Glossary entry

English term or phrase:

ethylene methacrylate cyclohexnyl methyl acrylate (EMCM)

Spanish translation:

etileno / acrilato de metilo / acrilato de ciclohexenil metilo

Added to glossary by sugrass
Dec 13, 2007 16:30
16 yrs ago
1 viewer *
English term

ethylene methacrylate cyclohexnyl methyl acrylate (EMCM)

English to Spanish Science Chemistry; Chem Sci/Eng Food packaging
It´s explaining a blend and it says:
90% of the blend is an oxidizable polymer, ethylene methacrylate cyclohexnyl methyl acrylate (EMCM) as the oxidizable resin, 10%....
Change log

Dec 13, 2007 20:24: sugrass Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

etileno / acrilato de metilo / acrilato de ciclohexenil metilo

Es un terpolímero, es decir, compuesto por 3 monómeros: etileno, acrilato de metilo y acrilato de ciclohexenil metilo.
El nombre correcto es inglés es ethylene / methyl acrylate / cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM).

Referencias:

Transition metal carboxylates as catalysts for oxygen scavenging ...
... ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM), poly(cyclohexene methyl methacrylate) (CHMA), or poly(cyclohexene methyl ...
www.patentstorm.us/patents/7052628-claims.html - 32k - Cached - Similar pages - Note this

Non-extractable polymeric metal salt useful in catalyzing oxygen ...
Methyl methacrylate compositions Issued on: November 14, 1995 .... is selected from ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM), ...
www.patentstorm.us/patents/6437086-claims.html - 33k - Cached - Similar pages - Note this

[ More results from www.patentstorm.us ]
(WO/2002/028918) BATCH PROCESS FOR SYNTHESIS OF POLYMERS ...
A method for the batch transesterification of ethylene/methyl acrylate (EMAC), ... the EMAC are converted to cyclohexenyl methyl acrylate units in the EMCM; ...
www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2002028918&IA=WO2002028918&... - 17k - Cached - Similar pages - Note this

(WO/2002/028944) NON-EXTRACTABLE POLYMERIC METAL SALT USEFUL IN ...
The composition of claim 10, wherein the oxygen scavenging polymer is selected from ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM), ...
www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?ELEMENT_SET=DECL&KEY=02/28944.... - 42k - Cached - Similar pages - Note this

[ More results from www.wipo.int ]
Non-extractable polymeric metal salt useful in catalyzing oxygen ...
... ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM), ... methyl methacrylate) (CHMA), or poly(cyclohexene methyl acrylate)(CHAA). ...
www.findthatpatent.com/Non-extractable_polymeric_metal_salt... - 30k - Cached - Similar pages - Note this

Transition metal carboxylates as catalysts for oxygen scavenging ...
... the oxidizable polymer can be ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM), poly(cyclohexene methyl methacrylate) (CHMA), ...
www.freepatentsonline.com/20050104033.html - 73k - Cached - Similar pages - Note this


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-13 18:34:46 GMT)
--------------------------------------------------

O literalmente, como también se dice en química de polímeros:

etileno / metacrilato / ciclohexenil metil acrilato.
Peer comment(s):

neutral Miguel Cabelo : The original says "methacrylate" and not "methyl acrylate" as in the translations proposed. However, it seems that the mistake is in the original as indeed EMCM=ethylene/methyl acrylate/cyclohexenyl methyl acrylate terpolymer (EMCM)
4 hrs
agree M. C. Filgueira : Pero con una salvedad: en castellano, lo correcto es escribir "ciclohexenilmetilo" (una sola palabra).
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wow! Thanks so much for all the explanation!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search