah dari pantai Kuta di pulau Bali.
• Roland Oliphant
28 DESEMBER 2017 • 18:21
Telah berpuluh tahun wisatawan mendatangi pulau Bali di Indonesia untuk berselancar, selam permukaan dan mandi sinar matahari di pantai-pantainya yang indah.
Namun kini Bali mendeklarasikan situasi "darurat sampah" setelah pantai wisatanya yang terkenal dipenuhi timbunan sampah plastik.
Rentang pantai sepanjang 5 km di bagian barat pulau ini dinyatakan sebagai zona darurat setelah penguasa setempat menyadari bahwa volume sampah plastik yang terdampar telah membahayakan industri wisata. .
Pekerja didatangkan ke pantai Jimbaran, Kuta dan Seminyak, yang merupakan kawasan paling ramai, dan mengumpulkan sampai 100 ton sampah setiap harinya pada pada puncak pembersihan sampah, agensi berita AFP melaporkan.
Polusi plastik telah melonjak dan menjadi perhatian utama para pengunjung dan penduduk setempat.
Gambar - dihapus
Pekerja telah mengumpulkan hingga 100 ton sampah tiap harinya KREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
"Keadaan sangat mencemaskan. Masyarakat benar-benar tidak peduli, sampah ada di mana-mana, sampah ada di mana-mana," ujar Gulang, seorang pekerja hotel, yang menolak mengungkapkan nama belakangnya.
"Pemerintah telah melakukan sesuatu, tetapi sebenarnya hanya formalitas saja," ujarnya.
Dia menyampaikan bahwa sebagian besar polusi di Bali berasal dari kebiasaan membuang sampah di sungai dan membiarkannya hanyut ke laut pada musim penghujan, dan menyalahkan masalah ini pada ketidak pedulian banyak warga atas masalah ini.
Gambar - dihapus
Garis pantai yang ditumbuhi pohon kelapa telah lama menjadi tempat yang disukai para wisatawan untuk menikmati sinar matahari dan berselancar, tapi belakangan ini pantai indah ini telah ditutupi timbunan sampah. KREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
Namun, ia menambahkan bahwa pemerintah kota membantah bahwa pengelolaannya kurang memadai.. Dia sering memanfaatkan fasilitas penampungan sampah hotel tempat dia bekerja untuk membuang sampah rumah tangga.
Kelly Slater, juara dunia peselancar dari Amerika Serikat, memperingatkan setelah kunjungannya di tahun 2012, bahwa polusi di pulau ini telah menjadi begitu buruk dan tidak lama lagi akan menjadi "sulit" untuk berselancar.
Pemerintah provinsi telah melakukan upaya-upaya untuk mengatasi masalah ini.
Tahun lalu, pemerintah setempat mengatakan bahwa mereka menargetkan untuk melarang penggunaan kantong plastik polietilena di tahun 2018, sebagai lanjutan dari kampanye yang diluncurkan oleh dua siswi sekolah dan didukung oleh para pesohor, termasuk Mick Fanning seorang juara berselancar dari Australia.
Gambar - dihapus
Pengumpul sampah di pantai Kuta KREDIT: SONNY TUMBELAKA/AFP
Namun demikian, apa yang terdampar di pantai-pantai ini, berasal dari bagian lain laut Jawa yang sangat terpolusi.
Indonesia merupakan negara kedua terbesar sedunia setelah Cina, sebagai penyumbang polusi plastik di laut. Sungai Citarum di Jawa Barat telah dinyatakan sebagai sungai yang paling tercemar di dunia akibat limbah pabrik-pabrik di sekelilingnya..
Diperkirakan sekitar 8 juta metrik ton plastik dibuang ke laut seluruh dunia pada tahun 2010, menurut kajian Universitas Georgia.
Indonesia bertanggung jawab atas sekitar 1,29 juta ton sampah plastik, atau lebih dari 10% jumlah keseluruhannya..
Pada bulan Maret tahun ini, Pemerintah Indonesia menyatakan menghabiskan sekitar 13 Trilyun Rupiah per tahun untuk membersihkan lautnya.
Luhut Binsar Pandjaitan, Menteri Koordinator Maritim Indonesia menyampaikan pada Pertemuan Puncak Dunia untuk Kelautan (World Ocean Summit), yang memang layak di selenggarakan di Bali, bahwa negara ini akan mengusahakan untuk mengurangi polusi plastik sebanyak 75% di tahun 2025.
Pembersihan Bali mencuat setelah acara Planet Biru yang dipandu oleh David Attenborought memicu debat di Britania tentang kerusakan lingkungan yang diakibatkan oleh plastik.
Michael Gove, Menteri Lingkungan Hidup Inggris, mengemukakan bahwa menjadi cemas melihat tayangan pada serial tersebut yang memperlihatkan makhluk laut yang berjuang untuk bertahan di laut yang tercemar. Ia ditengarai akan mengembangkan suatu rancangan untuk mengurangi penggunaan plastik sekali pakai..
Departemen Pengembangan Internasional (The Department for International Development) mempertimbangkan usulan bantuan langsung untuk membantu upaya pembersihan, secara khusus sungai-sungai yang tercemar di Afrika dan Asia, yang diyakini berkontribusi secara tidak merata adanya sampah plastik di lautan.
Liputan tambahan oleh Ruth Christie di Bali
I worked with an Indonesian Air Charter company from 1984 and retired in 2015, as Flight Attendant, and was also assigned as Aviation Safety Officer in Quality & Safety Division and was then assigned as Head of Training Division.
During my time with both the Quality & Safety Division and Training Division, I was involved in works on company manuals,training manuals and training materials and mostly involved translation from English to Indonesian vice versa.
I am interested for translation jobs in aviation safety and in general subjects.
Retired in 2015, I continue to pursue my interest in translations, and to improve my translation skill and network, I joined the Association of Indonesian Translator (Himpunan Penerjemah Indonesia/HPI).
To broaden my experiences and networks, I joined the ProZ.com's Pro Bono Service, and also doing voluntary translations in Wikipedia on aviation and safety related articles from English into Indonesian.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.