What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Translation of the safe use instruction of a computer peripheral/printer/copier
Translated the law content of a bio product manufacturer's website including Legal Notice, Privacy policy, Cookie policy, Sales conditions. 3389 words.
Translation of a part of a software package combing accounting and operation features
Translation of a audio/music software license agreement
Just finished translating the website of a gelatin and collagen manufacturer. Having a holistic view of a business is really enlightening.
1 user
Translated the content of a food making game from English into Simplified Chinese & Traditional Chinese, 2535 words. Just translated a Software License Agreement from English into Traditional Chinese. Completed on time translating documents for a clinical trial (sponsored by a world brand) on heart health, from English into Chinese, 2617 words Translated an application for enterprise business systems, English to Simplified Chinese, 3,287 words. Audiology (medical) application localization, software strings: 2,949 words; manuals: 3,160 words, English to Simplified Chinese Medical device translation, from English into Simplified Chinese, over 15K words. I prefer walks of kilometers as breaks. Working on the latest health care/supplement food products is inspiring, English to Simplified Chinese. Translating a guide for the holiday season during the pandemic, from a well known pharmaceutical company becoming even more well known for its new vaccine against the pandemic. Telecom security tips, 1,811 words, for a government agency
Employee seminar material: Pressure around new coronavirus outbreak, 1071 words
Translated a confidentiality and non-disclosure agreement from English into Simplified Chinese, 2,164 words. Finished translating strings of a healthcare app, 4112 words. Now time for resuming reading my Python 3 book. Translated a part of a health care book from English into Traditional Chinese, 49096 words, interesting content and exciting experience. Finished localizing/translating a well-known creative community. An enlightening experience!
Cyber security/programming; block chain; Python 3: From English into Simplifie Chinese, 12,988 words.
(edited) Software Development Agreement
Translated a set of clinical research study documents with 12,175 words from English into Chinese. 1 user The website of a boat excursion/cruise business with 6,957 words, from English into Chinese (SC) translation. Translated 1,108 words of mobile device protection instruction from English into Simplified Chinese.
(edited) An aircraft maintenance, repair and overhaul (MRO) service provider's webpages with 12,481 words were translated from English into Simplified Chinese by me over the last month. An aircraft maintenance, repair and overhaul (MRO) service provider's webpages with 12,481 words were translated from English into Simplified Chinese by me over the last month. Translated a Memorandum: Entity Founding by a Foreign Company in an EAA Country, 3,432 words, from English into Chinese. Time for lunch. Having translated manuals in the field of big data/machine learning/AI with a total Chinese character count of 170, 610, from Chinese into English. Translated the website of a (blockchain) token/cryptocurrency platform, 6,498 words, from English into Traditional Chinese. Translated documents of a Clinical Study on a Drug for Chronic Hepatitis B Virus Infection, 2,340 words, from English into Chinese. Translated a User Guide of a series of Power over Ethernet Midspans, 3,662 words, from English to Chinese (Smplified). Legal translation (personal information collection and processing), 2,538 words, from English to Chinese. Translated 556 words of a token (cryptocurrency) data sheet from English into Chinese. Finished translating the website of a hotel in downtown London, from English to Chinese, 2,724 words. 1 user1 user Translating a datasheet of an X-ray flat panel detector, English to Chinese, 481 words. 1 user Completed translating documents for a clinical research on Congenital Heart Disease (Welcome letter, orientation brochure, study booklet, visit procedure guide, ...), English to Chinese, 10,539 words. Finished localizing the monthly update of a mobile app by a compelling tech team in the world, English to Chinese, 2,137 words. I'm translating a Professional Service Agreement from English into Chinese, 2,035 words, drinking green tea while working. 1 user Working on a world leading company's HR coaching program - Parental Leave. English to Chinese. 7,638 words. Translating website pages of a telecommunication government agency, English-Chinese, 7,000+ words Completed a patient recruitment brochure [Metastatic hormone-sensitive prostate cancer (mHSPC)], English to Simplified Chinese, 4,250 words. Working on familiar projects makes you feel comfortable and confident. I localize a mobile app for team collaboration. More than 3k words monthly. Ongoing. It's exciting. |