Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ameno
English translation:
adore (see context)
Added to glossary by
Susan Andrew
Jul 13, 2005 16:19
18 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
ameno
Spanish to English
Other
Other
hola! tengo un juego de palabras que està volviendo loca. es un diálogo entre una pareja y dice:
(ella)-no sabía que te llevabas tan bien con los niños.
(él)-yo menos...
(ella)-¿còmo?
(èl)-No... Que es muy “ameno” estar con las chicas.
ideas? sugerencias? muchísimas gracias!!!
(ella)-no sabía que te llevabas tan bien con los niños.
(él)-yo menos...
(ella)-¿còmo?
(èl)-No... Que es muy “ameno” estar con las chicas.
ideas? sugerencias? muchísimas gracias!!!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
adore
- I didn't know you liked kids so much
- I abhor them
- What?
- I said I adore them.
It's a bit more exaggerated maybe but it rhymes, it depends how freen you can be with it.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-07-13 16:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, free not freen
- I abhor them
- What?
- I said I adore them.
It's a bit more exaggerated maybe but it rhymes, it depends how freen you can be with it.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-07-13 16:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, free not freen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "perfect!! muchas gracias a todos!"
+7
4 mins
pleasant
good luck
Peer comment(s):
agree |
Yvonne Becker
1 min
|
agree |
Roberto Hall
: snap!
1 min
|
agree |
TranslateThis
1 min
|
neutral |
Rebecca Hendry
: Look at the context - she doesn't need a literal translation.
2 mins
|
neutral |
Cecilia Della Croce
: it does not work in this case
9 mins
|
agree |
Xenia Wong
24 mins
|
agree |
bell-issima
45 mins
|
agree |
Gabriela Rodriguez
1 hr
|
agree |
Philippe Maillard
14 hrs
|
+3
6 mins
surprise--nice
A ver que a quien se le ocurre algo genial:
-I didn´t know you were so good with kids
-I was a surprise to me too
-What´s that?
-Nothing, that the girls are nice to me too
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-13 16:26:07 GMT)
--------------------------------------------------
Correction:
\"It was a surprise to me too\"
-I didn´t know you were so good with kids
-I was a surprise to me too
-What´s that?
-Nothing, that the girls are nice to me too
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-13 16:26:07 GMT)
--------------------------------------------------
Correction:
\"It was a surprise to me too\"
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Della Croce
: good one, Giorgio!
7 mins
|
Muchas gracias, Cecilia Della Croce! : )
|
|
agree |
Sheilann
: I don't think you can get any closer. Well done!
31 mins
|
Muchas gracias, Sheilann
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
6 hrs
|
gracias, clb
|
+1
9 mins
I hadn't a clue.//I like being with them too
I hadn't a clue.
What?
I said "I like being with them too".
An idea. I'm afraid I'm not feeling too imaginative today : )
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-13 16:31:25 GMT)
--------------------------------------------------
Or how about \"it\'s news to me too\" for the first part?
What?
I said "I like being with them too".
An idea. I'm afraid I'm not feeling too imaginative today : )
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-13 16:31:25 GMT)
--------------------------------------------------
Or how about \"it\'s news to me too\" for the first part?
14 mins
crazy
(She) - I didn't know that you were crazy about kids!
(He) - More like I go crazy when I'm around kids.
(She) - What?
(He) - That I'm really crazy about kids.
(He) - More like I go crazy when I'm around kids.
(She) - What?
(He) - That I'm really crazy about kids.
36 mins
nice
(ella)-I had no idea that you got along so well with children.
(él)-Me niether
(ella)-¿what?
(èl)-No... that it's really nice being with the girls.
Esto suena más a una conversación natural.
(él)-Me niether
(ella)-¿what?
(èl)-No... that it's really nice being with the girls.
Esto suena más a una conversación natural.
5 hrs
who would've known! / I said that I had a lot fun
Who would've known!
I said that I had a lot of fun with the girls
I said that I had a lot of fun with the girls
Something went wrong...