What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
I am translating an announcement regarding the selection of a consortium known for its expertise in electric mobility by the Grand Reims urban community for an electric bus rapid transit project. This initiative involves delivering 20 electric BRT buses and installing charging infrastructure, aimed at enhancing sustainable mobility and reducing emissions in the region. ![]() 1 user1 user
I am translating an interesting exposition about the history of the Old town of Ibiza.
![]()
(edited) This last month I have also translated some documents regarding the construction of a new metropolitan line in a big Italian city. Happy to do my part in this ambitious project!
2020 started very well! I have been translating many different documents, and one of them is the toy/infancy products catalogue of a well-known Spanish brand. I started translating this catalogue one year ago, looking forward to continuing to work with it!
And, obviously, last December I did also translate the usual toy/infancy product catalogue for a famous Spanish brand. The project continues in 2020!
1 user
I also have translated the same topic in ES>IT combination. This time it was a security report about the metro wagons.
I just finished translating the type test reports related to the construction of a metro line in a big Italian city. I'm excited to do my part!
(edited) Still working on a really big toy/infancy products catalogue for a Spanish brand. This past month I have translated almost 21 000 words!
Just finished performing a proofreading of a series of mice/rat traps related documents.
Translation of a series of power point presentations for a new client. Marketing and advertising
And this month too I translated part of an infancy products catalogue. More to come!
I also continued translating a big toy/infancy products catalogue for a Spanish company.
I have also been working for an important manufacturer of high tech printers.
During these months, I have been translating some documents for an educational institutes.
(edited) Almost 4 months have passed since my last post. During this time, I did not use Proz a lot but I surely have worked! Time to upgrade my WIWO: let's start with a small 900 words EN>IT task. Tourism related
I finished an ENG to ITA project, Sport, Football, 91 words for Translators without Borders I used MateCat. Small task, big task...Always happy to help!
Translating a series of marketing documents for a medical company.
Just finished translating a Menu for a restaurant of Ibiza. ¡Buen provecho!
During the past month, I have translated a small part of a toy/infancy products catalogue.
Right now, I am translating a big Failure Mode Analysis for a transportation company.
I have also reviewed a 6000w document for a medical company. Marketing.
I also have translated an internal document for a Telecom company's Customer Service
Pretty busy week! First of all, I have translated an User Manual for a Stand Mixer.
I have translated a small tourist guide of an Ireland's national waymarked trail. Incredibly charming places.
![]()
Today I am translating two documents about art events in Ibiza; wish I was there.
I have also translated another contract. This time about Data Protection.
I have also translated a Service Provision Contract for a Ski App developer.
Last week I have translated an User Manual for a laser detector. Chinese client.
Translating various documents for the Customer Service department of a Swiss Telecom company.
I have translated a smart sheet. Finance.
Just finished translating a service contract. Winter sports.
Just finished translating an User Manual of a forklift. Automotive.
(edited) And I have also translated some small descriptions of various toys. Time to sleep!
I have also reviewed a ES>IT translation for a EU tender project.
Today I have translated an User Manual for a Pain Dispensing System
This past month I have continued translating a toy/infancy products catalogue for a big Spanish brand.
Transating a small text about a gastronomic fair in Barcelona.
I have just finished translating two Functional Type Tests. Construction of a metropolitan transport system in an Italian city.
I have just finished translating two Functional Type Tests. Construction of a metropolitan transport system in an Italian city.
I just finished translating a brief overview of a printer.
Translating a website for a oil company.
I have been translating some files about the construction of a metropolitan transport system in an Italian city. So exciting!
Translating an EMI Safety Analysis.
Translating an EMI Safety Analysis.
Just finished translating some descriptions for a big metropolitan construction project
Just finished translating an User Manual of a multimeter.
Just finished translating some descriptions of Fitness equipment.
Just finished translating a very interesting CV.
I have been assigned the translations of the complete catalogue of toys/infancy products of a famous brand. A lot of work in progress.
Just finished translating the Statutes of a global non-profit organization.
|