This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
We posted a video earlier today that explains what was including in the "And more" category of features in the Plus service package. In summary:
- Ability to remove banner ads from around site, and show them all at once on a dedicated page (check the header of the home page)
- Native language verification
- Membership for Plus subscribers in a new Facebook group dedicated to translators interested in reaching end clients (44 euro value)
- Imp... See more
Hi folks,
We posted a video earlier today that explains what was including in the "And more" category of features in the Plus service package. In summary:
- Ability to remove banner ads from around site, and show them all at once on a dedicated page (check the header of the home page)
- Native language verification
- Membership for Plus subscribers in a new Facebook group dedicated to translators interested in reaching end clients (44 euro value)
- Improved tracking of profile visits (coming in 2017)
- Plus-subscriber-only terminology resources (possibly coming in 2017)
With this, the initial rollout of the Plus package is now complete. Two "basket items" items that were planned for the initial release were not released in the initial package. I apologize for that; we will get them to you soon.
So far, 2084 ProZ.com members (and counting) have selected the Plus package. If you are not among them, please consider subscribing to the Plus package here at the end of the special introductory period!
Ask me for the link, via my profile, and I'll send it to you. At the Facebook group, you will click "Join", and shortly thereafter you should be admitted by Romina (Bona, from the ProZ.com team).
The group is off to a very nice start. People have been introducing themselves this week.
Ocarl Joseph
Hayat Aslam
Mannasha
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Romina no longer on the project!
Gianna Senesi Italy Local time: 06:11 English to Italian + ...
BaccS software cannot be downloaded
Nov 28, 2017
Hi, there!
I've been trying to download the software but the process interrupts at the very end.
I am the only one experiencing this? I have a good connection and I never experience such issues.
Thanks!
Nicoleta Nagy
Ocarl Joseph
Hayat Aslam
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hi, there!
I've been trying to download the software but the process interrupts at the very end.
I am the only one experiencing this? I have a good connection and I never experience such issues.
Thanks!
Hello, Gianna,
This behavior reminds me antivirus activity. When download is finished, antivirus checks downloaded file and, if it us suspected to be a malware, deletes it. Please check logs of your antivirus software, if you use it. If this is the case, update your antivirus databases or add downloaded installation file to exceptions list. I checked setup file using VirusTotal - it confirms that this software is virus-free.
Hope I'm right and this advice will help you.
Hayat Aslam
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.