Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
value-minded endurance
Portuguese translation:
resistência aliada a custo-benefício; durabilidade com uma boa relação custo-benefício
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jul 22, 2016 11:50
7 yrs ago
1 viewer *
English term
value-minded endurance
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Hardware
With the XXX, a technology that offers higher cell density for lower-cost performance, value-minded endurance is now a reality in the data center.
====================
Resistência em função do preço?
====================
Resistência em função do preço?
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
resistência aliada a custo-benefício; durabilidade com uma boa relação custo-benefício
Minha interpretação:
value = value for money = custo-benefício, relação qualidade-preço
-minded = feito com o objetivo de; tendo em mente
Confirmando essa interpretação de minded:
▸ adjective: (used in combination) being of a specified kind of inclination or disposition ("Serious-minded")
▸ adjective: (used in combination) mentally oriented toward something specified ("Civic-minded")
(fonte: WordNet)
Com base nisso, minha sugestão:
value-minded endurance
= resistência aliada a custo-benefício
ou
durabilidade com uma boa relação custo-benefício
Note from asker:
É isso mesmo, Matheus - muito grata |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada, Matheus
Teresa"
5 hrs
durabilidade com o valor do bem em mente
Sugestão
8 hrs
durabilidade para aqueles que são orientados ao valor
Sug.
Discussion