Jun 15 12:31
13 days ago
23 viewers *
Russian term

вещественность

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature science fiction
Translating a science fiction story. I am not quite sure about the term вещественность in this context. I am looking any advice and suggestions from my colleagues.

Here's the context:

Андре покоится во тьме капсулы, как было уже много раз до этого. Он мог бы использовать вместо нее симуляцию. Можно было не только вызвать неотличимые первичные ощущения, но и изменить память, чтобы полностью отдаться обману. Однако для Андре была важна ***вещественность*** капсулы, воды, маски.

Thanks in advance!

Proposed translations

+1
14 mins

Palpability/ tangibility

Something like this
Peer comment(s):

agree Sofia Gutkin
1 day 6 hrs
Something went wrong...
+1
23 mins

physicality

Maybe "materiality"
Peer comment(s):

agree danya : physical existence, perhaps?
4 days
Something went wrong...
25 mins

real

-> it was important for Andre that the capsule, the water, the mask were real.
Something went wrong...
36 mins

actual (physical) presence

Actual Presence: It simply means when other individuals are physically present, e.g., behaving in a group of friends. Imagined Presence: It means when an individual imagines the presence of others who are not physically and actually present.

I believe that this description originally coming from social psychology can be rightfully applied to the subject at hand.
Something went wrong...
+1
2 hrs

materiality

Proposition.
Peer comment(s):

agree JJ Shaw : I thin this is the right choice of words given the context.
1 hr
Thank you, JJ Shaw. Have a great Sunday!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search