English term
trials
Me queda una duda sobre el término “trials” en el párrafo de abajo. Me parece que aquí se refiere más a una “prueba”, en vez de su traducción general como “estudio clínico”. Se trata de un artículo sobre la reducción de la sedación en pacientes críticos de cuidados intensivos. Espero que alguien me pueda sacar de esta duda:
“Just as spontaneous breathing trials are used to determine when a patient is ready for unassisted breathing, spontaneous awakening trials are used to determine a patient’s need for sedation by a careful assessment conducted when the patient’s pharmacologic
sedation has been discontinued. The spontaneous awakening trial—originally referred to as daily interruption of sedatives—was first introduced into the literature by Mr. X and colleagues in a single-center trial that enrolled 150 mechanically ventilated patients receiving continuous IV sedation.”
Muchas gracias,
G. Vargas
4 +11 | ensayos / pruebas | hedapen |
5 +1 | Ensayos (clinicos) | felicianomadrid |
4 | pruebas | Marian Cantero (X) |
Non-PRO (2): Rita Tepper, Alvaro Aliaga
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ensayos / pruebas
Prueba médica del diagnóstico. El propósito de realizar una prueba en un paciente es reducir incertidumbre sobre la diagnosis o el pronóstico del paciente y ...
Something went wrong...