Apr 20, 2020 10:04
4 yrs ago
26 viewers *
English term
gearing
English to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Website Content
Какое-то подъемное приспособление, использующееся при ручном перемещении гранитных плит.
Use no chain blocks, pulleys, gearing, or any kind of mechanical equipment when using the product.
Спасибо!
Use no chain blocks, pulleys, gearing, or any kind of mechanical equipment when using the product.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
1 hr
Selected
подъёмная оснастка / такелажные средства
Рискну предположить, что под термином "gearing" они разумели "lifting gears".
Из множества вариантов перевода этого термина больше всего подходит, к учётом контекста, подъёмная оснастка или такелажные средства
Из множества вариантов перевода этого термина больше всего подходит, к учётом контекста, подъёмная оснастка или такелажные средства
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
4 mins
привод
приводной механизм с зубчатой передачей
+2
5 mins
механизм с зубчатыми передачами
механизм с зубчатыми передачами
Peer comment(s):
agree |
svetlana cosquéric
: механизмы с зубчатой передачей/трансмиссией
2 hrs
|
agree |
Michael Volia
6 hrs
|
5 mins
редукторы/зубчатые передачи
.
35 mins
механизм
Ну просто любой механизм, который не следует использовать в данном случае
Something went wrong...