Glossary entry

English term or phrase:

tankard sleeve

French translation:

corps de chope (de bière)

Added to glossary by Laurence Nerry
Oct 2, 2008 12:29
15 yrs ago
1 viewer *
English term

tankard sleeve

English to French Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Context
"this ivory sleeve is like those produced in Germany for large beer-tankards (Humpen)".
description of a 17th century cylindrical carved ivory tankard sleeve.

"it could have been used around the stem of a pedestal"

No image available, unfortunately. But I think it is the actual drinking vessel, without the handle.

Thank you !
Proposed translations (French)
3 +3 chope (de bière)

Discussion

Laurence Nerry (asker) Oct 2, 2008:
Merci à toutes les deux Merci Stéphanie. "Corps" me semble bien correspondre à la chose en question.
Myriam, merci pour ta remarque sur cette trad "doublon". Je vais essayer de tirer ça au clair... ;-(
Laurence Nerry (asker) Oct 2, 2008:
chope / tankard sleeve Merci Stéphanie. Mais je cherche un terme plus précis, pour désigner la partie cylindrique uniquement.
Myriam Dupouy Oct 2, 2008:
Vous êtes manifestement deux à travailler sur le même texte, c'est marrant...

Proposed translations

+3
19 mins
Selected

chope (de bière)

Une chope (de l'alsacien « schoppe » qui signifie « grand verre à bière ») est un verre, muni d'une anse, dans lequel on boit généralement de la bière. Elle peut être en bois, en terre cuite, en grès, en métal (zinc, étain), en porcelaine, ou en émail, mais on la trouve généralement en verre. Le terme allemand Schoppen désigne dans les régions viticoles limitrophes de l'Alsace (le Palatinat et le Bade-Wurtemberg), un verre de vin. Les termes allemands utilisés pour la chope de bière varient selon les régions. On peut citer Krug (étymologiquement relié à cruche) mais aussi Humpen, Seidel etc. . Dans le nord de l'Allemagne on appelait autrefois aussi Krug le débit de boisson. Le terme anglais beer stein vient du terme allemand Stein qui signifie ici grès.

Une chope peut également être munie d'un couvercle, et il existe même des chopes spécifiques aux moustachus.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chope

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-10-02 12:50:31 GMT)
--------------------------------------------------

"sleeve" serait en fait le "corps" de la chope, d'après l'article suivant :

Chope allemande en ivoire à monture en vermeil, par Johann Eissler, Nuremberg, vers 1680 , An ivory tankard with silver-gilt mounts, Johann Eissler, Nurnberg, circa 1680
Description:

le corps en ivoire représentant une bataille entre les Turcs et les soldats impériaux, incluant fantassins et cavaliers, la prise formée de deux soldats, reposant sur un piédouche ovale en vermeil, la monture du couvercle décorée de trophés de guerre

the ivory sleeve carved with a battle between Turks and Imperial warriors, including cavalry, repeated at the finial between single figures, the mounts embossed and chased with war trophies
http://www.invaluable.com/auction-lot/chope-allemande-en-ivo...
Peer comment(s):

agree Myriam Dupouy : Crotte j'ai encore failli répondre la même chose, heureusement que ce coup ci j'ai rafraîchi !
1 min
agree SJLD : corps, oui http://www.patrimoine-de-france.org/oeuvres/richesses-1-18-3...
13 mins
Excellente référence, merci beaucoup
agree Jean-Louis S.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Stéphanie, merci beaucoup pour ta réponse, tes réf... et le temps passé ! bye, Malo."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search