Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
benefit dependency
Arabic translation:
الإعتماد على المعونة
Added to glossary by
Saleh Ayyub
Oct 4, 2005 07:49
18 yrs ago
7 viewers *
English term
benefit dependency
English to Arabic
Other
Other
This is a leaflet of a British organisation concerned in developing housing and social life in a certain town in the UK. One of their key priorities is:
reduce worklessness and "benefit dependency" by ensuring local people have the right skills to access jobs and opportunities.
reduce worklessness and "benefit dependency" by ensuring local people have the right skills to access jobs and opportunities.
Proposed translations
(Arabic)
5 +4 | الإعتماد على المعونة |
Saleh Ayyub
![]() |
5 +1 | الإعتماد على معاش الدولة |
Sam Berner
![]() |
5 | الاعتماد على المعونات الماليه التى تقدمها الدوله |
Heba Hendawi
![]() |
4 | الإعتماد على المعونات |
Mohamed Al-Hefnawy
![]() |
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
الإعتماد على المعونة
صالح
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Saleh"
+1
13 mins
الإعتماد على معاش الدولة
Ramadan Karim, Ziad. "Benefit dependency" happens when unemployed people have no other income but that provided them by the Department of Social Security. Such money is called "benefits" since the citizens are "benefiting" from the government handouts. It is also called in England "worklessness", so you could translate it as (البطالة). In its worst scenario, people get used to these benefits like to drugs and no lonegr look for work/can't look for work. In that case it can be seen as (إدمان)
Look at the table here: http://www.liverpool.gov.uk/Images/PMD 116 - Appendix 1-5_tc...
ِAnother interesting article to read is http://www.soton.ac.uk/~paw196/UB40.htm.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-10-04 08:03:34 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, meant "no longer"
Look at the table here: http://www.liverpool.gov.uk/Images/PMD 116 - Appendix 1-5_tc...
ِAnother interesting article to read is http://www.soton.ac.uk/~paw196/UB40.htm.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-10-04 08:03:34 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, meant "no longer"
6 hrs
الإعتماد على المعونات
thanks
1 day 5 hrs
الاعتماد على المعونات الماليه التى تقدمها الدوله
اعتقدانه يجب توضيح ان المعونه (ماليه)بالدرجه الاولى لان مثل هذه النوع من المعونات غير موجود في بلداننا العربيه .و كلمة (معاش)معروفة فى الدول العربيه على اساس انها تطلق على المعونة المقدمة لمن هم تقاعدوا من العمل الحكومى أو للاراملفى بعض الحالات الخاصه .لكن المصطلح هنا فى بريطانيا أعم و أشمل لان الدولة تعطى المعونات لجميع الاعمار و هناك أنواع متعددة من المعونات متعدده الاسباب.
Something went wrong...