Glossary entry

English term or phrase:

dirt-holding capacity

French translation:

capacité de rétention de poussière(s)

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Nov 16, 2002 23:06
21 yrs ago
English term

**dirt-holding capacity**

English to French Tech/Engineering
Our air filters are designed to provide optimal flow rate and **dirt-holding capacity** while maintaining the specified air-quality demands of compressed air.

Capacité de retenue d'encrassement???

Quelqu'un a une meilleure idee??? Merci
Proposed translations (French)
4 +2 capacité de rétention de poussière

Discussion

Non-ProZ.com Nov 16, 2002:
Ce sont des compresseurs!!! Et l� le mot *poussi�re* me d�range un peu puisqu'il s'agit plut�t d'encrassement - sans doute en raison des liquides et huiles divers -

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

capacité de rétention de poussière

-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-16 23:09:41 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Le matériau du filtre est fait de non-tissés extrêmement performants produits à partir de fibres de polypropylêne thermosoudés. Ces disques sont de structure progressive, avec des couches de fibres de diamètres différents, placées les unes derrière les autres. Ceci les rend idéals pour la filtration, et augmente la capacité de rétention de poussière.\"
http://www.patentfiltration.com/francais/filters.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-16 23:11:10 (GMT)
--------------------------------------------------

\"De plus, le média est traité par un liant qui augmente la rétention de poussières.\"
http://www.acsfilters.com/french/filtresair/panneaux.html

On se retrouve avec un peu la même question que celle soulevée par Alain dans ta question précédente :
ici je pense que les deux sont possibles : de la poussière ou des poussières
Peer comment(s):

agree JCEC : Je m'incline
2 mins
merci JCEC !
agree Louise Dupont (X)
13 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mon commentaire était idiot puisqu'il s'agit des filtres à air; ceux à huile, c'est un autre pararagraphe. Un grand merci de nouveau, Florence; et je préfère le pluriel ;) Excellent dimanche :) Geneviève "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search