Apr 27, 2007 12:58
17 yrs ago
3 viewers *
English term
The receiver of L/C, it is subject to this contract clause by flowing.
Non-PRO
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Es un contrato de fabricación en China, y esta cláusula hace referencia al modo de pago, pero no tengo ni idea de a que se refiere lo de flowing.
Proposed translations
(Spanish)
3 | el tomador de la carta de crédito está sujeto a las cláusulas vinculantes de este contrato |
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
![]() |
Proposed translations
4 hrs
Selected
el tomador de la carta de crédito está sujeto a las cláusulas vinculantes de este contrato
Me imagino que se trata de los "flow-downs" o cláusulas vinculantes del contrato.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...