Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rahmencurriculum
English translation:
A curriculum outlining the….
Added to glossary by
British Diana
Jan 20, 2015 08:12
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Rahmencurriculum
German to English
Other
Education / Pedagogy
examination regulations
Ein Rahmencurriculum zusammen mit dem vollständigen Handbuch mit Wortliste finden Sie in unserem Shop. Die Testspezifikationen für die Prüfung sind als Download erhältlich. Darin finden Sie ausführliche Informationen zu den für die Prüfung erforderlichen Fertigkeiten und zu den Aufgabentypen.
.
It's about a language exam and the text will appear on the website. I'm not really sure whether I need to translate the "Rahmen" bit at all? I've seen the kind of documents in question. The Testspezifikationen describes the format of the test, the type of tasks involved and the assessment criteria. The Rahmencurriculum is more theoretical and academic.
.
It's about a language exam and the text will appear on the website. I'm not really sure whether I need to translate the "Rahmen" bit at all? I've seen the kind of documents in question. The Testspezifikationen describes the format of the test, the type of tasks involved and the assessment criteria. The Rahmencurriculum is more theoretical and academic.
Proposed translations
(English)
5 | A curriculum outlining the…. | Konrad Tomica |
4 +1 | framework curriculum | philgoddard |
3 | core curriculum | Michael Martin, MA |
Proposed translations
1 hr
Selected
A curriculum outlining the….
Hi Diana,
whether I need to translate the "Rahmen" bit at all?...not really, a bit pleonastic. A curriculum is a framework anyway.
To contrast it with the vollständigen Handbuch, you could say…A curriculum outlining the….together with the complete manual/handbook…
Best regards
Konrad Tomica
whether I need to translate the "Rahmen" bit at all?...not really, a bit pleonastic. A curriculum is a framework anyway.
To contrast it with the vollständigen Handbuch, you could say…A curriculum outlining the….together with the complete manual/handbook…
Best regards
Konrad Tomica
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Konrad. This is definitely on the right lines."
4 hrs
core curriculum
is often used in the US to describe either a set of courses required for studying a given major/minor in higher education or sets of standards, competencies etc (often for testing purposes) at secondary level.
Note from asker:
Thanks, Michael! |
+1
7 hrs
framework curriculum
I don't think you should ignore Rahmen, and it has an exact English equivalent so you may as well use it.
Note from asker:
Thanks, philgoddard! |
Discussion
Thank you vor your comment. "Curriculum outline" originally came to my mind as a possibility but I've found out that this term is used for rather detailed instructions. Maybe "structure" is sufficiently "neutral" to make sense?
Is there a supplementary curriculum? Instruction on subjects that are not necessarily covered in the exam?
It is perhaps more the framework within which the curriculum has been put together and not the framework of the curriculum itself(=curriculum framework)?