Quoting interpreter rates (Spanish to English)
Thread poster: Ana Ortega (X)
Ana Ortega (X)
Ana Ortega (X)
Local time: 14:17
English to Spanish
+ ...
Feb 21, 2019

Hi,

I normally work as a translator but I was just offered my first gig as an interpreter and I have no idea how much I should charge this client.

The job would be for 3 full days in a city and 1/2 day in another, interpreting from Spanish to English for a film’s crew. I would have to travel to both cities. It is a video shoot in Spain for a documentary. The client would cover my travel expenses, but other than that I have no idea how much I should charge (taking my
... See more
Hi,

I normally work as a translator but I was just offered my first gig as an interpreter and I have no idea how much I should charge this client.

The job would be for 3 full days in a city and 1/2 day in another, interpreting from Spanish to English for a film’s crew. I would have to travel to both cities. It is a video shoot in Spain for a documentary. The client would cover my travel expenses, but other than that I have no idea how much I should charge (taking my freelance taxes into account). Should I charge for travel time? I don’t know what the industry standards are, so I want to make sure I am being fairly compensated if I take this job. Thanks!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Quoting interpreter rates (Spanish to English)







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »