Feb 3, 2008 14:55
16 yrs ago
English term
you will be working the way I work
English to Italian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Ask yourself why you want to shoot something. Is it a story you want to tell or a record of an event like you see on the C-Span network?
If you choose the story approach, you will be working the way I work.
vorrei una frase ad effetto come chiusura, ma non trovo niente ni eccezionale...
If you choose the story approach, you will be working the way I work.
vorrei una frase ad effetto come chiusura, ma non trovo niente ni eccezionale...
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
5 mins
Selected
utilizzerai il mio stesso approccio
un'idea
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Gianni!"
+5
5 mins
preparati a seguire le mie orme
.
Peer comment(s):
agree |
Fiamma Lolli
: come frase di chiusura è la più efficace!
5 mins
|
grazie fiamma :)
|
|
agree |
Francesca Grandinetti
: mi piace!
24 mins
|
:)
|
|
agree |
Maria Luisa Dell'Orto
: sì, proprio ad effetto! Morby, non darti sempre dei livelli di affidabilità così bassi, sei bravo! insisti!! :-)
30 mins
|
grazie Maria, gli incoraggiamenti sono sempre un toccasana! :)
|
|
agree |
Maria Rosa Fontana
3 hrs
|
:)
|
|
agree |
Monica Varvella
9 hrs
|
:-)
|
6 mins
userai il mio (stesso) metodo di lavoro
Una proposta: non è molto d'effetto, ma è sicuramente diversa da "lavorerai come faccio io/come me".
+1
10 mins
finirai con l'operare alla maniera mia
...
Peer comment(s):
agree |
Giovanni Pizzati (X)
38 mins
|
grazie Giovanni!! che tempo fa nell'isola?...[qui piove :-( ]
|
29 mins
le nostre strade prima o poi si incroceranno
...è molto libera, lo so, ma volevo essere poetica e spero possa darti uno spunto :-)
Buona Domenica!
Franzi
Buona Domenica!
Franzi
+1
47 mins
allora sì che saremo in sintonia
"Allora sì che saremo in sintonia"
Something went wrong...